Translation of "Ausgasen" in English
Der
Destillationsrückstand
beträgt
0,2
Gew.-%
bezogen
auf
die
Flüssigphase
nach
Entspannen
und
Ausgasen.
The
distillation
residue
is
0.2%
by
weight,
based
on
the
liquid
phase
after
letting
down
the
pressure
and
degassing.
EuroPat v2
Eine
Ursache
dafür
könnte
ein
Ausgasen
von
Lösungsmittel
des
Klebers
sein.
One
reason
therefor
could
be
the
gas
evolution
of
solvents
of
the
adhesive.
EuroPat v2
Darüberhinaus
soll
das
Ausgasen
von
Kleberesten
während
des
Sputterprozesses
ausgeschlossen
werden.
Furthermore
the
outgassing
of
cement
residues
during
the
sputtering
process
is
to
be
prevented.
EuroPat v2
Ausgasen
kann
im
Weltraum
ebenfalls
problematisch
sein.
Out-gassing
can
also
be
a
concern
in
space.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
verschieden
Lösungen
mit
Eigenschaften,
um
dem
Ausgasen
entgegen
zu
wirken.
We
offer
several
innovative
solutions
with
properties
designed
to
counteract
outgassing.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
auch
kein
Ausgasen
von
Chemikalien.
There
is
also
no
outgassing
of
chemicals.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Gas
kann
unter
bestimmten
Betriebsbedingungen
aus
dem
Druckmittel
ausgasen
und
Gasblasen
bilden.
Under
certain
operating
conditions,
this
gas
can
outgas
from
the
pressure
fluid
and
form
gas
bubbles.
EuroPat v2
Bei
einer
Überladung
der
Batterien
kann
Wasserstoff
aus
den
Batterien
ausgasen.
Outgassing
of
hydrogen
from
the
batteries
can
occur
if
the
batteries
are
overcharged.
EuroPat v2
Eine
lokale
oder
zeitweilige
Dekompression
könnte
ansonsten
zu
einem
Ausgasen
von
Kohlendioxid
führen.
A
local
or
temporary
decompression
could
otherwise
lead
to
a
gassing-out
of
carbon
dioxide.
EuroPat v2
Dies
verhindert
ein
Ausgasen
der
hohen
Stickstoffgehalte
im
Zuge
der
Erstarrung.
This
prevents
emission
of
the
high
nitrogen
content
in
the
course
of
the
solidification.
EuroPat v2
Das
Ausgasen
des
Formaldehyds
führt
zudem
zu
einem
Gefährdungspotential
für
die
Anwender.
Outgassing
of
the
formaldehyde
furthermore
results
in
a
potential
hazard
to
the
user.
EuroPat v2
Dieses
Ausgasen
des
Lösungsmittels
wird
durch
die
Pfeile
33
im
Verfahrensschritt
e
veranschaulicht.
This
outgassing
of
the
solvent
is
illustrated
by
the
arrows
33
in
method
step
e.
EuroPat v2
Der
niedrige
Druck
der
Permeatseite
führt
zu
einem
Ausgasen
von
Synthesegas.
The
low
pressure
of
the
permeate
side
leads
to
outgassing
of
synthesis
gas.
EuroPat v2
Die
Isocyanat-Monomeren
können
dann
ausgasen
und
die
Luft
im
Fahrzeug
belasten.
The
isocyanate
monomers
may
then
outgas
and
pollute
the
atmosphere
in
the
vehicle.
EuroPat v2
Insbesondere
erzeugen
Dichtungen
aus
flexiblen
Materialien
Probleme,
da
sie
"ausgasen".
In
particular,
seals
of
flexible
materials
cause
problems,
since
they
“gas
out.”
EuroPat v2
Bei
diesen
Temperaturen
findet
durch
die
thermische
Aktivierung
ein
Ausgasen
des
Aktivkohlefilters
statt.
There
is
outgassing
of
the
activated
charcoal
filter
from
the
thermal
activation
at
this
temperature.
EuroPat v2
Es
zersetzt
sich
nicht
und
fördert
auch
nicht
das
Ausgasen
innerhalb
der
VRLA-Batterie.
It
will
not
decompose
or
contribute
to
gassing
within
the
VRLA
battery.
ParaCrawl v7.1
Unreinheiten
im
System
wie
Eisen
können
zu
exzessivem
Ausgasen
beitragen.
Impurities
in
the
system
such
as
iron
can
contribute
to
excessive
gassing.
ParaCrawl v7.1
Damit
diese
nicht
unkontrolliert
ausgasen
und
evtl.
gezündet
werden
können,
sind
umfangreiche
technische
Maßnahmen
notwendig.
Elaborate
technical
arrangements
are
needed
to
avoid
uncontrolled
gas
emission
and
possible
ignition.
TildeMODEL v2018
Die
Aktoren
dürfen
nicht
ausgasen
und
müssen
sich
in
die
üblicherweise
komplexen
Strahlengänge
integrieren
lassen.
The
actuators
must
not
outgas
and
must
be
suitable
for
integration
in
the
typically
complex
beam
paths.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
sind
auch
andere
Substanzen,
die
gegebenenfalls
aus
Laminatpaneelen
ausgasen
können,
denkbar.
Of
course,
other
substances,
which
can
possibly
outgas
from
laminate
panels,
are
also
conceivable.
EuroPat v2
Einen
Kollaps
der
Gefäßwand
oder
ein
Ausgasen
des
Blutes
kann
jedoch
in
diesem
Fall
nicht
auftreten.
However,
a
collapse
of
the
vascular
wall
or
degassing
of
the
blood
cannot
occur
in
this
case.
EuroPat v2
Die
Verdampfung
beziehungsweise
das
Ausgasen
wird
hierbei
als
ein
Volumenstrom
beziehungsweise
als
Verdampfungsrate
verstanden.
Evaporation
or
outgassing
in
this
context
is
defined
as
a
volumetric
flow
or
as
an
evaporation
rate.
EuroPat v2
Die
einzelnen
Komponenten
sollen
bei
der
Verarbeitung
in
der
Extrusionsanlage
in
möglichst
geringem
Ausmaß
ausgasen.
The
individual
components
are
intended
to
cause
minimum
gas-evolution
during
processing
in
an
extrusion
plant.
EuroPat v2