Translation of "Beförderungsmittel" in English
Seit
einigen
Jahren
haben
sie
sich
etwas
von
diesem
Beförderungsmittel
abgewendet.
Over
recent
years
they
have
tended
to
move
away
from
this
form
of
transport.
Europarl v8
Auf
sichere
und
erschwingliche
Beförderungsmittel
sollten
alle
EU-Bürger
ein
Anrecht
haben.
Safe
and
affordable
means
of
mobility
should
be
a
right
afforded
to
all
EU
citizens.
Europarl v8
Im
Fall
„Zugmaschine
mit
Auflieger“
ist
die
Zugmaschine
das
aktive
Beförderungsmittel.
Enter
in
figures
the
total
number
of
items
declared
by
the
person
concerned
in
all
the
forms
and
continuation
forms
(or
loading
lists
or
commercial
lists)
used.
DGT v2019
Auch
die
Auslegung
des
Begriffs
"Beförderungsmittel"
bereitet
Probleme.
The
scope
of
the
meaning
of
“forms
of
transport”
also
causes
problems.
TildeMODEL v2018
Danach
wäre
die
Frage
des
Transits
mithilfe
anderer
Beförderungsmittel
zu
erörtern.
Subsequently
the
transit
by
other
means
of
transportation
should
be
tackled.
TildeMODEL v2018
Es
ist
von
Bedeutung,
dass
umweltfreundliche
Beförderungsmittel
entwickelt
werden.
It
is
important
that
environment-friendly
transport
be
developed.
TildeMODEL v2018
Als
Beförderungsmittel
nach
Absatz
1
gelten
insbesondere
folgende
Fahrzeuge:
The
means
of
transport
referred
to
in
paragraph
1
shall
include,
in
particular,
the
following
vehicles:
DGT v2019
Beförderungsmittel
angeben
(Schiff,
Flugzeug
usw.),
Specify
mode
of
transport
(ship,
air,
etc.),
DGT v2019
Geben
Sie
an,
welches
Beförderungsmittel
am
Ausfuhrort
verwendet
wurde.
Indicate
the
means
of
transport
at
the
point
of
export.
DGT v2019
Da
Sie
Beförderungsmittel
haben,
eskortieren
wir
Sie
zurück.
Ladies,
I
see
you
have
transport.
You'll
be
escorted
back
to
town.
OpenSubtitles v2018
Sollte
auf
die
Personenbeförderung
unabhängig
vom
Beförderungsmittel
Mehrwertsteuer
erhoben
werden?
Should
VAT
be
applied
to
passenger
transport
irrespective
of
the
means
of
transport
used?
TildeMODEL v2018
Wäre
es
nicht
besser,
die
100%ige
Garantie
auf
alle
Beförderungsmittel
auszudehnen?
Would
it
not
be
better
to
extend
the
100%
guarantee
to
all
means
of
transport?
EUbookshop v2
Beförderungsmittel
beim
Abgang
(Art,
Nummer
bzw.
Name)
{Ausfüllung
freigestellt)
Initial
means
of
transport
(Kind,
number
or
name)
(Optional
information)
EUbookshop v2
Beförderungsmittel
beim
Abgang
(Art,
Nummer
bzw.
Name)
(Ausfüllung
freigestellt)
Initial
means
of
transport
(Kind,
number
or
name)
(Optional
information)
EUbookshop v2
Beförderungsmittel
heim
Abgang
(Art,
Nummer
bzw.
Name)
(Ausfüllung
freigestellt)
Initial
means
of
transport
(Kind,
number
or
name)
(Optional
information)
EUbookshop v2
Als
wichtigste
sind
zu
nennen
Metallbearbeitungsmaschinen,
Garne
und
Gewebe
und
andere
Beförderungsmittel.
The
most
important
were
metalworking
machinery,
textile
yarn
and
fabrics
and
other
transport
equipment.
EUbookshop v2
Überschüssiges
Wasser
kann
über
Leitung
13
und
Beförderungsmittel
14
rückgeführt
werden.
Excess
water
can
be
recycled
via
line
13
and
transporting
means
14.
EuroPat v2