Translation of "Behältnis" in English
Dabei
darf
die
jedem
Interessenten
gelieferte
Menge
fünf
Liter
je
Behältnis
nicht
überschreiten.
The
quantity
made
available
to
each
interested
party
shall
not
exceed
five
litres
per
vat.
DGT v2019
Die
den
zugelassenen
Unternehmen
gelieferte
Menge
ist
auf
5
Liter
je
Behältnis
begrenzt.
Samples
issued
to
the
approved
firms
shall
amount
to
not
more
than
five
litres
per
vat.
DGT v2019
Sie
dürfen
Epivir
nach
dem
auf
dem
Behältnis
angegebenen
Verfallsdatum
nicht
mehr
verwenden.
Do
not
use
Epivir
after
the
expiry
date
which
is
stated
on
the
container.
EMEA v3
Jedes
Behältnis
enthält
3
ml
äquivalent
zu
300U
Insulin
lispro.
Each
container
includes
3ml
equivalent
to
300U
insulin
lispro.
EMEA v3
Halten
Sie
das
Behältnis
fest
verschlossen,
um
Verunreinigungen
vorzubeugen.
Keep
the
container
tightly
closed
to
prevent
contamination
EMEA v3
Behältnis
in
der
Umverpackung
lagern,
um
es
vor
Licht
zu
schützen.
Keep
the
container
in
the
outer
carton,
in
order
to
protect
from
light.
a
EMEA v3
Entsorgen
Sie
Spritze
und
Nadel
zur
Sicherheit
in
einem
geschlossenen
Behältnis.
Dispose
of
the
syringe
and
needle
safely
in
a
closed
container.
EMEA v3
Das
Behältnis
fest
verschlossen
halten,
um
den
Inhalt
vor
Feuchtigkeit
zu
schützen.
Keep
container
tightly
closed
in
order
to
protect
from
moisture.
EMEA v3
Das
Behältnis
im
Umkarton
aufbewahren,
um
den
Inhalt
vor
Licht
zu
schützen.
Keep
the
vial
in
the
outer
carton
in
order
to
protect
from
light.
EMEA v3
Nur
verwenden,
wenn
die
Lösung
klar
und
das
Behältnis
unbeschädigt
ist.
Use
only
clear
solutions
and
undamaged
containers.
EMEA v3
Bewahren
Sie
die
Tabletten
nicht
in
einem
anderen
Behältnis
auf.
Do
not
store
the
tablets
in
a
different
container.
ELRC_2682 v1
Nicht
anwenden,
wenn
der
Inhalt
bräunlich
erscheint
und
am
Behältnis
klebt.
Do
not
use
the
product
if
the
contents
are
brownish
and
stick
to
the
container
as
this
indicates
that
the
integrity
of
the
container
has
been
breached.
ELRC_2682 v1
Das
Kieselgel-Trockenmittel
befindet
sich
in
einem
eigenen
Behältnis
und
darf
nicht
eingenommen
werden.
The
silica
gel
desiccant
is
contained
in
a
separate
container
and
should
not
be
swallowed.
ELRC_2682 v1
Die
Flaschen
enthalten
30
Filmtabletten
und
Kieselgel-Trockenmittel
(in
einem
Behältnis).
The
bottle
contains
30
film-coated
tablets
and
a
silica
gel
desiccant
(in
a
container).
ELRC_2682 v1
Entsorgen
Sie
immer
nach
jeder
Injektion
die
Nadel
in
einem
entsprechenden
durchstichsicheren
Behältnis.
Always
dispose
of
the
needle
after
each
injection
in
an
appropriate
sharps
container.
ELRC_2682 v1
Die
Flaschen
enthalten
außerdem
Silicagel
als
Trockenmittel
in
einem
kleinen
zylinderförmigen
Behältnis.
The
bottles
also
include
a
silica
gel
desiccant
in
a
small
cylinder
shaped
container.
ELRC_2682 v1
Das
Behältnis
im
Karton
aufbewahren,
um
den
Inhalt
vor
Licht
zu
schützen.
Keep
the
container
in
the
outer
carton
in
order
to
protect
from
light.
ELRC_2682 v1
Entsorgen
Sie
die
gebrauchte
Spritze
in
einem
geschlossenen
Behältnis.
Dispose
the
used
syringe
in
a
closed
container.
ELRC_2682 v1
Keine
Luft
in
das
Behältnis
injizieren.
Do
not
inject
air
into
the
vial.
ELRC_2682 v1
Was
soll
ich
tun,
wenn
sich
Luftblasen
in
dem
Behältnis
befinden?
What
if
there
are
air
bubbles
in
the
container?
ELRC_2682 v1
Die
Einzeldosis-Blisterpackung
ist
das
Behältnis,
in
dem
das
Insulinpulver
enthalten
ist.
A
unit
dose
blister
is
the
individual
container
in
which
the
insulin
powder
is
packaged
and
will
be
called
a
blister
in
the
rest
of
this
leaflet.
ELRC_2682 v1