Translation of "Aushubmaterial" in English

Das Aushubmaterial für den Löschwasserteich wurde für Bauarbeiten am Urban-Loritz-Platz verwendet.
The excavation material for the pond was used for building work at the Urban-Loritz-Platz.
Wikipedia v1.0

Mit dem Aushubmaterial des neuen Flusslaufes wurden die alten Flussschlaufen zugeschüttet.
The old loops were filled with material excavated from the new course of the river.
Wikipedia v1.0

Das Aushubmaterial für die Bunkeranlage wurde für Bauarbeiten am Urban-Loritz-Platz verwendet.
The excavation material for the pond was used for building work at the Urban-Loritz-Platz.
WikiMatrix v1

Das Aushubmaterial wird teilweise seitlich abgelagert oder auf geeignete Silowagen verladen.
The excavated ballast is partially stored on the shoulder or in suitable silo cars.
EuroPat v2

Die Bauwerke aus Aushubmaterial sollen für die Anwohner zu Naherholungsflächen werden.
Made from excavated materials, they are intended to become recreation areas for local residents.
ParaCrawl v7.1

Für die Herstellung der eingefärbten Betonfassade wurde das Aushubmaterial verwendet.
This coloured concrete facade is made with the excavation material of the construction site.
ParaCrawl v7.1

Das belastete Aushubmaterial wird danach der thermischen Behandlung zugeführt.
The contaminated excavated material will then undergo thermal treatment.
ParaCrawl v7.1

Dieses Museum hat die Sammlung von Skulpturen und einige Aushubmaterial frÃ1?4herer Zivilisationen.
This museum has the collection of sculptures and some excavated material of earlier civilizations.
ParaCrawl v7.1

Dadurch kann das Aushubmaterial in der Regel wieder als Bettungsmaterial verwendet werden.
Due to this the excavated material can normally be re-used as bedding material.
ParaCrawl v7.1

Dieses Museum hat die Sammlung von Skulpturen und einige Aushubmaterial früherer Zivilisationen.
This museum has the collection of sculptures and some excavated material of earlier civilizations.
ParaCrawl v7.1

Dänemark betrachtet die Beförderung von Aushubmaterial auf hoher See als Seeverkehr im Sinne der Leitlinien.
Denmark considers the transport at deep sea of extracted materials to be maritime transport for the purpose of the Guidelines.
DGT v2019

Aushubmaterial und Abfall wurden über die Felsen hinuntergeworfen und haben Pflanzen unter sich begraben.
Excavation material and garbage have been thrown over the cliffs and buried the plants.
ParaCrawl v7.1

Das Bett der Donau wurde dafür auf etwa 2 km Länge in den Ortsteil Koppenland verlegt, das Niveau des neuen Bahnhofsgeländes mit Aushubmaterial aus dem 4 Kilometer entfernten Wurmlinger Waldgebiet „Hölzle“ angehoben.
The bed of the Danube was moved for about 2 km in the district of Koppenland and the level of the new railway station area was raised with excavated material sourced from 4 km away in the Hölzle forest of the Wurmlingen district.
Wikipedia v1.0

Nach Auffassung der dänischen Behörden sind die Leitlinien dahingehend auszulegen, dass die Beförderung von Aushubmaterial auf See unter den Begriff Seeverkehr fällt.
According to the Danish authorities, the Guidelines should be interpreted as qualifying the transport at sea of extracted materials as maritime transport.
DGT v2019

Die Kommission ist zudem der Auffassung, dass „Fahrten zwischen dem Aushubort und dem Löschort“ sowie „Fahrten zwischen Aushuborten“ tatsächlich als Beförderung von Aushubmaterial zu betrachten sind.
The Commission further considers that ‘sailing between the place of extraction and the place where the extracted materials are to be unloaded’ and ‘sailing between places of extraction’ are indeed transporting the extracted materials.
DGT v2019

Als Werkstoff dient zum Teil das Aushubmaterial, zum anderen Teil wird das benötigte Material innerhalb eines Umkreises von 10 km beschafft.
The material is partly the excavation material or locally sourced within a 10km radius.
ParaCrawl v7.1

Bei dieser Verfahrensvariante wird zur Herstellung der Rohrbettung also auf ein werksseitig vorkonfektioniertes und somit baustellenfremdes Rohrbettungsmaterial, d. h. auf ein Fremdmaterial, und nicht auf das an der Baustelle gewonnene Aushubmaterial zurückgegriffen.
In this processing variant, for the production of the pipe bed, a pipe-bed material that is prepared in advance at the factory and thus away from the construction site, i.e., external material, is used, and not excavated material obtained at the construction site.
EuroPat v2

Aus der DE 196 27 465 C2 ist bereits ein Verfahren zum Aufbereiten von Aushubmaterial unter Beimengung von Zuschlagstoffen bekannt.
From DE 196 27 465 C2, a method for the preparation of excavated material under the addition of aggregate material is already known.
EuroPat v2

Der erste Transportwagen 94 weist einen Wagenboden 100 mit einem diesen überspannenden ersten Förderband 101 zur Zwischenlagerung von Aushubmaterial aus Altschotter 42 und einen oberhalb des Wagenbodens 100 angeordneten Zwischenboden 102 in der Form von zwei in Wagenlängsrichtung parallel nebeneinander geführten Förderbändern 104, 106 zur Zwischenlagerung von Sand 67 und Neuschotter 44 auf.
The first transport carriage 94 has a carriage bottom 100 with a first conveyor belt 101 spanning said carriage bottom for the interim storage of excavated material made of old ballast 42 and an intermediate bottom 102 which is arranged above the carriage bottom 100 and is in the form of two conveyor belts 104, 106, which are guided in the carriage longitudinal direction parallel next to each other, for the interim storage of sand 67 and new ballast 44 .
EuroPat v2

Im Arbeitsbetrieb wird der Zwischenboden 102 zur Bereitstellung eines möglichst grossen Zwischenlagerraumes für das Aushubmaterial angehoben (Fig.
In working mode, the intermediate bottom 102 is raised to provide an interim storage space which is as large as possible for the excavated material (FIG.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur kontinuierlichen Erneuerung einer von Schienen und Schwellen befreiten Schotterbettung eines Gleises durch Abtragen von Altschotter und Ablagern von gereinigtem Schotter oder Neuschotter auf dem vom Altschotter befreiten Untergrund, bei welchem Verfahren ein in Arbeitsrichtung verfahrbares Abtraggerät den Altschotter der Schotterbettung kontinuierlich aufnimmt, das Aushubmaterial aus dem Aushubbereich weggefördert und gegebenenfalls einer Schotterreinigung zugeführt wird und gleichzeitig gereinigter Schotter oder Neuschotter zur Bildung einer neuen Schotterbettung kontinuierlich in Arbeitsrichtung auf dem vom Altschotter befreiten Untergrund abgelagert wird.
The invention relates to a method for the continuous renewal of a ballast bed of a track from which the rails and sleepers have been removed, by carrying away old ballast and depositing cleaned ballast or new ballast on the substrate from which the old ballast has been removed, in which method a removal device which can travel in the working direction continuously picks up the old ballast of the ballast bed, the excavated material is conveyed away from the excavation region and possibly passed on for ballast cleaning and at the same time cleaned ballast or new ballast is continuously deposited in the working direction on the substrate from which the old ballast has been removed, to form a new ballast bed.
EuroPat v2

Die Erfindung bezieht sich auf ein Verfahren zum Aufarbeiten bzw. Reduzieren von festen oder schmelzflüssigen Stoffen, insbesondere von Shredderleichtfraktionen, geshredderten Altreifen, ölhaltigem Walzwerkzunder, PCB (polychlorierten Biphenylen), kontaminiertem Altholz, kontaminiertem Aushubmaterial (Dioxine oder Furane), Erdöl-Destillationsrückständen und Trocken-Klärschlamm.
The invention relates to a method for processing and/or reducing solid or molten materials and/or pyrophoric materials, in particular shredder light fractions, shredded used tires, oily mill scale, PCB (polychlorinated biphenyls), contaminated used wood, contaminated excavated material (dioxins or furans), petroleum distillation residues and dried sewage sludge.
EuroPat v2

Die Transportkörper 36 können beispielsweise über ein nicht dargestelltes Förderband mit Aushubmaterial der Aushubeinrichtung 33 beladen werden.
The transport bodies 36 can, for example, be loaded with excavation material of the excavation device 33 over a conveyor belt, not shown.
EuroPat v2