Translation of "Beratungsorgan" in English
Die
Verfassung
sieht
ein
Beratungsorgan
vor,
das
bislang
noch
nicht
errichtet
wurde.
The
Constitution
provides
for
a
consultative
body
which
has
not
yet
been
set
up.
TildeMODEL v2018
Der
Entwicklungsausschuß
ist
ein
Beratungsorgan
des
Gouverneursrates
der
Weltbank
und
des
IWF.
The
Development
Committee
is
an
advisory
body
to
the
Boards
of
Governors
of
the
World
Bank
and
the
IMF.
Bull.
EUbookshop v2
Seither
hat
es
sich
von
einem
Beratungsorgan
mit
36
Mitgliedern
zueinem
Mitgesetzgeber
entwickelt.
Since
that
time,
it
has
expandedfrom
a
36-strong
consultative
body
to
colegislator.
EUbookshop v2
Als
Beratungsorgan
war
es
auch
bei
der
Schulverwaltung
des
Berliner
Magistrats
anerkannt.
It
was
also
recognised
as
an
advisory
body
to
the
schools
department
of
the
Berlin
government.
ParaCrawl v7.1
Die
Rechnungskammer
ist
Beratungsorgan
des
Rezeptors
des
Gemeinsamen
Schatzamtes.
It
also
serves
as
an
advisory
board
of
the
Receiver
of
the
Common
Treasure.
ParaCrawl v7.1
Der
französische
Staatsrat
ist
zugleich
oberstes
Verwaltungsgericht
und
Beratungsorgan
für
die
französische
Regierung.
The
Conseil
d'État
is
supreme
administrative
court
and
advisory
body
to
the
French
government
at
the
same
time.
ParaCrawl v7.1
Der
Jugendbeirat
ist
ein
Beratungsorgan
der
Gremien,
Geschäftsleitung
und
Geschäftsstelle
der
CIPRA.
The
Youth
Committee
is
an
advisory
body
serving
CIPRA
International's
bodies,
Management
and
Executive
Office.
ParaCrawl v7.1
Der
NTSEC
wurde
2006
als
ein
Beratungsorgan
gegründet,
das
dem
ukrainischen
Präsidenten
untersteht.
The
NTSEC
was
established
in
2006
as
an
advisory
and
consultative
body
under
the
President
of
Ukraine.
TildeMODEL v2018
Die
AG
behält
ihre
Funktion
als
Beratungsorgan
des
Eurosystems
in
Bezug
auf
alle
T2S-Angelegenheiten
bei.
The
AG
maintains
its
role
as
an
advisory
body
to
the
Eurosystem
for
all
T2S-related
issues.
DGT v2019
Seit
seiner
Gründung
besteht
er
als
unabhängiges
Beratungsorgan
der
Universitäten
der
Flämischen
Gemeinschaft
Belgiens.
Since
it
was
set
up,
it
has
been
an
independent
advisory
body
of
universities
in
the
Flemish
Community
of
Belgium.
EUbookshop v2
Führendes
Beratungsorgan
beim
Staatsaufbau
ist
die
VN-Unterstützungsmission
UNSMIL
(United
Nations
Support
Mission
in
Libya).
The
key
advisory
body
in
rebuilding
government
infrastructure
is
the
United
Nations
Support
Mission
in
Libya
(UNSMIL).
ParaCrawl v7.1
Traditionell
existieren
in
den
Niederlanden
auch
Strukturen
für
die
Beteiligung
der
niederländischen
Nationalbank
an
der
Marktwirtschaft,
indem
beispielsweise
ein
Bankenrat,
dem
auch
Sozialpartner
angehören,
die
Bank
berät
und
indem
die
Nationalbank
der
Niederlande
einen
Sitz
im
Wirtschafts-
und
Sozialrat,
dem
wichtigsten
Beratungsorgan
im
Bereich
Wirtschaft
und
Soziales,
hat.
It
is
also
established
practice
in
the
Netherlands
for
there
to
be
structured
ways
in
which
the
Dutch
Central
Bank
participates
in
the
consultation
system,
for
example
there
is
a
banking
council
in
which
advice
is
given
to
the
bank
and
in
which
both
sides
of
industry
also
take
part.
This
participation
in
the
consultation
system
economy
is
also
afforded
by
the
Dutch
Central
Bank
having
a
seat
on
the
socio-economic
council,
which
is
the
most
important
advisory
body
in
the
socio-economic
field.
Europarl v8
Ein
aus
Vertretern
aller
betroffenen
Bereiche
bestehendes
Ständiges
Beratungsorgan,
das
der
Kommission
Empfehlungen
unterbreitet,
ist
eine
nützliche
Einrichtung.
A
standing
consultative
body
made
up
of
interested
parties
from
all
sectors
to
advise
the
Commission
will
be
a
useful
thing.
Europarl v8
Dies
ist
ein
Beratungsorgan,
das
dem
Minister
wohl
fundierte
Ratschläge
erteilt,
die
von
diesem
befolgt
werden,
sofern
keine
triftigen
Gründe
für
eine
Nichtbefolgung
vorliegen.
This
is
an
advisory
council
that
issues
well-founded
advice
to
the
minister,
who
acts
upon
this
advice,
unless
there
are
very
good
reasons
not
to.
Europarl v8
Der
133-Ausschuss,
der
sich
aus
den
Vertretern
der
Regierungen
der
Mitgliedstaaten
zusammensetzt,
ist
kein
Beschlussfassungs-,
sondern
ein
Beratungsorgan.
The
133
Committee
that
is
composed
of
representatives
of
the
governments
of
the
Member
States
is
not
a
decision-making
body,
but
a
consultative
body.
Europarl v8
Kenntnis
nehmend
von
der
Abhaltung
der
ersten
Tagung
des
Welt-Städteforums,
eines
nicht
beschlussfassenden
Fachforums,
in
dem
Sachverständige
in
den
Jahren,
in
denen
der
Verwaltungsrat
des
Programms
der
Vereinten
Nationen
für
menschliche
Siedlungen
(VN-Habitat)
nicht
tagt,
ihre
Ansichten
austauschen
können,
sowie
von
der
fünften
Tagung
des
Beratenden
Ausschusses
der
Kommunen,
der
ein
Beratungsorgan
des
Exekutivdirektors
des
VN-Habitat
ist,
Acknowledging
the
holding
of
the
first
session
of
the
World
Urban
Forum,
a
non-legislative
technical
forum
in
which
experts
are
able
to
exchange
views
in
years
when
the
Governing
Council
of
the
United
Nations
Human
Settlements
Programme
(UN-Habitat)
does
not
meet,
and
the
fifth
meeting
of
the
Advisory
Committee
of
Local
Authorities,
an
advisory
body
to
the
Executive
Director
of
UN-Habitat,
MultiUN v1
Einer
Denkfabrik
ähnlich
handelt
es
sich
um
ein
Beratungsorgan,
dessen
Aufgabe
es
ist,
alle
Bemühungen
zur
Förderung
des
Finanzplatzes
zu
koordinieren.
Designed
like
a
think
tank,
it
is
a
consultative
body
which
aims
to
better
coordinate
all
efforts
to
promote
the
financial
sector.
ELRA-W0201 v1
Unter
Betonung
der
Notwendigkeit
eines
koordinierten,
kohärenten,
umfassenden
und
integrierten
Ansatzes
zur
Beilegung
von
Konflikten
und
zur
Friedenskonsolidierung
in
der
Konfliktfolgezeit
mit
dem
Ziel,
dauerhaften
Frieden
herbeizuführen,
sowie
in
Anerkennung
der
Notwendigkeit
eines
speziellen
institutionellen
Mechanismus,
der
dem
besonderen
Bedarf
der
Länder,
die
einen
Konflikt
überwunden
haben,
auf
dem
Gebiet
des
Wiederaufbaus,
der
Wiedereingliederungsmaßnahmen
und
der
Entwicklung
Rechnung
trägt,
wie
auch
der
wichtigen
Rolle
der
Vereinten
Nationen
in
dieser
Hinsicht
setzen
wir
hiermit
eine
Kommission
für
Friedenskonsolidierung
als
zwischenstaatliches
Beratungsorgan
ein.
Emphasizing
the
need
for
a
coordinated,
coherent,
comprehensive
and
integrated
approach
to
conflict
resolution
and
post-conflict
peacebuilding
with
a
view
to
achieving
sustainable
peace
and
recognizing
the
need
for
a
dedicated
institutional
mechanism
to
address
the
special
need
of
countries
emerging
from
conflict
towards
recovery,
reintegration
and
development
and
the
vital
role
of
the
United
Nations
in
that
regard,
we
hereby
establish
the
Peacebuilding
Commission
as
an
intergovernmental
advisory
body.
MultiUN v1
Unter
Betonung
der
Notwendigkeit
eines
koordinierten,
kohärenten
und
integrierten
Ansatzes
zur
Friedenskonsolidierung
und
Aussöhnung
in
der
Konfliktfolgezeit
mit
dem
Ziel,
dauerhaften
Frieden
herbeizuführen,
sowie
in
Anerkennung
der
Notwendigkeit
eines
speziellen
institutionellen
Mechanismus,
der
dem
besonderen
Bedarf
der
Länder,
die
einen
Konflikt
überwunden
haben,
auf
dem
Gebiet
der
Wiederherstellung,
der
Wiedereingliederung
und
des
Wiederaufbaus
Rechnung
trägt
und
ihnen
bei
der
Schaffung
der
Grundlagen
für
eine
nachhaltige
Entwicklung
behilflich
ist,
wie
auch
in
Anerkennung
der
unverzichtbaren
Rolle
der
Vereinten
Nationen
in
dieser
Hinsicht
beschließen
wir,
eine
Kommission
für
Friedenskonsolidierung
als
zwischenstaatliches
Beratungsorgan
einzusetzen.
Emphasizing
the
need
for
a
coordinated,
coherent
and
integrated
approach
to
post-conflict
peacebuilding
and
reconciliation
with
a
view
to
achieving
sustainable
peace,
recognizing
the
need
for
a
dedicated
institutional
mechanism
to
address
the
special
needs
of
countries
emerging
from
conflict
towards
recovery,
reintegration
and
reconstruction
and
to
assist
them
in
laying
the
foundation
for
sustainable
development,
and
recognizing
the
vital
role
of
the
United
Nations
in
that
regard,
we
decide
to
establish
a
Peacebuilding
Commission
as
an
intergovernmental
advisory
body.
MultiUN v1
Die
Mitgliedstaaten
sollten
neue
Anstrengungen
unternehmen,
um
die
Generalversammlung
dazu
zu
befähigen,
ihre
Aufgabe
als
wichtigstes
Beratungsorgan
der
Vereinten
Nationen
wahrzunehmen.
Member
States
should
renew
efforts
to
enable
the
General
Assembly
to
perform
its
function
as
the
main
deliberative
organ
of
the
United
Nations.
MultiUN v1
Auf
eine
Mitwirkung
in
den
regionalen
Begleitausschüssen
könnte
deshalb
nur
dann
verzichtet
werden,
wenn
eine
Mitwirkung
der
Sozialpartner
in
einem
anderen
für
regionale
Entwicklungspolitik
und
Raumordnung
zuständigen
Beratungsorgan
gewährleistet
wird.
Hence
it
would
only
be
possible
to
do
without
the
participation
of
the
social
partners
in
the
regional
monitoring
committees
if
their
collaboration
were
ensured
in
another
consultative
body
with
responsibility
for
regional
development
policy
and
planning.
TildeMODEL v2018
Der
Europäische
Wirtschafts-
und
Sozialausschuss
ist
vor
50
Jahren
zu
seiner
ersten
Plenartagung
zusammengekommen,
nachdem
in
den
Römischen
Verträgen
festgelegt
worden
war,
dem
Rat
und
der
Kommission
bei
der
Bewältigung
ihrer
Aufgaben
ein
Beratungsorgan
an
die
Seite
zu
stellen.
The
European
Economic
and
Social
Committee
met
in
plenary
session
for
the
first
time
fifty
years
ago,
with
the
Rome
treaties
specifying
that
the
Committee,
as
a
consultative
organ,
was
to
support
the
Council
and
Commission
in
carrying
out
crucial
tasks.
TildeMODEL v2018
Angesichts
der
wichtigen
Funktion,
die
der
Ausschuß
für
Handel
und
Vertrieb
(AHV)
als
ausschließliches
und
ganz
spezifisches
Beratungsorgan
für
die
Kommission
nach
wie
vor
spielt,
sollte
nach
Meinung
des
Ausschusses
dessen
Arbeit
unbedingt
aufgewertet
und
unterstützt
werden.
Given
the
important
role
that
the
Committee
on
Commerce
and
Distribution
(CCD),
has
played,
so
far,
in
its
capacity
of
a
unique
and
specialist
consultative
trade
body
for
the
Commission,
the
ESC
believes
that
it
needs
to
be
upgraded
and
reinforced.
TildeMODEL v2018