Translation of "Ausbildungskosten" in English
Die
Ausbildungskosten
der
Subunternehmen
sind
nach
französischer
Auffassung
Teil
der
Umstrukturierungskosten.
France
explained
that
it
considered
the
costs
of
training
of
subcontractors
to
be
part
of
restructuring
costs.
DGT v2019
Der
FIFA-Website
war
neulich
zu
entnehmen,
wie
sich
die
effektiven
Ausbildungskosten
berechnen.
The
calculation
behind
the
effective
training
costs
was
recently
posted
on
the
FIFA
website.
Europarl v8
Darüber
hinaus
sind
die
Ausbildungskosten
nach
wie
vor
ein
Hindernis.
In
addition,
costs
of
training
remain
an
obstacle.
TildeMODEL v2018
Dies
hätte
sowohl
die
Ausbildungsdauer
als
auch
die
Ausbildungskosten
deutlich
verringert.
The
duration
and
cost
of
the
training
could
thereby
have
been
significantly
reduced.
DGT v2019
Österreich
hat
Rechtsvorschriften
für
die
steuerliche
Absetzbarkeit
arbeitsplatzbezogener
Ausbildungskosten
eingeführt.
Austria
has
implemented
legislation
for
tax
deductibility
of
job-related
training
costs.
TildeMODEL v2018
Es
ist
eine
Beteiligung
an
den
Ausbildungskosten
erforderlich.
A
participation
in
training
costs
is
required.
EUbookshop v2
Bruttokosten,
d.
h.
die
Ausbildungskosten
ohne
Berücksichtigung
der
Ausbildungserträge.
Gross
costs,
i.e.
training
costs
without
allowing
for
training
income.
EUbookshop v2
Das
Ministerium
für
Arbeit
deckt
40
%
der
Ausbildungskosten.
The
Ministry
of
Labour
covers
40
%
of
training
costs.
EUbookshop v2
Alle
Ausbildungskosten,
einschließlich
der
Ausbildungsbeihilfen,
werden
von
der
FAS
getragen.
All
training
costs,
including
training
allowances,
are
paid
by
FAS.
EUbookshop v2
Bisher
wurden
keinerlei
Daten
darüber
erfaßt,
wer
die
Ausbildungskosten
trägt.
First,
there
is
a
discontinuity
in
the
series
from
Summer
1994
(discussed
below)
which
shifted
the
training
rate
slightly
downwards.
EUbookshop v2
Dieberücksichtigten
Ausbildungskosten
sind
nach
dem
Gemeinschaftsrahmen
förderfähig.
The
training
costs
taken
intoaccount
were
eligible
under
the
framework.
EUbookshop v2
Österreich
hat
Rechtsvorschriften
für
die
steuerliche
Absetzbarkeit
arbeitsplatzbezogener
Ausbildungskosten
emgeführt.
Austria
has
implemented
legislation
for
tax
deductibility
of
job-related
framing
costs.
EUbookshop v2
Mit
diesem
System
lassen
sich
die
Ausbildungskosten
für
Arbeitgeber
spürbar
verringern.
The
training
programmes
are
to
be
tailored
to
the
specific
needs
of
industry.
EUbookshop v2
Am
Anfang
erfordert
sie
Überwachung
und
Bezuschussung
(Projektmanagement
und
Ausbildungskosten).
Initially
the
partnership
requires
supervision
and
subsidy
(project
management
and
training
expenses).
EUbookshop v2
Eine
Aufschlüsselung
der
Ausbildungskosten
ergibt
folgendes
Bild:
But
in
the
main
the
training
companies
have
to
defray
the
costs
of
apprentice
training
by
themselves.
EUbookshop v2
Das
FAS
zahlt
den
Auszubildenden
die
übliche
Ausbildungsbeihilfe
und
trägt
die
Ausbildungskosten
.
FAS
pays
standing
training
allowance
to
the
trainees
and
for
the
instructir
costs.
EUbookshop v2
Die
Ausbildungskosten
und
die
Zulagen
für
die
behinderten
Arbeitnehmer
werden
von
ARCIL
übernommen.
The
cost
of
training
and
the
allowances
paid
to
the
disabled
workers
are
met
by
ARCIL.
EUbookshop v2
Ausbildungskosten
dem
Wert
des
produktiven
Beitrags
der
Auszubildenden
gegenüberzustellen
ist.
One
of
the
problems
encountered
especially
in
recent
years
has
been
the
undermining
of
the
link
between
apprentice
training
and
skilled
jobs
by
the
high
levels
of
youth
unemployment.
EUbookshop v2
Die
zur
Verfügung
gestellten
Mittel
decken
jedoch
nicht
die
Ausbildungskosten
selbst.
As
with
youth
training
provisions,
the
hallmark
of
adult
education
and
training
is
its
diversity
and
essentially
pluralistic
nature.
EUbookshop v2
Zu
den
Anreizen
gehört
die
Gewährung
von
Zuschüssen
zu
den
Ausbildungskosten.
Incentives
include
the
provision
of
grants
towards
training
costs.
EUbookshop v2
Erfahren
Sie,
warum
Ausbildungskosten
kein
Hinderungsgrund
sind.
Find
out
why
the
cost
of
training
should
hold
no
one
back
CCAligned v1