Translation of "Bürostunden" in English
Er
fühlt
sich
furchtbar,
weil
er
die
Bürostunden
verpasst
hat.
He
felt
terrible
about
missing
office
hours.
OpenSubtitles v2018
Im
Gegenteil,
man
hat
wiederholt
verlangt,
dessen
Bürostunden
zu
verlängern.
On
the
contrary,
there
is
a
repeated
request
for
office
hours
to
be
extended.
EUbookshop v2
Und
außerdem
hältst
du
dich
nicht
mal
an
die
Bürostunden.
And
besides
you
don't
even
conform
to
office
hours.
OpenSubtitles v2018
Heute
befinden
sich
jedoch
die
Küster
nur
hier
während
der
Bürostunden.
Today,
however,
the
parish
clerk
only
resides
here
during
office
hours.
ParaCrawl v7.1
Du
hast
mich
gesehen,
ich
unterrichte,
ich
habe
Bürostunden
und
ich
gehe
nach
Hause.
Have
you
noticed-
-
I-I
teach
class,
I
hold
office
hours,
and
I
go
home.
OpenSubtitles v2018
Ganz
wesentlich
ist,
daß
die
Beratungsstellen
nicht
nur
zu
den
üblichen
Bürostunden
geöffnet
sind.
It
is
essential
that
the
centres
giving
such
advice
should
be
open
and
accessible
not
only
during
normal
working
hours.
EUbookshop v2
Unsere
Bürostunden
sind
von
8.00
bis
19.00
Uhr
und
einer
unserer
Kollegen
hilft
Ihnen
gerne
dabei.
Our
office
hours
are
8am
to
7pm
and
one
of
our
colleagues
will
be
happy
to
assist
you
during
these
times.
CCAligned v1
Bürostunden,
Zusammenstellung
von
Unterlagen
ect,
werden
wie
die
Stundensätze
wie
oben
Beschrieben
abgerechnet.
Office
hours,
complete
of
documents
ect,
are
settled
as
the
hourly
rates
as
described
above
CCAligned v1
Wer
beispiels
weise
an
die
üblichen
Bürostunden
gewöhnt
ist,
wird
um
4·00
Uhr
nachts
vorhältnissmässig
wenig
leisten,
aber
schon
nach
einigen
regelmässigen
Nachtschichten
wird
sein
Leistungstief
weniger
ausgeprägt
sein.
People
accustomed
to
conventional
office
working
hours
for
example
are
comparatively
inefficient
at
4.00
am.,
but
this
trough
in
ability
will
not
be
as
pronounced
after
a
few
spells
on
a
regular
night
shift.
EUbookshop v2
Maschinen
werden
zum
Beispiel
automatisch
außerhalb
der
Bürostunden
angehalten,
wenn
die
Verbindung
mindestens
10
Minuten
lang
getrennt
war.
For
examples,
machines
will
suspend
automatically
outside
of
office
hours
if
users
have
been
disconnected
for
at
least
10
minutes.
ParaCrawl v7.1
Außerhalb
der
Bürostunden
können
Sie
hier
auch
Ihre
Frage
stellen.
Dies
werden
wir
zo
schnell
wie
möglich
beantworten.
Outside
office
hours
you
can
also
submit
your
question
in
this
box
and
we
will
respond
as
soon
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Telephon:
+49
(0)
5671
749
2809
-
per
Email
oder
Kontaktformular
bekommen
Sie
aber
schneller
eine
Antwort
als
telefonisch,
weil
wir
keine
herkömmlichen
Bürostunden
führen.
Tel:
+49
5671
749
2809
but
please
rather
drop
us
an
email,
it
is
always
better
and
quicker.
We
do
not
keep
regular
office
hours.
CCAligned v1
Neben
unzähligen
Bürostunden
hat
der
Familienvater
immer
noch
ein
Faible
für
Triathlon
und
Radsport,
die
er
nicht
nur
am
Fernseher
verfolgt,
sondern
am
liebsten
selbst
ausübt
ohne
dabei
den
Humor
zu
verlieren.
Besides
countless
hours
in
his
office,
the
father
of
two
children
still
loves
triathlon
and
competitive
cycling
that
he
not
only
watches
on
TV,
but
preferably
goes
in
for
it
without
losing
his
sense
of
humor.
ParaCrawl v7.1
Dummerweise
kamen
seine
Mails
jedoch
inkl.
Header
zu
den
Akten,
so
dass
zweifelsfrei
hervorgeht,
dass
er
seine
Denunziationen
zu
Bürostunden
(09:46)
über
den
offiziellen
Uniserver
rzumail2.unizh.ch
zu
tätigen
pflegt.
Unfortunately
his
mails
were
filed
including
the
header
giving
proof
of
using
the
official
university
server
rzumail2.unizh.ch
to
do
his
denunciations
during
office
hours
(09:46).
ParaCrawl v7.1
Man
kann
bezahlen:
in
bar
-
in
unserem
Büro
(s.
Bürostunden)
oder
bei
der
Registrierung,
wenn
es
im
Voraus
angegeben
wurde.
Payments
are
available
in:
Cash
-
in
our
office
(see
office
hours)
or
at
check-in,
if
it
is
announced
in
advance.
ParaCrawl v7.1
Die
Forschung
zeigte
nämlich
auch,
dass
Menschen,
die
nach
den
Bürostunden
noch
mit
der
Arbeit
beschäftigt
waren,
weniger
Zeit
für
oder
weniger
Lust
auf
Sex
hatten.
The
study
also
demonstrated
that
people
who
are
still
busy
with
their
work
after
hours
had
less
time
for
sex
and
were
not
as
often
in
the
mood
for
it.
ParaCrawl v7.1
Sollten
Sie
unsere
Hilfe
eiliger
benötigen,
können
Sie
uns
während
unser
Bürostunden
auch
telefonisch
unter
+34
972
36
65
36
erreichen.
If
you
need
our
help
more
urgently,
you
can
get
in
touch
with
us
during
our
office
hours
at:
+34
972
36
65
36.
ParaCrawl v7.1
Bestätigen
Sie,
dass
Ihre
Auszahlung
für
mindestens
24
(vierundzwanzig)
Stunden
einer
Wartezeit
unterliegt,
bevor
diese
bearbeitet
wird,
und
dass
Auszahlungen
von
Montags
bis
Freitags
zu
Bürostunden
bearbeitet
werden.
Understand
that
your
withdrawal
will
be
pending
for
a
minimum
of
24
(twenty-four)
hours
before
it
is
eligible
for
processing
and
that
payments
are
processed
from
Monday
to
Friday
during
business
hours.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Bürostunden
deines
Professors
nicht
zu
deinem
Terminplan
passen,
erkläre
ihm
deine
Situation
und
bitte
ihn,
einen
wiederkehrenden
Termin
direkt
vor
oder
nach
dem
Unterricht
einzurichten.
If
your
professor's
office
hours
don't
work
with
your
schedule,
explain
your
situation
and
ask
her
to
set
up
a
recurring
appointment
right
after
or
before
class.
ParaCrawl v7.1
In
unseren
beiden
Büros
stehen
Ihnen
Übersetzer
und
Dolmetscher
für
Englisch
und
Deutsch
während
der
Bürostunden
zur
Verfügung.
In
our
both
offices,
English
and
German
translators
and
interpreters
are
available
within
our
office
hours.
ParaCrawl v7.1
Neben
seiner
Tätigkeit
im
Unterrichtsministerium
konnte
Hanslick
nun
an
der
Wiener
Universität
als
Privatdozent
über
Geschichte
und
Ästhetik
der
Musik
Vorlesungen
halten
–
vorerst
noch
ohne
Bezüge
-,
solange
die
Unterrichtsstunden
nicht
mit
seinen
Bürostunden
kollidierten.
In
addition
to
his
duties
at
the
Ministry
of
Education,
Hanslick
was
now
also
able
to
give
lectures
on
the
history
and
aesthetics
of
music
as
private
lecturer
at
the
University
of
Vienna
–
at
first
without
being
paid
–
as
long
as
the
lecture
hours
did
not
conflict
with
his
office
hours.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
eine
Gebühr
von
$
25
während
normalen
Bürostunden
und
eine
Servicegebühr
von
$
50
erhoben,
wenn
die
Mitarbeiter
des
Büros
außerhalb
der
Bürozeiten
einen
Schlüssel
bringen
müssen.
There
will
be
a
$25
charge
during
regular
hours
or
a
$50
service
fee
if
it
is
necessary
for
the
Agency
staff
to
deliver
a
key
to
you
after
business
hours.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
gibt
es
auch
Tage,
an
denen
ich
nach
ereignisreichen
Bürostunden
gerne
in
ein
Auto
steigen
würde,
welches
mich
selbstständig
nach
Hause
fährt.
However,
there
are
also
days
when,
after
eventful
office
hours,
I
would
like
to
get
into
a
car
that
drives
me
home
on
its
own.
ParaCrawl v7.1
Jetzt,
daß
die
Bürostunden
energisch
reduziert
worden
sind,
ist
die
Nahrungserfassung
noch
zwischen
11
Uhr
30
erlaubt,
und
Mittag,
aber
in
keinem
Fall
darf
die
Arbeit
während
dieser
Zeit
aufhören.
Now
that
the
office
hours
were
vigorously
reduced,
the
catch
of
food
is
still
authorized
between
11h30
and
midday,
but,
to
in
no
case
work
will
not
have
to
cease
during
this
time.
ParaCrawl v7.1