Translation of "Bittsteller" in English

Sind wir eine Art Bittsteller, der beim Rat um mehr Rechte bettelt?
Are we to play the part of supplicants, imploring the Council to grant us more rights?
Europarl v8

Vor ihm als Finanzintendant musste Mazarin bald selbst als Bittsteller hintreten.
As minister of finance, he soon had Mazarin almost in the position of a supplicant.
Wikipedia v1.0

Bittsteller werden fortgeschickt, ohne dass man ihnen zuhört.
Petitioners are sent away from his door without a hearing.
OpenSubtitles v2018

Bittsteller ziehen durchs Land und geißeln sich, um Gott zu gefallen.
Supplicants trail through the land and whip themselves into God's favor.
OpenSubtitles v2018

Ich muss den Bittsteller bei diesem Wichtigtuer und seiner lächerlichen Gauner-Gruppe spielen?
I'm to play supplicant to this pompous ass and his ridiculous group of petty thieves?
OpenSubtitles v2018

Es warten 212 Bittsteller, euer Ganden.
There are 212 supplicants waiting, Your Grace.
OpenSubtitles v2018

Majestät, einige Bittsteller warten außerhalb.
Majesty, supplicants await without.
OpenSubtitles v2018

Mutter hat mir langweilige Bittsteller aufgezwungen, deutlich unter mir.
Mother's been foisting me on boring suitors utterly beneath me.
OpenSubtitles v2018

So viele Bittsteller... und Lord Conde ist so jung.
So many suitors... and Lord Condé is so young.
OpenSubtitles v2018

Dann informieren Sie mich jetzt über die heutigen Bittsteller.
Good. Then you can begin by briefing me on today's petitioners.
OpenSubtitles v2018

Bereits vor 2000 Jahren durften Bittsteller dem Römischen Kaiser ihre Sorgen vortragen.
Even 2000 years ago petitioners could put their concerns before the Roman emperor.
Europarl v8