Translation of "Ausgasen" in English

Der Destillationsrückstand beträgt 0,2 Gew.-% bezogen auf die Flüssigphase nach Entspannen und Ausgasen.
The distillation residue is 0.2% by weight, based on the liquid phase after letting down the pressure and degassing.
EuroPat v2

Eine Ursache dafür könnte ein Ausgasen von Lösungsmittel des Klebers sein.
One reason therefor could be the gas evolution of solvents of the adhesive.
EuroPat v2

Darüberhinaus soll das Ausgasen von Kleberesten während des Sputterprozesses ausgeschlossen werden.
Furthermore the outgassing of cement residues during the sputtering process is to be prevented.
EuroPat v2

Ausgasen kann im Weltraum ebenfalls problematisch sein.
Out-gassing can also be a concern in space.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten verschieden Lösungen mit Eigenschaften, um dem Ausgasen entgegen zu wirken.
We offer several innovative solutions with properties designed to counteract outgassing.
ParaCrawl v7.1

Es gibt auch kein Ausgasen von Chemikalien.
There is also no outgassing of chemicals.
ParaCrawl v7.1

Dieses Gas kann unter bestimmten Betriebsbedingungen aus dem Druckmittel ausgasen und Gasblasen bilden.
Under certain operating conditions, this gas can outgas from the pressure fluid and form gas bubbles.
EuroPat v2

Bei einer Überladung der Batterien kann Wasserstoff aus den Batterien ausgasen.
Outgassing of hydrogen from the batteries can occur if the batteries are overcharged.
EuroPat v2

Eine lokale oder zeitweilige Dekompression könnte ansonsten zu einem Ausgasen von Kohlendioxid führen.
A local or temporary decompression could otherwise lead to a gassing-out of carbon dioxide.
EuroPat v2

Dies verhindert ein Ausgasen der hohen Stickstoffgehalte im Zuge der Erstarrung.
This prevents emission of the high nitrogen content in the course of the solidification.
EuroPat v2

Das Ausgasen des Formaldehyds führt zudem zu einem Gefährdungspotential für die Anwender.
Outgassing of the formaldehyde furthermore results in a potential hazard to the user.
EuroPat v2

Dieses Ausgasen des Lösungsmittels wird durch die Pfeile 33 im Verfahrensschritt e veranschaulicht.
This outgassing of the solvent is illustrated by the arrows 33 in method step e.
EuroPat v2

Der niedrige Druck der Permeatseite führt zu einem Ausgasen von Synthesegas.
The low pressure of the permeate side leads to outgassing of synthesis gas.
EuroPat v2

Die Isocyanat-Monomeren können dann ausgasen und die Luft im Fahrzeug belasten.
The isocyanate monomers may then outgas and pollute the atmosphere in the vehicle.
EuroPat v2

Insbesondere erzeugen Dichtungen aus flexiblen Materialien Probleme, da sie "ausgasen".
In particular, seals of flexible materials cause problems, since they “gas out.”
EuroPat v2

Bei diesen Temperaturen findet durch die thermische Aktivierung ein Ausgasen des Aktivkohlefilters statt.
There is outgassing of the activated charcoal filter from the thermal activation at this temperature.
EuroPat v2

Es zersetzt sich nicht und fördert auch nicht das Ausgasen innerhalb der VRLA-Batterie.
It will not decompose or contribute to gassing within the VRLA battery.
ParaCrawl v7.1

Unreinheiten im System wie Eisen können zu exzessivem Ausgasen beitragen.
Impurities in the system such as iron can contribute to excessive gassing.
ParaCrawl v7.1

Damit diese nicht unkontrolliert ausgasen und evtl. gezündet werden können, sind umfangreiche technische Maßnahmen notwendig.
Elaborate technical arrangements are needed to avoid uncontrolled gas emission and possible ignition.
TildeMODEL v2018

Die Aktoren dürfen nicht ausgasen und müssen sich in die üblicherweise komplexen Strahlengänge integrieren lassen.
The actuators must not outgas and must be suitable for integration in the typically complex beam paths.
ParaCrawl v7.1

Natürlich sind auch andere Substanzen, die gegebenenfalls aus Laminatpaneelen ausgasen können, denkbar.
Of course, other substances, which can possibly outgas from laminate panels, are also conceivable.
EuroPat v2

Einen Kollaps der Gefäßwand oder ein Ausgasen des Blutes kann jedoch in diesem Fall nicht auftreten.
However, a collapse of the vascular wall or degassing of the blood cannot occur in this case.
EuroPat v2

Die Verdampfung beziehungsweise das Ausgasen wird hierbei als ein Volumenstrom beziehungsweise als Verdampfungsrate verstanden.
Evaporation or outgassing in this context is defined as a volumetric flow or as an evaporation rate.
EuroPat v2

Die einzelnen Komponenten sollen bei der Verarbeitung in der Extrusionsanlage in möglichst geringem Ausmaß ausgasen.
The individual components are intended to cause minimum gas-evolution during processing in an extrusion plant.
EuroPat v2