Translation of "Arztrechnung" in English

Da war eine Arztrechnung für meine Frau.
My wife got sick and I had to pay the bill.
OpenSubtitles v2018

Jawohl, Sir, Sie können die Arztrechnung sehen.
Yes, sir, I can show you the doctor's bill receipted.
OpenSubtitles v2018

Es wäre schön, wenn damit die Arztrechnung bezahlt wäre.
I wish that a phone call could pay the doctor's bills.
OpenSubtitles v2018

Die nächste Arztrechnung kam letzte Nacht zu meinem Elternhaus, Finn.
Another doctor bill came to my parents' house last night, finn.
OpenSubtitles v2018

Er dankt Ihnen für die Arztrechnung.
He thank you for the doctor bill.
OpenSubtitles v2018

Die Arztrechnung vom Bethesda Krankenhaus wurde Cassidy auf diese Adresse in Rechnung gestellt.
The medical bill from Bethesda Hospital was billed to Cassidy at that address.
OpenSubtitles v2018

Rezepte und auch Laborrechnungen müssen stets zusammen mit der dazugehörigen Arztrechnung eingereicht werden.
Prescriptions and lab bills must always be submitted together with the physicianâ s bill.
ParaCrawl v7.1

Was ist eine elektronische Arztrechnung und welche Vorteile bietet Sie?
What is an electronic medical invoice and what benefits does it offer?
CCAligned v1

Rezepte und auch Laborrechnungen sollten stets zusammen mit der dazugehörigen Arztrechnung eingereicht werden.
Prescriptions and laboratory invoices should always be submitted together with the corresponding medical invoice.
ParaCrawl v7.1

Diese Erklärung hilft Ihnen dabei, die Arztrechnung besser zu verstehen.
This explanation will help you understand your medical bill better (in German).
ParaCrawl v7.1

Nicht links halten eine saftige Arztrechnung durch nicht mit Krankenversicherung werden.
Don't be left holding a hefty medical bill by not having medical insurance.
ParaCrawl v7.1

Nein, den Einzahlungsschein benötigen Sie selbst zur Begleichung der Arztrechnung.
No, you require the payment slip to pay the doctor’s bill.
ParaCrawl v7.1

Ich muss eine Arztrechnung bezahlen.
I have to pay a medical bill.
Tatoeba v2021-03-10

Und bezahlt er die Arztrechnung?
And the doctor bill, he'll take care of that?
OpenSubtitles v2018

Ich werde etwas von dem Zeug verkaufen, um zu helfen, Henrys Arztrechnung zu bezahlen.
I'm gonna sell some of this stuff to help pay for Henry's doctor bills.
OpenSubtitles v2018

Nun erhalten Sie Ihre erste Arztrechnung im Kalenderjahr in der Höhe von 400 Franken.
You now receive your first doctor's bill in the calendar year, amounting to CHF 400.
ParaCrawl v7.1

Er starb und hinterließ eine Witwe und diesen einen Jungen, dazu ein kleines Geschäft, eine lange Arztrechnung und traurige Erinnerungen an die Vergangenheit.
He died leaving his widow and this one boy, with a small business, a long doctor's bill, and sad memories of the past.
Tatoeba v2021-03-10

Für viele Menschen bedeutet eine Arztrechnung für eine Konsultation, für Arzneimittel, für eine Beratung über Familienplanung oder für eine Impfung gegen häufige Erkrankungen, eine Wahl treffen zu müssen: gesund oder arm werden.
For many people, paying to see a doctor, obtaining medications, seeking family-planning advice, or even getting immunized against common illnesses is a choice between staying healthy and slipping into poverty.
News-Commentary v14

Weißt du, nicht nur das, ich denke ebenfalls, dass sie es gewusst haben könnte und das der Grund dafür ist, dass sie Ninas Arztrechnung bezahlt hat.
You know, not only that, I'm thinking she might have had knowledge of it, and that's why she paid Nina's medical bill.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie einen Arzt aufsuchen und nicht über die richtige Versicherung für den Besuch waren, werden Sie gezwungen, all das Geld für Ihre Arztrechnung aus der Tasche zu rendern.
If you were to visit a doctor and did not have the proper insurance for the visit, you will be forced to render all of the money for your doctor’s bill out of your pocket.
ParaCrawl v7.1

Bitte vermerken Sie in diesem Fall auf der Arztrechnung, ob wir die erstattungsfähigen Leistungen an den Arzt oder, falls Sie in Vorleistung getreten sind, an Sie überweisen sollen.
In this case, please note on the medical invoice if we should transfer the reimbursable benefits to the doctor or, if you have paid in advance, to you.
ParaCrawl v7.1

Dazu kommt eine Arztrechnung über 1200 Franken für einen routinemässigen Check ("Mal sehen, was eure Medizinmänner taugen", sagt Hamadoun Dicko).
Then there is a medical bill for a routine check ("Let's see what your medicine men are capable of", says Hamadoun Dicko).
ParaCrawl v7.1