Translation of "Augiasstall" in English

Kommissar Fischler hätte seinen Augiasstall eben früher ausmisten sollen.
Commissioner Fischler should simply have mucked out his Augean stable sooner.
Europarl v8

Wir werden den Augiasstall ausmisten.
We're going to clean up the Augean stables.
OpenSubtitles v2018

Im Vorfeld gab es eine Demonstration von Veranstaltungsgegnern unter dem Motto "Occupy Augiasstall".
Ahead of the show there was a demonstration under the slogan "Occupy Augean Sty".
ParaCrawl v7.1

Um in diesem Augiasstall aufzuräumen, gibt es heute keinen anderen Weg als den, mit dem Bau eines wirklich demokratischen und transparenten Europas zu beginnen.
In order to clean the Augean stables, there is today no path to take other than that of setting to work on a Europe that is truly democratic and transparent.
Europarl v8

Auf jeden Fall wünschen wir, daß die neue Kommission ihre Verantwortung, diesen Augiasstall zu reinigen, voll und ganz übernimmt.
In any event, we want the incoming Commission to discharge its responsibilities fully and clean out these Augean stables.
Europarl v8

Im Gegenteil, es hat einen Kulminationspunkt in die Krise gebracht, und wir haben die Gewißheit, daß zumindest dieser Augiasstall ausgemistet wird.
On the contrary, things came to a head in the crisis and we now know for certain that this Augean stable at any rate is going to be cleaned out.
Europarl v8

Dadurch wird die reine Wissenschaft in allen Dingen und auch die reinen Künste zu einem unbesiegbaren Vorläufer und Vorkämpfer für Mich gegen den alten Aberglauben werden; und so durch sie der Augiasstall wird gereinigt sein, dann werde Ich ein leichtes und wirksamstes Wiederkommen auf dieser Erde haben.
Thus the pure science in all things, and also the pure technology will become the invincible forerunner and advocate against the old superstition, and when the Augean stables will be cleansed by that, I will be able to come back easily and very efficiently to this Earth.
ParaCrawl v7.1

Er stehe in der Verantwortung, den Augiasstall auszumisten und mit dem kommunistischen Erbe der sündhaften Jahre nach '89 aufzuräumen.
It is the responsibility of the latter to clean out the Augean Stables, to clear up after the sinful post-1989 era as well as after the communist heritage.
ParaCrawl v7.1

Ja, jedes Jahr wird der Augiasstall, den Ihr in unseren Systemen anrichtet, fieser und vor allem größer.
Indeed, every year the Augean Stables you produce in our systems get more annoying and, above all, bigger.
ParaCrawl v7.1

Ja, es wird das wohl keine gar zu leichte Arbeit sein, – aber noch lange kein Augiasstall, den der Riese Herkules soll gereinigt haben in einer bedungenen kurzen Zeit!
Yes, it will certainly not be easy work – but by no means like the Augean stables which Hercules, the giant, was supposed to have cleaned in a set short time!
ParaCrawl v7.1

Sie berichtet, wie sie die gewaltige Aufgabe auf sich nahm, den Augiasstall unter dem ägyptischen Museum nicht nur zu reinigen, sondern auch zu katalogisieren, das Depot, in dem zum Teil seit vielen Jahrzehnten die Grabungsfunde verschiedener Expeditionen noch originalverpackt aufgestapelt sind.
She tells us of her enormous task to face the deposit under the Egyptian Museum where she not only cleared out the Augean stable but even catalogues it. Among many other things in the deposit the objects from excavations of various expeditions have been stocked, some of them since decades and still in their original packaging.
ParaCrawl v7.1

Clive kann es aber mindestens durchsetzen, erneut zum Gouverneur von Bengalen ernannt zu werden, um den "Augiasstall auszumisten".
But at least Clive can prevail of being appointed one more time as a governor of Bengal for "clearing out the Augean stables".
ParaCrawl v7.1

Er stehe in der Verantwortung, den Augiasstall auszumisten und mit dem kommunistischen Erbe der sündhaften Jahre nach ’89 aufzuräumen.
It is the responsibility of the latter to clean out the Augean Stables, to clear up after the sinful post-1989 era as well as after the communist heritage.
ParaCrawl v7.1

Als Jungfrau-Aufgabe hätten wir erwarten können, dass Herkules den Augiasstall ausmistete oder die Köpfe der Hydra abschlagen würde, bis keiner mehr da wäre - irgendwelche Arbeiten, die Geduld, Effizienz, Organisation und Analyse verlangten.
For Virgo's labor we might have expected Hercules to clean the Augean stables or lop off Hydra heads till none were left - any number of jobs requiring patience, efficiency, organization, and analysis.
ParaCrawl v7.1

Und dann, endlich, kommen die Passagen, die jedem Abenteuerroman-Freak in aller Welt den Puls schneller schlagen und ihn triumphierenden Trãnendrang verspüren lassen: wenn Edmond Dantes, nach l5jähriger, schuldloser Kerkerhaft wieder in die feine bürgerliche Gesellschaft zurückkehrt und als unerbittlicher Rachegott den Augiasstall aus Verrat, Denunziation, Korruption und rücksichtsloser Besitzgier ausmistet.
And then, at last, there are the passages which prompt the adventure-freak’s pulse beat faster and make his eyes fill with tears, in spite of himself. Edmond Dantès, after fifteen years in prison for a crime he did not commit, comes back to fashionable bourgeois society and, as a remorseless god of vengeance, cleanses the Augean stables of treachery, denunciations, corruption and ruthless greed.
ParaCrawl v7.1

Als Jungfrau-Aufgabe hätten wir erwarten können, dass Herkules den Augiasstall ausmistete oder die Köpfe der Hydra abschlagen wÃ1?4rde, bis keiner mehr da wäre - irgendwelche Arbeiten, die Geduld, Effizienz, Organisation und Analyse verlangten.
For Virgo's labor we might have expected Hercules to clean the Augean stables or lop off Hydra heads till none were left - any number of jobs requiring patience, efficiency, organization, and analysis.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte an dieser Stelle daran erinnern, daß eine der Heldentaten des Herakles darin bestand, den Augiasstall auszumisten.Ich glaube, daß der Präsident der Kommission, der Berichterstatter und die Abgeordneten tatsächlich eine ähnliche Leistung wie Herakles vollbracht haben.
Allow me to recall that one of the labours of Hercules was to clean the Augean stables. I believe that the chairman of the committee and its members and the rapporteur have performed a similar, herculean, task.
Europarl v8

Zwölfmonatiges Zellengefängnis für die Angeklagten, um dem Originalprotokollbuch die nötige Zeit zur Geburt und zum Wachstum zu geben. Bagatellen! ruft Saedt und findet schon darin den Beweis der Schuld, daß Verteidiger und Angeklagte acht Tage brauchen, um einen Augiasstall zu leeren, den voll zu machen alle Behörden des preußischen Staats sich 11 /2 Jahre lang bemühen und die Angeklagten 11 /2 Jahre sitzen.
Saedt exclaims and finds evidence of the guilt of the accused in the mere fact that it took them and their counsel eight days to clean out an Augean stable that all the authorities of the Prussian state had needed 1 1/2 years to fill while the accused had to remain 1 1/2 years in gaol.
ParaCrawl v7.1

Gleich zu Beginn stößt der privilegierte Taugenichts auf einen metaphorisch auszubeutenden Augiasstall: Auf dem Dachboden der Villa haben sich Tauben eingenistet, der Dreck liegt knietief.
At the very beginning, the privileged wastrel is faced with an Augean stable to clear out: pigeons have nested in the loft of the villa and the filth lies knee-deep.
ParaCrawl v7.1

Wenn eine Partei allzu lange regiert, ist es durchaus normal, dass die Bevölkerung das Bedürfnis nach einem Wechsel empfindet, doch das amerikanische Stimmvolk besaß noch andere, triftigere Gründe, die Demokraten in die Wüste zu schicken. Einer davon war die ans Licht gekommene kommunistische Unterwanderung der Roosevelt- sowie der Truman-Regierung. Immer mehr Amerikaner fanden, es sei an der Zeit, diesen Augiasstall gründlich auszumisten.
Apart from the normal turn of the tide against a party overlong in office, which was to be anticipated, the American elector in 1952 had especial reasons to vote against the Democrats; the chief of these was the exposure of Communist infestation of government under the Roosevelt and Truman regimes and the public desire for a drastic cleansing of the stables.
ParaCrawl v7.1