Translation of "Bittsteller" in English
Sind
wir
eine
Art
Bittsteller,
der
beim
Rat
um
mehr
Rechte
bettelt?
Are
we
to
play
the
part
of
supplicants,
imploring
the
Council
to
grant
us
more
rights?
Europarl v8
Vor
ihm
als
Finanzintendant
musste
Mazarin
bald
selbst
als
Bittsteller
hintreten.
As
minister
of
finance,
he
soon
had
Mazarin
almost
in
the
position
of
a
supplicant.
Wikipedia v1.0
Bittsteller
werden
fortgeschickt,
ohne
dass
man
ihnen
zuhört.
Petitioners
are
sent
away
from
his
door
without
a
hearing.
OpenSubtitles v2018
Bittsteller
ziehen
durchs
Land
und
geißeln
sich,
um
Gott
zu
gefallen.
Supplicants
trail
through
the
land
and
whip
themselves
into
God's
favor.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
den
Bittsteller
bei
diesem
Wichtigtuer
und
seiner
lächerlichen
Gauner-Gruppe
spielen?
I'm
to
play
supplicant
to
this
pompous
ass
and
his
ridiculous
group
of
petty
thieves?
OpenSubtitles v2018
Es
warten
212
Bittsteller,
euer
Ganden.
There
are
212
supplicants
waiting,
Your
Grace.
OpenSubtitles v2018
Majestät,
einige
Bittsteller
warten
außerhalb.
Majesty,
supplicants
await
without.
OpenSubtitles v2018
Mutter
hat
mir
langweilige
Bittsteller
aufgezwungen,
deutlich
unter
mir.
Mother's
been
foisting
me
on
boring
suitors
utterly
beneath
me.
OpenSubtitles v2018
So
viele
Bittsteller...
und
Lord
Conde
ist
so
jung.
So
many
suitors...
and
Lord
Condé
is
so
young.
OpenSubtitles v2018
Dann
informieren
Sie
mich
jetzt
über
die
heutigen
Bittsteller.
Good.
Then
you
can
begin
by
briefing
me
on
today's
petitioners.
OpenSubtitles v2018
Bereits
vor
2000
Jahren
durften
Bittsteller
dem
Römischen
Kaiser
ihre
Sorgen
vortragen.
Even
2000
years
ago
petitioners
could
put
their
concerns
before
the
Roman
emperor.
Europarl v8