Translation of "Befreier" in English

Als einstiger Befreier seines Landes ist er heute dessen Henker.
A former liberator of the country, he is now its torturer.
Europarl v8

Die Deutschen wurden bei ihrer Ankunft als Befreier begrüßt.
The Germans were welcomed as liberators when they arrived.
Wikipedia v1.0

Ich entferne mich, bis das Schicksal den Befreier gewählt hat.
Gentlemen, I shall now retire until fate has chosen the liberator.
OpenSubtitles v2018

Du hast nicht das Temperament für einen Befreier, Amos.
You haven't got the temperament to be a liberator, Amos.
OpenSubtitles v2018

Seid gegrüßt Brüder und Befreier, Bezwinger des Despotismus!
Hail to you, brother and liberator, conqueror of despotism!
OpenSubtitles v2018

Das Volk verehrt in euch die Befreier Lateinamerikas.
The people see you as the liberators of Latin America.
OpenSubtitles v2018

Es gab Zeiten, da begrüßte Paris seine Befreier - die Don-Kosaken.
There was a time when Paris welcomed its liberators, the Don Cossacks.
OpenSubtitles v2018

So gehen in Frankreich die "Befreier" vor.
This is how the 'liberators' operate in France,
OpenSubtitles v2018

Ja, Ihr seid ein wahrer Befreier.
Yes, you're a true liberator, aren't you?
OpenSubtitles v2018

Wir werden eher als Besatzer gesehen, denn als Befreier.
We've been greeted more as occupiers than liberators.
OpenSubtitles v2018

Wir wurden sogar als Befreier begrüßt.
And, in fact, it was... We were greeted as liberators.
OpenSubtitles v2018

Mein Befreier, du bist ein Genie.
My liberator, you are a fucking genius.
OpenSubtitles v2018

Was empfanden Sie, als Ihre Befreier angefahren kamen?
What was it like, hearing your liberators rolling in?
OpenSubtitles v2018

Vor drei Jahren haben sie uns noch als Befreier begrüßt.
Three years ago they welcomed us as liberators.
OpenSubtitles v2018

Ihre Besetzung würde aus den Death-Watch-Terroristen in den Augen des Volkes Befreier machen.
Their occupation will turn the Death Watch from terrorists to liberators in the eyes of the people.
OpenSubtitles v2018

Ich werde heute Abend euer Befreier sein.
I'll be your liberator this evening.
OpenSubtitles v2018

Sag, der Befreier, der mein Eigentum zerstörte, veränderte meine Wahrnehmung.
Tell him the liberator who destroyed my property realigned my perceptions.
OpenSubtitles v2018

Das ist Professor Masaryk, unser Präsident und Befreier.
This is professor Masaryk, our president and liberator.
OpenSubtitles v2018

Sie glaubten, wir sind Befreier und jubelten uns zu...
They took us as liberators. I hear they are still welcome.
OpenSubtitles v2018

Tausende von Mädchen verfielen in den Armen der Befreier dem Kaugummi.
Thousands of girls discovered the joy of chewing gum in the arms of the liberators.
OpenSubtitles v2018

Oie amerikanische Phalanx wurde im Morgengrauen als Befreier empfangen.
The American phalange entered the capital at dawn as liberators.
OpenSubtitles v2018

Sie halten sich für einen Befreier?
You think you're a liberator?
OpenSubtitles v2018