Translation of "Austastsignal" in English

Die Umschaltung des Multiplexers 26 erfolgt durch das Austastsignal Blank.
The switchover of the multiplexer 26 is effected by the blanking signal Blank.
EuroPat v2

Das Austastsignal muss dann in gleicher Weise wie der Bildinhalt normgewandelt werden.
The blanking signal must then be converted in the same manner as the picture content.
EuroPat v2

Das Austastsignal Blank kann gegebenenfalls einfach vom Fernsehbild-Textseiten-Umschalter erzeugt werden, der zum Bedienteil 32 gehört.
The blanking signal Blank may be produced in a simple manner by the television-picture/text-page switch forming part of the control 32.
EuroPat v2

Zur Unterdrückung von Umschaltstörungen, z.B. Geräuschen, soll die Hardware selbsttätig ein Austastsignal erzeugen.
To suppress switching interference such as noises, the hardware automatically generates a blanking signal.
EuroPat v2

Dies wird im Demultiplexer 27 erreicht, der durch ein weiteres Austastsignal Blank' umgeschaltet wird.
This is done in the demultiplexer 27, which is switched by an additional blanking signal Blank'.
EuroPat v2

Im letzten Fall ist eine getrennte Ansteuerung nicht erforderlich, ansonsten muss diese durch das Austastsignal Blank' für das Fernsehbild bzw. das in einem Inverter 295 daraus gebildete Inverssignal für die Textseite geschehen.
In the latter case, no separate control is necessary; otherwise the control must be effected for the television picture by the blanking signal Blank', and for the text page by the signal inverted from the blanking signal Blank' in an inverter 295.
EuroPat v2

In der Wiedergabesteuerschaltung 24 werden Farbsignale (R, G, B) 38 und ein Austastsignal (Blank) 39 gebildet, die im Farbteil 21 ausgewertet werden.
The latter forms color signals (R, G, B) 38 and a blanking signal (Blank) 39 which are evaluated in the color section 21.
EuroPat v2

Das Austastsignal 39 schaltet um zwischen der Wiedergabe der dem Videosignal 30 entsprechenden Farbe und der Wiedergabe der von den Farbsignalen 38 bestimmten Farbe.
The blanking signal 39 switches between reproduction of the color corresponding to the color information of the video signal 30 and reproduction of the color determined by the color signal 38.
EuroPat v2

Hier ist das Austastsignal BLank im BiLdspeicher 221 mitzuspeichern und mit dem zugehörigen Teil der BiLdinformation als Austastsignat BLank' wiederzugewinnen.
The blanking signal Blank must then be stored in the frame store 221 and recovered, together with the associated portion of the picture information, as a blanking signal Blank'.
EuroPat v2

Ausser dem hochfrequenten Austastsignal kann an die Mittelelektrode noch eine negative Zusatzgleichspannung angelegt werden, so dass schon im normalen Durchlassbetrieb ein Teil der niederenergetischen Elektronen in der Austast-Linse 1 ausgefiltert wird.
In addition to the high-frequency blanking signal, a negative auxiliary dc voltage can also be applied to the center electrode, so that a portion of the low-energy electrons are already filtered out in the blanking lens 1 in normal pass-mode operation.
EuroPat v2

Bei Farbfernsehsystemen nach PAL oder NTSC wird das Farbart­signal in Form des quadratur modulierten Farbträgers F, das Leuchtdichtesignal Y, das Austastsignal A und das Synchronsi­gnal S als kombiniertes sogenanntes FBAS-Signal übertragen.
BACKGROUND OF THE INVENTION In color television systems according to PAL or NTSC standards, a chrominance component in the form of a quadrature modulated color subcarrier, a luminance component, a blanking component and a synchronizing component are transmitted as a composite television signal.
EuroPat v2

Ein im Kontrollzähler 115 enthaltener Dekoder dekodiert bestimmte Zählerstellungen und gibt an einem Ausgang 117 ein Austastsignal ab, durch das die erste Torschaltung 112 nur in einem Zeitintervall durchlässig geschaltet wird, das einen Zeitpunkt enthält, der von der letzten Flanke F im Synchronisiersignal eine Periode desselben entfernt ist.
A decoder contained in checking counter 115 decodes determined counter positions and issues at an output 117 a blanking signal whereby the first gate 112 is opened only in a time interval which contains an instant which is one period of the synchronizing signal removed from the last edge F in the said signal.
EuroPat v2

Das Austastsignal BK und das invertierte Signal BK, werden vom Zeitkreis (T) 120 über die Leitungen 156 und 157 den Gattern 152 bzw. 154 zugeleitet, um deren Trennfunktion zu steuern.
The blanking pulse signal, BK, and its inverse, BK, are supplied by the timing circuit 120 over lines 156 and 157 to the gates 152 and 154, respectively, to control their gating operation.
EuroPat v2

Der nichtlinearen Verstärkerstufe 8, welche ebenso aufgebaut ist wie die Stufe 7, wird das Austastsignal A zugeführt.
The blanking signal A is applied to nonlinear amplifier 8 which is identical in construction with nonlinear amplifier 7.
EuroPat v2

Hierzu wird das auf der Welle 2 montierte Rad 4 in Drehingen versetzt und die Geberausgangssignale der beiden Geber 10, 12 werden nach Verstärkung durch die Verstärker 22, 24 an den Momentanwertspeicher 26 gegeben, der wie oben beschrieben ein Austastsignal von dem Rechner 32 erhält.
For this purpose the wheel 4 mounted on the shaft 2 is made rotate and the sensor output signals of the two sensors 10, 12 upon having been amplified by the amplifiers 22, 24 are fed to the instantaneous value memory 26 which --as has been described earlier--receives a scanning signal from the computer 32.
EuroPat v2

Bei Überschreiten des Referenzpegels 9 durch den Störstrahlungspegel 13 wird am Ausgang der Logikschaltung 10 ein Austastsignal 7 generiert, welches den Austastvorgang im steuerbaren Übertragungsglied 6 bewirkt.
When reference level 9 is exceeded by interference radiation level 13 at the exit of logic circuit 10, sample signal 7 is generated which effects the sampling process in controllable transmission element 6 .
EuroPat v2

Damit ist sichergestellt, daß das Austastsignal 7 im wesentlichen nur aufgrund derjenigen Anteile in der Störstrahlung 11 entsteht, welche im Empfänger 2 und damit im Endgerät 25 auch zu Störungen führen.
This will ensure that sample signal 7 is present only due to those components in interference radiation 11 which can lead also to interferences in the receiver, and thereby, in terminus device 25 .
EuroPat v2

Ausser dem hochfrequenten Austastsignal kann vorteilhafterweise an die Mittelelektrode noch eine negative Zusatzgleichspannung angelegt werden, so dass schon im normalen Durchlassbetrieb ein Teil der niederenergetischen Korpuskeln in der Linse ausgefiltert wird.
In addition to the high-frequency blanking signal, a negative auxiliary dc voltage can also be advantageously applied to the center electrode so that one part of the low energy corpuscles are already filtered out in the lens during normal pass-mode operation.
EuroPat v2

An den Regelsignal-Abtastschaltern 155 und 156 sind dann die Speicherimpulse L2 und L3 und an den Austasteingängen 242 und 243 das zweite und dritte Austastsignal BL2 und BL3 zu vertauschen.
The storage pulses L2 and L3 at the control signal sampling switches 155 and 156 and the second and third blanking signals BL2 and BL3 at the blanking inputs 242 and 243 are then to be interchanged.
EuroPat v2

Die Umschaltung von Multiplexer (26) und Demultiplexer (27) erfolgt durch ein Austastsignal (Blank, Blank'), das zu diesem Zweck zusammen mit dem zugehörigen Bildteil im Bildspeicher zwischengespeichert wird.
Multiplexer (26) and demultiplexer (27) are switched by a blanking signal (Blank, Blank') which is buffered in the frame store together with the associated picture section.
EuroPat v2

Die oben dargestellte Dunkeltastlogik erzeugt ein geeignetes Austastsignal zur Unterdrückung des Strahls des Oszilloskops während der Umschaltung von einer Kanalgruppe zur nächsten.
The blanking logic shown in the schematic above generates an appropriate blanking signal to dim the oscilloscope's beam during beam movements between figures.
ParaCrawl v7.1

Empfangsanlage nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Antenne (1) als steuerbares Übertragungsglied (6) gestaltet ist, das mit einer Austastvorrichtung (19) versehen ist, der das Austastsignal (7) zugeführt ist.
The receiver system according to claim 1, wherein the antenna (1) is a controllable transmission element (6) which comprises at least one sampling device (19) which is known and passes a sample signal (7).
EuroPat v2

Korpuskularstrahl-Austastsystem, gekenn- zeichnet durch eine elektrostatische Dreielektroden-Einzellinse als Austastlinse, deren Elektroden nach Art einer Filterlinse gestaltet sind, wobei der auf Hochspannung liegenden Mittelelektrode das Austastsignal über einen Kondensator zugeführt wird, und wobei diese Austastlinse so in den Strahlengang eingefügt ist, daß ihr gegenstandsseitiger Knotenpunkt K G (hier ? Hauptpunkt H G) mit dem virtuellen Quellenbild zusammenfällt.
A corpuscular beam blanking system, comprising: a source; a target; an electrostatic three-electrode Einzel-lens as a blanking lens between the source and target whose electrodes are designed in the manner of a filter lens; a center electrode of the Einzel-lens being provided at a high voltage and having a blanking signal supplied to it via a capacitor; and said blanking lens being inserted in the beam path in such manner that a nodal point KG (here?principal point HG) of a target side coincides with a virtual source image of the system.
EuroPat v2