Translation of "Atomausstieg" in English

Darüber hinaus fanden Gespräche mit Nachbarländern über einen gemeinsamen Atomausstieg statt.
However, discussions have been held with neighbouring countries on a joint exit from nuclear power.
TildeMODEL v2018

Einige Länder zählen auf sie, wohingegen andere einen Atomausstieg beschlossen haben.
Others are seeking to phase out their reliance.
TildeMODEL v2018

Wir wollen den Atomausstieg im Westen und im Osten.
And not just full access, but easy and rapid access.
EUbookshop v2

Ist der Atomausstieg in Japan mehrheitsfähig?
A majority for nuclear phase-out in Japan?
ParaCrawl v7.1

Der Atomausstieg gehört verbindlich in unsere Verfassung.
An exit from nuclear power should be anchored in our constitution.
ParaCrawl v7.1

Außer Deutschland hält nämlich keine einziges Land mehr am Atomausstieg fest.
Except for Germany no single country is keeping to its nuclear power phase-out plans.
ParaCrawl v7.1

Das Ende für die Atomsubventionen wird den europaweiten Atomausstieg einleiten.
The end of nuclear subsidies will launch the European Nuclear Phase-Out
CCAligned v1

Der Atomausstieg ist beschlossen, wir alle müssen Energie sparen.
The decision for nuclear phase out was taken, we all have to save energy.
CCAligned v1

Warum sind Länder wie Deutschland und die Schweiz auf dem Weg zum Atomausstieg?
Why are countries like Germany and Switzerland phasing out nuclear power..?
ParaCrawl v7.1

Das zeigen auch der Atomausstieg und der Verzicht auf FCKW in Kühlschränken.
The nuclear phase-out and the ban on CFCs in fridges are other examples.
ParaCrawl v7.1

In der Schweiz wird fieberhaft am Atomausstieg gearbeitet.
In Switzerland, scientists are feverishly working on a process of nuclear phase-out.
ParaCrawl v7.1

Ende Mai 2011 hat der Bundesrat den schrittweisen Atomausstieg beschlossen.
At the end of May 2011, the cabinet decided to phase out nuclear power step-by-step.
ParaCrawl v7.1

Im Fruehjahr 2004 fand in Frankreich eine Tour für den Atomausstieg statt.
In the spring of 2004 a Tour de France for nuclear phase-out took place.
ParaCrawl v7.1

Rückbau – Was kommt nach dem Atomausstieg?
Dismantling: After the nuclear phase-out – what next?
ParaCrawl v7.1

Traditionell hat Deutschland vor dem Atomausstieg im Sommer mehr Strom importiert als exportiert.
Traditionally, before the nuclear phase-out, Germany imported more power in summer than it exported.
ParaCrawl v7.1

In Deutschland ist die Entscheidung für den Atomausstieg bereits gefallen.
In Germany the decision to abandon nuclear energy has already been taken.
ParaCrawl v7.1

In der Schweiz treiben die Energiestrategie2050 und der Atomausstieg den Ausbau voran.
In Switzerland, this trend is driven by the energy strategy 2050 and the phasing-out of nuclear power.
ParaCrawl v7.1

Artikel Energieeffizienz, erneuerbare Energien und Atomausstieg – das sind die wesentlichen Säulen der deutschen Energiepolitik.
Article Energy efficiency, renewable energies and phasing out nuclear energy are the essential pillars of Germany's energy policy.
ParaCrawl v7.1

Klare politische Zielvorgaben stellen Klimaschutz, Atomausstieg und den massiven Ausbau erneuerbarer Energien in den Vordergrund.
Clear political objectives put a premium on climate change mitigation, a nuclear phase-out and the massive expansion of renewable energies.
ParaCrawl v7.1

Der beschleunigte Atomausstieg ist hierzulande eine der wichtigsten politischen Entscheidungen und Herausforderungen der vergangenen Jahre.
The accelerated phaseout of nuclear energy, which was one of Germany’s most momentous policy decisions of recent years, creates significant challenges.
ParaCrawl v7.1

Fukushima mahnt: Atomausstieg weltweit!
Fukushima warns: Nuclear phaseout worldwide!
CCAligned v1

Deutschland hat nun auch die Vorreiterrolle in Europa übernommen, was den Atomausstieg angeht.
Germany has now also taken on the pioneering role in Europe when it comes to phasing out nuclear power.
ParaCrawl v7.1

Eine kohlenstoffarme Gesellschaft und der Atomausstieg stehen auf der politischen Agenda vieler Regierungen der Alpenstaaten.
A low carbon society and nuclear phase-out are on the political agenda of the Alpine governments.
ParaCrawl v7.1

Länder wie Deutschland und die Schweiz sind auf dem Weg zum Atomausstieg, für drei Hauptgründer.
Countries like Germany and Switzerland are abolishing their nuclear energy industries, for three main reasons.
ParaCrawl v7.1

Trotz sehr starker Konjunktur und Atomausstieg setzt sich die Minderung von CO2-Emissionen seit 2008 weiter fort.
Despite a very strong economy and nuclear phase-out, the reduction of CO2 emissions has continued since 2008.
ParaCrawl v7.1