Translation of "Beschwerdeführer" in English

Er unterrichtet den Beschwerdeführer und das betroffene Organ darüber.
He informs the complainant and the institution concerned.
DGT v2019

Am 3. Mai 2000 fand ein Gespräch mit dem Beschwerdeführer statt.
A meeting with the complainant was held on 3 May 2000.
DGT v2019

Eine Vorzugsbehandlung für bestimmte Beschwerdeführer hat bei einem neutralen Richter wirklich keinen Platz.
Preferential treatment for certain complainants is not fitting conduct for a neutral judge.
Europarl v8

Die Kommission reichte die Antwort der spanischen Regierung an den Beschwerdeführer weiter.
The Commission conveyed the Spanish government's reply to the complainant, who accepted the explanation.
Europarl v8

Zudem sollte es dem Beschwerdeführer möglich sein, eine negative Stellungnahme anzufechten.
Complainants must also be able to appeal against negative decisions.
Europarl v8

So bedient der Beschwerdeführer in dieser Rechtssache die Luftverkehrsverbindung Gerona–Madrid–Gerona ohne öffentliche Beihilfen.
In fact, the complainant in this case operates the Gerona–Madrid–Gerona air link without receiving public aid.
DGT v2019

Die Kommission wurde auch beschuldigt, Beschwerdeführer nicht auf dem laufenden zu halten.
The Commission has also been accused of keeping complainants in the dark about the progress of this kind of complaint.
Europarl v8

Sind Sie bereit, dem Beschwerdeführer bei einer negativen Stellungnahme Berufungsmöglichkeiten einzuräumen?
Are you prepared to allow complainants to appeal against negative decisions?
Europarl v8

Die Kommission muss den Beschwerdeführer unverzüglich und konsequent benachrichtigen.
The Commission must inform the complainant immediately and consistently.
Europarl v8

Dies gilt nicht, wenn dem Beschwerdeführer ein anderer am Beschwerdeverfahren Beteiligter gegenübersteht.
This shall not apply where the appellant is opposed to another party to the appeal proceedings.
JRC-Acquis v3.0

Die Beschwerdeführer werden eng in das Verfahren einbezogen.
Complainants shall be associated closely with the proceedings.
JRC-Acquis v3.0

Die Beschwerdeführer hatten darum gebeten, dass ihre Identitäten nicht offengelegt werden.
In particular, these authorities have the majority of votes in the Administrative Councils of the IRIS-H which, among others, appoints the director general of their respective hospitals.
DGT v2019

Die Beschwerdeführer müssen manchmal Verfahrensvertreter einsetzen.
The appellants sometimes need to use procedural representatives.
DGT v2019

Der Beschwerdeführer verwies auf die beiden folgenden Maßnahmen:
The complainant referred to the two following elements:
DGT v2019

Dem Beschwerdeführer zufolge sei die Qualität die gleiche.
Any indications of distortion of competition by Síminn would therefore lead to a formal investigation on behalf of the abovementioned authorities.
DGT v2019

Der Beschwerdeführer wird über das Ergebnis dieser Untersuchungen unterrichtet.
The person lodging the complaint shall be informed of the outcome of such inquiries.
TildeMODEL v2018

Dem Beschwerdeführer ist in jedem Fall eine Antwort zu erteilen.
In all cases, complainants shall receive replies.
DGT v2019