Translation of "Bürostunden" in English

Er fühlt sich furchtbar, weil er die Bürostunden verpasst hat.
He felt terrible about missing office hours.
OpenSubtitles v2018

Im Gegenteil, man hat wiederholt verlangt, dessen Bürostunden zu verlängern.
On the contrary, there is a repeated request for office hours to be extended.
EUbookshop v2

Und außerdem hältst du dich nicht mal an die Bürostunden.
And besides you don't even conform to office hours.
OpenSubtitles v2018

Heute befinden sich jedoch die Küster nur hier während der Bürostunden.
Today, however, the parish clerk only resides here during office hours.
ParaCrawl v7.1

Du hast mich gesehen, ich unterrichte, ich habe Bürostunden und ich gehe nach Hause.
Have you noticed- - I-I teach class, I hold office hours, and I go home.
OpenSubtitles v2018

Ganz wesentlich ist, daß die Beratungsstellen nicht nur zu den üblichen Bürostunden geöffnet sind.
It is essential that the centres giving such advice should be open and accessible not only during normal working hours.
EUbookshop v2

Unsere Bürostunden sind von 8.00 bis 19.00 Uhr und einer unserer Kollegen hilft Ihnen gerne dabei.
Our office hours are 8am to 7pm and one of our colleagues will be happy to assist you during these times.
CCAligned v1

Bürostunden, Zusammenstellung von Unterlagen ect, werden wie die Stundensätze wie oben Beschrieben abgerechnet.
Office hours, complete of documents ect, are settled as the hourly rates as described above
CCAligned v1

Wer beispiels weise an die üblichen Bürostunden gewöhnt ist, wird um 4·00 Uhr nachts vorhältnissmässig wenig leisten, aber schon nach einigen regelmässigen Nachtschichten wird sein Leistungstief weniger ausgeprägt sein.
People accustomed to conventional office working hours for example are comparatively inefficient at 4.00 am., but this trough in ability will not be as pronounced after a few spells on a regular night shift.
EUbookshop v2

Maschinen werden zum Beispiel automatisch außerhalb der Bürostunden angehalten, wenn die Verbindung mindestens 10 Minuten lang getrennt war.
For examples, machines will suspend automatically outside of office hours if users have been disconnected for at least 10 minutes.
ParaCrawl v7.1

Außerhalb der Bürostunden können Sie hier auch Ihre Frage stellen. Dies werden wir zo schnell wie möglich beantworten.
Outside office hours you can also submit your question in this box and we will respond as soon as possible.
ParaCrawl v7.1

Telephon: +49 (0) 5671 749 2809 - per Email oder Kontaktformular bekommen Sie aber schneller eine Antwort als telefonisch, weil wir keine herkömmlichen Bürostunden führen.
Tel: +49 5671 749 2809 but please rather drop us an email, it is always better and quicker. We do not keep regular office hours.
CCAligned v1

Neben unzähligen Bürostunden hat der Familienvater immer noch ein Faible für Triathlon und Radsport, die er nicht nur am Fernseher verfolgt, sondern am liebsten selbst ausübt ohne dabei den Humor zu verlieren.
Besides countless hours in his office, the father of two children still loves triathlon and competitive cycling that he not only watches on TV, but preferably goes in for it without losing his sense of humor.
ParaCrawl v7.1

Dummerweise kamen seine Mails jedoch inkl. Header zu den Akten, so dass zweifelsfrei hervorgeht, dass er seine Denunziationen zu Bürostunden (09:46) über den offiziellen Uniserver rzumail2.unizh.ch zu tätigen pflegt.
Unfortunately his mails were filed including the header giving proof of using the official university server rzumail2.unizh.ch to do his denunciations during office hours (09:46).
ParaCrawl v7.1

Man kann bezahlen: in bar - in unserem Büro (s. Bürostunden) oder bei der Registrierung, wenn es im Voraus angegeben wurde.
Payments are available in: Cash - in our office (see office hours) or at check-in, if it is announced in advance.
ParaCrawl v7.1

Die Forschung zeigte nämlich auch, dass Menschen, die nach den Bürostunden noch mit der Arbeit beschäftigt waren, weniger Zeit für oder weniger Lust auf Sex hatten.
The study also demonstrated that people who are still busy with their work after hours had less time for sex and were not as often in the mood for it.
ParaCrawl v7.1

Sollten Sie unsere Hilfe eiliger benötigen, können Sie uns während unser Bürostunden auch telefonisch unter +34 972 36 65 36 erreichen.
If you need our help more urgently, you can get in touch with us during our office hours at: +34 972 36 65 36.
ParaCrawl v7.1

Bestätigen Sie, dass Ihre Auszahlung für mindestens 24 (vierundzwanzig) Stunden einer Wartezeit unterliegt, bevor diese bearbeitet wird, und dass Auszahlungen von Montags bis Freitags zu Bürostunden bearbeitet werden.
Understand that your withdrawal will be pending for a minimum of 24 (twenty-four) hours before it is eligible for processing and that payments are processed from Monday to Friday during business hours.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Bürostunden deines Professors nicht zu deinem Terminplan passen, erkläre ihm deine Situation und bitte ihn, einen wiederkehrenden Termin direkt vor oder nach dem Unterricht einzurichten.
If your professor's office hours don't work with your schedule, explain your situation and ask her to set up a recurring appointment right after or before class.
ParaCrawl v7.1

In unseren beiden Büros stehen Ihnen Übersetzer und Dolmetscher für Englisch und Deutsch während der Bürostunden zur Verfügung.
In our both offices, English and German translators and interpreters are available within our office hours.
ParaCrawl v7.1

Neben seiner Tätigkeit im Unterrichtsministerium konnte Hanslick nun an der Wiener Universität als Privatdozent über Geschichte und Ästhetik der Musik Vorlesungen halten – vorerst noch ohne Bezüge -, solange die Unterrichtsstunden nicht mit seinen Bürostunden kollidierten.
In addition to his duties at the Ministry of Education, Hanslick was now also able to give lectures on the history and aesthetics of music as private lecturer at the University of Vienna – at first without being paid – as long as the lecture hours did not conflict with his office hours.
ParaCrawl v7.1

Es wird eine Gebühr von $ 25 während normalen Bürostunden und eine Servicegebühr von $ 50 erhoben, wenn die Mitarbeiter des Büros außerhalb der Bürozeiten einen Schlüssel bringen müssen.
There will be a $25 charge during regular hours or a $50 service fee if it is necessary for the Agency staff to deliver a key to you after business hours.
ParaCrawl v7.1

Jedoch gibt es auch Tage, an denen ich nach ereignisreichen Bürostunden gerne in ein Auto steigen würde, welches mich selbstständig nach Hause fährt.
However, there are also days when, after eventful office hours, I would like to get into a car that drives me home on its own.
ParaCrawl v7.1

Jetzt, daß die Bürostunden energisch reduziert worden sind, ist die Nahrungserfassung noch zwischen 11 Uhr 30 erlaubt, und Mittag, aber in keinem Fall darf die Arbeit während dieser Zeit aufhören.
Now that the office hours were vigorously reduced, the catch of food is still authorized between 11h30 and midday, but, to in no case work will not have to cease during this time.
ParaCrawl v7.1