Translation of "Ausstellungsgelände" in English
Heute
wird
das
populäre
Ausstellungsgelände
unter
dem
Namen
Parque
das
Nações
vermarktet.
The
area
suffered
massive
changes
giving
Parque
das
Nações
a
futuristic
look.
Wikipedia v1.0
Der
Cannstatter
Wasen
ist
seit
dem
19.
Jahrhundert
ein
Festplatz
und
Ausstellungsgelände.
The
Cannstatter
Wasen
("Cannstatt
grass")
has
been
a
fairground
and
exhibition
area
since
the
19th
century.
WikiMatrix v1
Fest-
und
Ausstellungsgelände,
auf
dem
während
des
ganzen
Jahres
wichtige
Kulturveranstaltungen
stattfinden.
The
Fair
and
Exhibition
ground
where
important
celebrations
are
held
throughout
the
year.
CCAligned v1
Das
25
Hektar
große
Ausstellungsgelände
war
als
streng
gegliedertes
Dreiachsensystem
angelegt.
The
25
hectare
exhibition
site
was
planted
in
a
strictly
delineated
three
axis
system.
ParaCrawl v7.1
Das
Ausstellungsgelände
umfasst
die
spektakulärsten
Naturattraktionen
Finnlands.
The
exhibition
space
features
Finland's
most
spectacular
natural
attractions.
ParaCrawl v7.1
Das
Ausstellungsgelände
der
Biennale
von
Venedig
liegt
nur
200
m
entfernt.
Venice's
Biennale
Exhibition
Centre
is
200
metres
away.
ParaCrawl v7.1
Nein,
das
ist
nicht
der
Campingplatz
von
Mariefred,
sondern
das
Ausstellungsgelände!
No,
this
isn't
the
campground
of
Mariefred,
it's
the
exhibition
place!
ParaCrawl v7.1
Sie
wohnen
hier
nur
5
Minuten
vom
Flemington
Racecourse
und
vom
Ausstellungsgelände...
It
is
just
5
minutes
from
Flemington
Racecourse
and
showgrounds.
ParaCrawl v7.1
Von
hier
aus
können
Sie
auch
das
Ausstellungsgelände
der
Expo
2008
besuchen.
From
here,
you
can
also
visit
the
Expo
2008
fair
site.
ParaCrawl v7.1
Sie
befindet
sich
auf
dem
Ausstellungsgelände
der
KWF-Expo
im
Bereich
der
Ausstellerzelte.
It
takes
place
in
the
grounds
of
the
KWF
Exhibition
in
the
exhibitor
tent
area.
ParaCrawl v7.1
Das
Prager
Ausstellungsgelände
ist
eines
der
schönsten
Europas.
The
Prague
Fair
Grounds
are
among
the
most
beautiful
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Das
Ausstellungsgelände
befindet
sich
auf
dem
Flugplatz
Weelde,
einer
Teilgemeinde
von
Ravels.
The
grounds
are
situated
at
the
airfield
of
Weelde,
suburb
of
Ravels.
ParaCrawl v7.1
Eine
Straßenbahn
bringt
Sie
direkt
zum
Messe-
und
Ausstellungsgelände.
A
direct
tram
line
takes
you
to
the
fair
and
exhibition
grounds.
ParaCrawl v7.1
Parken:
Direkt
neben
das
Ausstellungsgelände
sind
ausreichend
kostenlose
Parkplätze
verfügbar.
Parking:
Plenty
free
parking
facilities
directly
next
to
the
showgrounds.
CCAligned v1
Mit
Zustimmung
der
Königin
durfte
der
Hyde
Park
als
Ausstellungsgelände
genutzt
werden.
With
the
Queen’s
consent,
Hyde
Park
was
to
be
used
as
exhibition
site.
ParaCrawl v7.1
Über
ein
Haupttor
mit
36
Eingängen
konnte
man
das
Ausstellungsgelände
betreten.
The
exhibition
site
could
be
entered
via
a
main
gate
with
36
entrances.
ParaCrawl v7.1
In
Kopenhagen
sahen
wir
uns
zu
allererst
das
Ausstellungsgelände
an.
In
Copenhagen
we
first
went
to
the
exhibition
area.
ParaCrawl v7.1
Unser
Kunde
Bohnet
transportierte
gekonnt
die
Yachten
zum
Ausstellungsgelände.
Our
customer
Bohnet
skillfully
transported
the
yachts
to
the
exhibition
grounds.
ParaCrawl v7.1
Zum
Ausstellungsgelände
der
Expo
2015
fahren
Sie
25
Minuten.
The
property
is
a
25-minute
drive
from
the
Expo
2015
Exhibition
Centre.
ParaCrawl v7.1
Hier
sind
einige
Fotos
rund
um
das
Ausstellungsgelände...
Here
are
some
photos
around
the
exhibition
place...
ParaCrawl v7.1
A.I.J.P.
Treffen
findet
im
Ausstellungsgelände
in
Prag
7
–
Holesovice
statt.
A.I.J.P.
MEETING
has
been
moved
to
Prague
Exhibition
Grounds
in
Prague
7
–
Holesovice.
ParaCrawl v7.1
A.I.J.P.
Treffen
findet
im
Ausstellungsgelände
in
Prag
7
Holesovice
statt.
A.I.J.P.
MEETING
has
been
moved
to
Prague
Exhibition
Grounds
in
Prague
7
Holesovice.
ParaCrawl v7.1
Debianmexico
wird
mit
einem
Stadt
im
Ausstellungsgelände
präsent
sein.
Debianmexico
will
be
present
with
a
booth
in
the
exhibition
area.
ParaCrawl v7.1
Die
Hunde
dürfen
nicht
vor
Ende
der
Ausstellung
aus
dem
Ausstellungsgelände
entfernt
werden.
The
dogs
must
not
be
removed
from
the
exhibition
premises
before
the
end
of
the
show.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
Straßenbahnlinie
gelangen
Sie
direkt
zum
Messe-
und
Ausstellungsgelände.
A
direct
tram
line
takes
you
to
the
fair
and
exhibition
grounds.
ParaCrawl v7.1
Das
Ausstellungsgelände
befindet
sich
in
unmittelbarer
Nachbarschaft.
The
show
ground
are
in
the
immediate
vicinity.
ParaCrawl v7.1
Kann
man
auf
dem
Ausstellungsgelände
einen
Rollstuhl
ausleihen
und
was
kostet
das?
Is
it
possible
to
rent
a
wheelchair
on
the
Exhibition
Grounds
and
what
does
this
cost?
ParaCrawl v7.1
Das
Ausstellungsgelände
umfasst
zwei
Hallen
und
eine
Freifläche.
The
Exhibition
Centre
covers
2pavilions
and
open
space.
ParaCrawl v7.1