Translation of "Aufkauf" in English
Sie
betreffen
beispielsweise
die
Extensivierung,
die
Bestandsverringerung
und
den
Aufkauf
von
Prämienrechten.
They
cover
such
matters
as
extensification,
de-stocking
and
the
buy-out
of
premium
rights.
Europarl v8
Vor
dem
Aufkauf
durch
Yahoo
beinhaltete
die
Datenbank
etwa
3,3
Milliarden
URIs.
Before
their
purchase
by
Yahoo!,
the
database
contained
about
3.3
billion
URIs.
Wikipedia v1.0
Die
Partnerschaft
endete
kurz
nach
dem
Aufkauf
der
Gesellschaft
durch
Clorox.
That
partnership
ended
shortly
after
its
acquisition
by
Clorox.
Wikipedia v1.0
Der
Aufkauf
kompletter
Unternehmen
löst
wütende
Ansprachen
im
US-Kongress
aus.
Buying
up
whole
enterprises
triggers
angry
speeches
in
the
US
Congress.
News-Commentary v14
Durch
Aufkauf
von
Staatsanleihen
pumpt
die
Zentralbank
dabei
Bargeld
in
das
Bankensystem.
By
buying
government
securities,
the
central
bank
injects
cash
into
the
banking
system.
News-Commentary v14
Ein
Angebot
klingt
nach
einem
Aufkauf.
An
offer
sounds
like
a
buyout.
OpenSubtitles v2018
Es
steht
die
Frage
nach
Chumhums
Aufkauf
von
Wicked
Savage.
There
is
a
question
of
Chumhum's
purchase
of
Wicked
Savage.
OpenSubtitles v2018
Wir
erwerben
diese
Immobilie
und
würden
Ihnen
gerne
einen
lukrativen
Aufkauf
anbieten.
We're
acquiring
this
property
and
would
like
to
offer
you
a
corporate
buy
out.
OpenSubtitles v2018
Wir
bieten
ihm
einen
Aufkauf
seines
Unternehmens
an.
We
offer
him
a
buyout.
OpenSubtitles v2018
Der
Aufkauf
wird
OneSteel
einem
globalen
Anteil
am
wachsenden
Schleifmittelmarkt
liefern.
The
acquisition
will
provide
OneSteel
with
global
scale
in
the
growing
grinding
media
market.
ParaCrawl v7.1
Der
Aufkauf
und
die
Zahlungen
der
Lizenzgebühren
orientieren
sich
am
Verbraucherpreisindex.
The
buyout
and
the
advance
royalty
payments
are
to
be
indexed
to
the
Consumer
Price
Index.
ParaCrawl v7.1
Erst
der
Aufkauf
von
Staatsanleihen
beendete
die
Spekulationen
und
Wetten
auf
den
Märkten.
Only
the
purchase
of
government
bonds
put
an
end
to
speculation
and
betting
on
the
markets.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
Aufkauf
des
Steinbruchs
Ävja
im
Jahr
1965
vervielfachte
man
die
Abbaumöglichkeiten.
The
purchase
of
Ävja
quarry
in
1965
brought
a
manifold
increase
to
extraction
possibilities.
ParaCrawl v7.1
Herr
Thierry,
der
Aufkauf
der
restlichen
AGF
Aktien
ist
eine
große
Investition.
Mr.
Thierry,
the
buy-out
of
the
AGF
shares
is
a
big
investment
for
Allianz.
ParaCrawl v7.1
Wir
sichern
Vermietungen
und
Aufkauf
von
Transformatoren.
We
provide
rental
and
purchase
of
transformers.
ParaCrawl v7.1
Die
Ukrainer
sind
massiv
Aufkauf
Immobilien
in
Europa.
Ukrainians
are
massively
buying
up
real
estate
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Aufkauf
von
Landwirten
verschwindet
der
ländliche
Raum,
und
es
entsteht
eine
künstliche
Parklandschaft.
By
buying
up
farmers,
the
countryside
disappears
and
is
replaced
by
an
artificial
park
landscape.
Europarl v8
Das
Interesse
am
Aufkauf
der
letzten
Staatsbank,
der
Sparkasse,
war
bisher
sehr
begrenzt.
Interest
in
buying
the
remaining
State-owned
bank,
the
Savings
Bank,
has
so
far
been
very
limited.
TildeMODEL v2018
Weil
es
ein
Aufkauf
ist.
That's
because
it
is
a
buyout.
OpenSubtitles v2018
Im
Rahmen
des
Rettungsplans
sollen
die
Mittel
für
den
Aufkauf
sogenannter
fauler
Hypothekenpapiere
bereitgestellt
werden.
The
bailout
included
the
provision
of
funds
for
the
acquisition
of
so-called
bad
mortgage
certificates.
WMT-News v2019
Bei
allem
Respekt,
Herr
Minister,
die
undichte
Stelle
tauchte
nach
dem
Aufkauf
auf.
With
due
respect,
Minister,
the
leak
did
occur
after
Zorin
bought
the
company.
OpenSubtitles v2018