Translation of "Biolebensmittel" in English

Als Alternative könnten Biolebensmittel bereitgestellt werden.
Healthy foods could be considered as alternates.
TildeMODEL v2018

Hm, wir dachten, wir könnten vielleicht einen Artikel über Biolebensmittel schreiben.
Mmmmh, we thought we might do an article on organic food.
EUbookshop v2

Gourmondo ist in Deutschland der führende Anbieter im Internet für Gourmet- und Biolebensmittel.
Gourmondo is the leading online provider of gourmet and organic foods in Germany.
ParaCrawl v7.1

Biolebensmittel sowie Brot und Nudeln aus hauseigener Produktion stehen täglich auf dem Speiseplan.
Organic food and homemade bread and pasta are served daily.
ParaCrawl v7.1

Kaufen Sie Biolebensmittel, um die Biobauern zu unterstützen.
Buy organic food to support organic farmers.
ParaCrawl v7.1

Eine Metastudie kommt zum Ergebnis, dass Biolebensmittel keinen gesundheitlichen Mehrwert zu bieten haben.
The results of a meta-study show that organic food does not offer any added value for our health.
ParaCrawl v7.1

Wenn Menschen keine Biolebensmittel kaufen, sondern andere Lebensmittel verzehren wollen, von denen sie genau wissen, wie sie produziert werden, muß das meiner Meinung nach auch möglich sein.
If people do not want to buy such food, they want to have food in a different way, but so that we know exactly how it has been produced, then in my opinion that should be possible.
Europarl v8

Sie kennen sicherlich die Belehrungen, dass Sie Ihren Kindern Biolebensmittel kaufen sollten, da Pestizide Krebs verursachen?
You know how you are told to give your kids organic food because pesticides will give them cancer?
News-Commentary v14

Von der Werbung für Biolebensmittel bis hin zu den Berichten über das bevorstehende Aussterben der Eisbären bombardieren uns die Medien mit einer permanenten Flut einseitiger Warnungen.
From the promotion of organic food to declarations of the polar bear’s imminent demise, the media pelt us with a constant barrage of one-sided warnings.
News-Commentary v14

Im Bereich hochwertiger Gourmet- und Biolebensmittel bietet die Delticom AG ein umfassendes Sortiment aus rund 14.000 verschiedenen Lebensmitteln an.
In the area of high-quality gourmet and organic food, Delticom AG offers a comprehensive range of around 14,000 different food items.
ParaCrawl v7.1

Das heißt, dass nicht vorverpackte Biolebensmittel, die in der EU erzeugt oder aus Drittländern eingeführt wurden, mit dem neuen Logo gekennzeichnet werden können.
This means that non pre-packaged organic food produced within the EU or organic products imported from third countries might display the new logo.
ParaCrawl v7.1

Besuchen Sie die Wochenendmärkte des Perth Cultural Centre, wo Sie Obst, Gemüse, Blumen, Kunst, Mode, Schmuck und Biolebensmittel kaufen können.
Head to the weekend markets in the Perth Cultural Centre for fruit and veg, flowers, art, fashion, jewellery and organic foods.
ParaCrawl v7.1

Im Januar trat in Israel eine neue Gesetzgebung in Kraft, von der die Verbraucher insbesondere in den Bereichen Kosmetik und Biolebensmittel profitieren werden.
In January, new laws came into effect in Israel which will benefit consumers, especially in the areas of cosmetics and organic foods.
ParaCrawl v7.1

Der "Neuer Wochenmarkt am Südstern" mit ca. 35 Händlern ist fokussiert auf Regionalität, Kreativität, Kulinarik und Biolebensmittel.
The new weekly market at Südstern has around 35 dealer and is focused at local products, creativity, culinary and biological food.
ParaCrawl v7.1

Isabelle kommt aus dem Munstertal und wir sind beide überzeugt, dass gesunde Ernährung und Biolebensmittel zu wählen wichtig ist.
Isabelle comes from the valley of Munster and we're both convinced of the importance of healthy food and choosing organic products.
ParaCrawl v7.1

Biolebensmittel bieten diesen Verbraucherkreisen häufig ein bedeutend geringeres Allergiepotenzial, da gemäß den EU-Rechtsvorschriften für den ökologischen Landbau nur eine sehr begrenzte Anzahl von Zutaten, Zusatzstoffen und Verarbeitungshilfsstoffen für Bioprodukte zulässig ist.
Organic foods often offer this group of consumers a significantly lower allergy potential, as, under the EU legislation governing organic farming, it is only admissible to have a very limited number of ingredients, additives and processing agents in organic products.
ParaCrawl v7.1

Die Verkäufer bieten vor allem Lebensmittel an, wie Käse, Milch und Milchprodukte aus Kuh- und Schafsmilch, Käsezöpfe, Honig, Mohn, Nüsse, Lammfleisch, Fleisch vom Wild und Mangalica, Kaninchen, Bauernfleischspezialitäten, Biolebensmittel, Äpfel, Obstsäfte, Wein.
Apart from Easter delicacies sellers’ offer also cheese, milk and dairy products from cows’ and sheep’s milk, special string cheese (korbá?ik), honey, poppy, nuts, lamb, game meat, meat from a special kind of pig (mangalica), rabbits, meat products, organic food, apples, fruit juices, wine.
ParaCrawl v7.1

Zusammen mit Liegey und Strenchock arbeitet er an einem Projekt namens Cargonomia, das Biolebensmittel per Fahrrad in Budapest ausliefern will.
Along with Liegey and Strenchok, he collaborates on a project to deliver organic food in Budapest by bicycle, called Cargonomia .
ParaCrawl v7.1

Nachdem ich im Juni aus dem Urlaub zurückgekehrt war, habe ich mich zum Executive qualifiziert, obwohl ich immer noch im Bereich Biolebensmittel tätig war.
After returning from vacation in June, I managed to qualify as an Executive while I was still involved in the organic food business, where I also held a job.
ParaCrawl v7.1

Mit der heutigen Vertragsunterzeichnung erwirbt die Delticom AG die Mehrheitsanteile an der Gourmondo Food GmbH, München ("Gourmondo") sowie an der ES Food GmbH ("ES Food"), Hannover. Gourmondo ist in Deutschland der führende Anbieter im Internet für Gourmet- und Biolebensmittel.
Transaction. With today's agreement signed, Delticom AG is acquiring majority interests in Gourmondo Food GmbH, Munich ("Gourmondo") and in ES Food GmbH ("ES Food"), Hannover. Gourmondo is the leading online provider of gourmet and organic foods in Germany. ES Food markets foodstuffs and other fast-moving consumer goods through various online shops to private and commercial end-customers in Germany and abroad, and operates a state-of-the-art and fully automated warehousing system for efficient logistics and goods picking.
ParaCrawl v7.1

Vertreten sein werden auch Biolebensmittel, in deren Produktion Kanada ein lange Tradition hat, Mischungen für die Zubereitung beliebter heißer Getränke oder Instant-Haferflocken. Eine interessante Neuheit im kanadischen Angebot sind Honigdragees zum Süßen von Tee.
Organic food will also be represented, as Canada has a long tradition in its production, also mixtures for preparation of hot beverages or favourite instant oatmeal; an interesting novelty in the Canadian offer presents honey pills for sweetening tea.
ParaCrawl v7.1

Außerdem hat Air Canada kürzlich Minimüsliriegel von MadeGood in sein Bordmenü aufgenommen und ein führender Einzelhändler für Biolebensmittel bereitet die Einführung der Marke in den USA vor. Produkte von MadeGood sollen dann in mehr als 370 Läden verkauft werden.
On top of this, air Canada recently added the MadeGood Granola Minis to its on-board menu selection, and a leading organic foods retailer is preparing to roll out the brand nationally in the US, with MadeGood products set to appear in more than 370 stores.
ParaCrawl v7.1

Erleben Sie die Osteratmosphäre und kaufen Sie ehrliche Lebensmittel nicht nur für Ihren Ostertisch ein! Die Verkäufer bieten vor allem Lebensmittel an, wie Käse, Milch und Milchprodukte aus Kuh- und Schafsmilch, Käsezöpfe, Honig, Mohn, Nüsse, Lammfleisch, Fleisch vom Wild und Mangalica, Kaninchen, Bauernfleischspezialitäten, Biolebensmittel, Äpfel, Obstsäfte, Wein.
Apart from Easter delicacies sellers' offer also cheese, milk and dairy products from cows' and sheep's milk, special string cheese (korbá?ik), honey, poppy, nuts, lamb, game meat, meat from a special kind of pig (mangalica), rabbits, meat products, organic food, apples, fruit juices, wine.
ParaCrawl v7.1

Wir kehrten zu den BIO Produkten im Jahr 2014, als wir begannen Limonaden Proviant zu vertreiben, zurück. Es entwickelte sich weiter bis zum heutigen Angebot der alternativen Verpflegungsarten, glutenfreien und laktosefreien Lebensmittel, veganischen Produkte und Biolebensmittel. Wir bringen eine Alternative zu den Produkten, die Sie verwenden.
We returned to BIO products in 2014 when we started distributing Proviant lemonade. This has continued to our current offer of alternative products. Gluten-free, lactose-free, vegan and organic foods and products.
CCAligned v1