Translation of "Aufwärtstrend" in English

Bedauerlicherweise handelt es sich um einen Aufwärtstrend.
Unfortunately, this is an upward trend.
Europarl v8

Lebensmittelpreise haben die letzte Zeit einen scharfen Aufwärtstrend erfahren.
Food prices have seen a very sharp rise recently.
Europarl v8

Die Kommission hat 25 % Frauen, das ist zumindest ein Aufwärtstrend.
The Commission has 25% women, so at least there is an upward trend.
Europarl v8

Alle zusammen waren sie ausgezeichnet und übertrafen weiterhin die Erwartungen bei diesem Aufwärtstrend.
To a man, they were excellent, continuing to exceed expectations on this upward trajectory.
WMT-News v2019

Bei den Kabelkanälen ist dagegen ein Aufwärtstrend zu verzeichnen.
Cable channels, however, are showing an upward trend.
TildeMODEL v2018

Damit wies die Mehrheit der Mitgliedstaaten einen Aufwärtstrend auf.
The trend was therefore upward in the majority of Member States.
TildeMODEL v2018

Der Aufwärtstrend der Schuldenquote würde sich demnach zwar verlangsamen, aber doch fortsetzen.
Accordingly, the upward trend in the debt ratio would continue, albeit at a diminished pace.
TildeMODEL v2018

Die kurzfristige Entwicklung von 2008 bis 2009 zeigt einen leichten Aufwärtstrend.
The short-term evolution from 2008 to 2009 shows a small upward move.
TildeMODEL v2018

Dieser Aufwärtstrend dürfte sich 2004 fortsetzen.
This upward trend is expected to continue throughout 2004.
TildeMODEL v2018

Dieser leichte Rückgang folgt auf einen seit 2003 anhaltenden Aufwärtstrend.
This slight decrease follows an upward trend that has been registered since 2003.
TildeMODEL v2018

Durch den Aufwärtstrend beim mobilen Internet ist der Bedarf an Frequenzbändern größer geworden.
The rise in mobile internet traffic calls for greater availability of spectrum bands.
TildeMODEL v2018

In vielen Ländern ist ein leichter Aufwärtstrend zu verzeichnen.
A slight upward trend can be noted in a majority of countries.
TildeMODEL v2018

Die Kohäsionspolitik trägt zu diesem Aufwärtstrend mit Investitionen zugunsten der Innovation bei.
Cohesion Policy is contributing to this upward trend by bolstering investment in innovation.
TildeMODEL v2018

Er befindet sich seit dem Sommer 2005 im Aufwärtstrend.
The indicator has been on an upward trend since the summer of 2005.
TildeMODEL v2018

Das Verbrauchervertrauen setzte seinen im Dezember 2012 begonnenen Aufwärtstrend fort.
Consumer confidence continued its upward trend that started in December 2012.
TildeMODEL v2018

Dem Anzeiger ist ferner ein Aufwärtstrend bei der weltweiten Unternehmensrentabilität zu entnehmen.
The scoreboard also shows an upward trend in companies' profitability all over the world.
TildeMODEL v2018

Nach wie vor profitieren vor allem Kurzzeitarbeitslose von diesem Aufwärtstrend.
The main beneficiaries of this upward trend continue to be the short-term unemployed.
EUbookshop v2

Es gab einen Aufwärtstrend im Drogenhandel, aber die Kriminalitätsrate ist gesunken.
There's been an uptick in heavy trafficking, but crime is down.
OpenSubtitles v2018

Das sieht für mich nach einem Aufwärtstrend aus.
That seems like an uptick to me.
OpenSubtitles v2018