Translation of "Asymmetrie" in English
Die
erste
ist
die
Asymmetrie
zwischen
der
Realwirtschaft
und
der
Finanzwirtschaft.
The
first
is
the
asymmetry
between
the
real
economy
and
the
financial
economy.
Europarl v8
Daraus
entsteht
eine
Asymmetrie
wie
etwa
in
einem
Blutkreislauf.
This
is
what
breeds
asymmetry,
rather
like
what
happens
in
the
blood
circulation
system.
Europarl v8
Wie
diese
Asymmetrie
aussehen
soll,
entscheiden
wir
allein.
We
can
have
whatever
asymmetry
we
want.
Europarl v8
Hierbei
hängt
die
Asymmetrie
natürlich
mit
dem
Spezialisierungsgrad
des
Landes
zusammen.
In
this
category,
the
asymmetry
clearly
depends
on
the
degree
of
specialisation
of
the
country.
Europarl v8
Durch
diese
Asymmetrie
lernen
sie
nämlich
nicht,
sich
gegen
Weltmarktpreise
zu
behaupten.
This
is
because
such
asymmetry
stops
them
learning
how
to
compete
against
world
prices.
Europarl v8
Das
Schlimmste
in
diesem
Haus
ist
jedoch
die
Asymmetrie
zwischen
Worten
und
Taten.
But
the
worst
thing
in
this
House
is
the
asymmetry
between
words
and
actions.
Europarl v8
Die
zweite
Asymmetrie
in
diesem
Bericht
wurde
selten
so
offen
geäußert.
The
second
imbalance
in
this
report
has
seldom
been
expressed
so
blatantly.
Europarl v8
Denn
es
herrscht
eine
deutliche
Asymmetrie
zwischen
den
beiden
beteiligten
Seiten.
There
is,
indeed,
a
glaring
asymmetry
between
the
two
parties.
Europarl v8
Eine
Gesellschaft
kann
mit
dieser
Art
der
Asymmetrie
keine
Fortschritte
machen.
You
can't
progress
as
a
society
when
you
have
this
kind
of
asymmetry.
TED2020 v1
Aber
es
gibt
eine
interessante
Asymmetrie
hier.
But
there
is
a
curious
asymmetry
here.
TED2013 v1.1
Es
war
ein
Artikel
im
Jahr
2014
über
Asymmetrie
politischer
Motive.
And
it
was
an
article
in
2014
on
political
motive
asymmetry.
TED2020 v1
Es
ist
schwierig
den
Sinn
dieser
Asymmetrie
zu
verstehen.
Making
sense
of
these
asymmetries
is
difficult.
News-Commentary v14
Das
hat
zu
einer
gefährlichen
Asymmetrie
geführt.
This
has
created
a
dangerous
asymmetry.
News-Commentary v14
Anomalien
in
der
Entwicklung
werden
oft
mit
Asymmetrie
verbunden.
Developmental
abnormalities
are
often
associated
with
asymmetries.
TED2020 v1
Erstes
Argument
ist
die
"Asymmetrie
der
Information"
zwischen
Klienten
und
Dienstleistern.
The
first
is
based
on
the
concept
of
“asymmetry
of
information”
between
customers
and
service
providers.
TildeMODEL v2018
Während
der
Übergangsphase
muß
durch
geeignete
Asymmetrie
der
Interessenausgleich
gewährleistet
werden.
A
balance
of
interests
must
be
struck
during
the
transitional
phase
via
suitable
asymmetry.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
besteht
eine
Asymmetrie
zwischen
der
nationalen
und
der
europäischen
politischen
Dialektik.
There
is
also
an
asymmetry
between
the
national
political
dialectics
and
European
political
dialectics.
TildeMODEL v2018
Das
Wetterwerk
entschuldigt
sich
für
die
Asymmetrie
der
Regenbogen
der
letzten
2
Tage.
The
Company
regrets
Climate
the
asymmetry
of
arcs
-en-ciel
these
last
2
days.
OpenSubtitles v2018