Translation of "Biegefestigkeit" in English
Überdies
erfordere
der
Einsatz
als
Betonverschalungsmaterial
eine
hohe
Reiß-
und
Biegefestigkeit.
Furthermore,
materials
used
as
a
framework
for
cement
need
to
be
very
difficult
to
split
and
bend.
DGT v2019
Ober
die
Biegefestigkeit
bei
höheren
Temperaturen
werden
jedoch
keine
Angaben
gemacht.
No
information
is
given
regarding
the
flexural
strength
at
higher
temperatures.
EuroPat v2
Die
Biegefestigkeit
der
erhaltenen
Proben
lag
bei
300
MPa.
The
resistance
to
bending
of
the
products
obtained
was
in
the
neighborhood
of
300
MPa.
EuroPat v2
Die
Biegefestigkeit
wird
nach
DIN
13922,
die
Druckfestigkeit
nach
DIN
13918
bestimmt.
The
transverse
strength
is
determined
according
to
DIN
13922
and
the
compressive
strength
according
to
DIN
13918.
EuroPat v2
Die
Untersuchung
des
Expansionsverhaltens
und
der
Biegefestigkeit
ergibt
unterschiedliche
Ergebnisse.
An
examination
of
the
expansion
behavior
and
of
the
flexural
strength
produces
different
results.
EuroPat v2
Die
Druckfestigkeit
konnte
zwar
verbessert
werden,
jedoch
nicht
die
Biegefestigkeit.
The
compressive
strength
was
improved,
but
the
flexural
strength
was
not.
EuroPat v2
Dadurch
hat
ein
Kabelbaum
eine
sehr
große
Biegefestigkeit.
As
a
result,
a
cable
harness
has
a
very
great
flexural
strength.
EuroPat v2
Es
kann
nur
noch
die
Biegefestigkeit
erhöht
werden.
Only
the
flexural
strength
can
be
increased.
EuroPat v2
Die
Biegefestigkeit
von
Stützisolatoren
ist
stark
vom
Verhältnis
von
Kittiefe
zu
Isolatorstrunkdurchmesser
abhängig.
The
flexural
strength
of
post
insulators
is
strongly
dependent
on
the
ratio
of
filler
depth
to
insulator
shank
diameter.
EuroPat v2
Diese
Scheider
besitzen
nach
allen
Flächenrichtungen
hin
eine
erhöhte
Biegefestigkeit.
These
separators
have
an
increased
bending
strength
in
all
surface
directions.
EuroPat v2
Die
dazu
notwendige
Biegefestigkeit
und
Bruchzähigkeit
ist
beim
Cermet
nicht
gegeben.
Cermet
does
not
provide
the
necessary
bending
strength
and
fracture
toughness
for
this.
EuroPat v2
Die
Verwendung
von
Rohren
ergibt
eine
ausreichende
Biegefestigkeit
bei
einem
verhältnismässig
niedrigen
Gewicht.
The
use
of
tubes
results
in
sufficient
flexural
strength
at
a
comparatively
low
weight.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Legierung
weist
eine
hohe
Biegefestigkeit
und
eine
gute
Schmelzestabilität
auf.
The
alloy
of
the
invention
has
a
high
flexural
strength
and
a
good
melt
stability.
EuroPat v2
Anschließend
wurden
die
Druckfestigkeit,
die
Biegefestigkeit
und
die
Opazität
der
Testkörper
bestimmt.
The
compressive
strength,
the
bending
strength
and
the
opacity
of
the
test
pieces
were
then
determined.
EuroPat v2
Das
Prüfkriterium
ist
die
Biegefestigkeit
nach
DIN
7735
bei
Raumtemperatur.
The
test
criterion
is
the
bending
strength
according
to
DIN
7735
at
room
temperature.
EuroPat v2
Der
flexible
Film
wies
eine
ausgezeichnete
Biegefestigkeit
auf.
The
flexible
film
was
of
excellent
flexural
strength.
EuroPat v2
Die
Biegefestigkeit
dieser
Körper
liegt
dann
etwa
bei
130
bis
140
MPa.
The
bending
strength
of
these
bodies
is
then
approximately
130
to
140
MPa.
EuroPat v2
Als
Resultat
zeigen
sich
hohe
Werte
für
die
Biegefestigkeit
und
die
Zug-Scherfestigkeit.
High
values
for
flexural
strength
and
tensile
shear
strength
and
shear
are
the
result.
EuroPat v2
Als
Resultat
werden
daher
deutlich
tiefere
Biegefestigkeit
und
Zugscherfestigkeit
erhalten.
Clearly
reduced
flexural
strength
and
tensile
shear
strength
are
obtained
as
a
result.
EuroPat v2
Die
Biegefestigkeit
errechnet
sich
wie
folgt:
The
Bending
Strength
is
Calculated
as
Follows:
EuroPat v2
Die
Biegefestigkeit
ist
entsprechend
EC2
zu
ermitteln.
The
flexural
strengths
are
evaluated
as
foreseen
in
EC2.
EUbookshop v2
Die
Biegefestigkeit
wird
entsprechend
EC2
ermittelt.
The
flexural
strengths
are
evaluated
as
foreseen
in
EC2.
EUbookshop v2
Der
Nachweis
der
Biegefestigkeit
wird
nach
§
(2.2.1.2).1.
mit
folgenden
Abweichungen
durchgeführt:
The
flexural
strength
verification
is
carried-out
as
in
para
(2.2.1.2)1,
with
however,
the
following
modifications:
EUbookshop v2
Die
Biegefestigkeit
wird
entsprechend
EC2
mit
der
kleinsten
Normalkraft
unter
Erdbebenlast
ermittelt.
The
flexural
strengths
are
evaluated
as
foreseen
in
EC2
under
the
minimum
value
of
acting
axial
force
under
seismic
conditions.
EUbookshop v2
Der
Nachweis
der
Biegefestigkeit
wird
folgendermaßen
durchgeführt
:
The
flexural
strength
verification
is
carriedout
as
follows:
Observe
the
inequality
EUbookshop v2
Die
erhaltenen
Tabletten
hatten
eine
Biegefestigkeit
größer
als
15
kp.
The
tablets
obtained
had
a
bending
strength
of
greater
than
15
kp.
EuroPat v2