Translation of "Arbeitspapier" in English
So
befürchtet
es
nämlich
ein
Arbeitspapier
aus
der
berufenen
Feder
der
OECD
selbst.
This
fear
is
even
expressed
in
a
working
paper
from
such
an
authoritative
source
as
the
OECD
itself.
Europarl v8
Mit
dem
in
diesem
Monat
erscheinenden
Arbeitspapier
verfolgt
die
Kommission
zwei
Hauptziele.
The
working
document
that
the
Commission
is
producing
this
month
will
have
two
main
targets.
Europarl v8
Auch
die
Details
hierüber
finden
sich
in
dem
Arbeitspapier
der
Kommissionsdienststellen.
Details
are
also
given
in
the
Commission
Staff
Working
Paper.
TildeMODEL v2018
Auf
diese
Entwicklungen
wird
im
zugehörigen
Arbeitspapier
näher
eingegangen.
The
associated
working
document
examines
these
trends
in
more
detail.
TildeMODEL v2018
Das
beigefügte
Arbeitspapier
der
Kommissionsdienststellen
informiert
in
Tabellenform
über
Einzelheiten
der
praktischen
Vorbereitungen.
The
attached
Commission
Staff
Working
Document
provides
details
of
the
practical
preparations
in
the
form
of
summary
tables.
TildeMODEL v2018
Das
vorliegende
Arbeitspapier
wird
zu
Konsultationszwecken
im
Internet
veröffentlicht.
The
present
document
will
be
published
on
the
Internet
for
consultation.
TildeMODEL v2018
Dem
Bericht
ist
das
Arbeitspapier
der
Kommission
mit
ausführlicheren
Informationen
und
Statistiken
beigefügt.
The
report
is
accompanied
by
an
annexed
Commission
Staff
Working
Document,
which
provides
more
detailed
reporting
and
statistics.
TildeMODEL v2018
Anschließend
wurde
diesen
Organisationen
das
oben
erwähnte
Arbeitspapier
der
Kommission
zur
Stellungnahme
zugesandt.
This
was
followed
by
a
circulation
of
the
above
mentioned
Commission
working
document
to
these
organisations
for
comments.
TildeMODEL v2018
Das
Arbeitspapier
enthält
den
ersten
Fortschrittsbericht
dieser
Arbeitsgruppe.
The
working
paper
contains
the
first
progress
report
of
this
working
group.
TildeMODEL v2018
Das
Arbeitspapier
wurde
an
folgende
Adressaten
übermittelt:
The
working
paper
was
sent
to:
TildeMODEL v2018
Auf
die
vorgeschlagenen
Änderungen
wird
ausführlich
im
zugehörigen
Arbeitspapier
der
Kommissionsdienststellen
eingegangen.
The
proposed
changes
are
discussed
in
the
associated
Commission
Staff
Working
Document.
TildeMODEL v2018
Auf
diese
Vorschläge
wird
im
zugehörigen
Arbeitspapier
der
Kommissionsdienststellen
näher
eingegangen.
The
Staff
Working
Document
describes
these
proposals
in
more
detail.
TildeMODEL v2018
Ausführliche
zusätzliche
Informationen
sind
im
dazugehörigen
Arbeitspapier
der
Kommissionsdienststellen
zu
finden.
Detailed
supporting
information
can
be
found
in
the
accompanying
Staff
Working
Document.
TildeMODEL v2018
Dem
Bericht
liegt
ein
Arbeitspapier
der
Dienststellen
bei,
das
weitere
Einzelheiten
enthält.
This
report
is
accompanied
by
a
staff
working
document
providing
more
details.
TildeMODEL v2018
Ausführlichere
Informationen
enthält
das
Arbeitspapier
der
Kommissionsdienststellen
im
Anhang.
More
detailed
information
is
available
in
the
Commission
staff
working
paper
(annexed
to
this
report).
TildeMODEL v2018
Ausführlichere
Informationen
enthält
das
diesem
Bericht
als
Anhang
beigefügte
Arbeitspapier
der
Kommissionsdienststellen.
More
detailed
information
is
available
in
the
Commission
Staff
Working
Document
(attached
to
this
report).
TildeMODEL v2018
Die
in
diesem
Arbeitspapier
vorgenommene
Analyse
dieser
Fragestellungen
wird
in
drei
Teile
gegliedert.
In
order
to
address
these
issues,
the
analysis
contained
in
this
working
paper
is
structured
in
three
parts:
TildeMODEL v2018
Die
statistischen
Einzelheiten
können
dem
beigefügten
Arbeitspapier
der
Kommissionsdienststellen
entnommen
werden.
Supporting
statistical
details
are
contained
in
the
Commission
staff
working
paper
accompanying
this
report.
TildeMODEL v2018
Die
Vorschläge
im
Arbeitspapier
geben
nicht
unbedingt
die
Meinung
der
Arbeitsgruppe
wieder.
It
should
be
noted
that
the
proposals
contained
in
the
working
document
do
not
necessarily
reflect
the
views
of
the
expert
group.
TildeMODEL v2018
Dies
wird
in
dem
dieser
Mitteilung
beigefügten
Arbeitspapier
der
Kommissionsdienststellen
behandelt.
This
is
discussed
in
the
Commission
staff
working
paper
accompanying
this
Communication.
TildeMODEL v2018
Eine
ausführliche
Analyse
befindet
sich
im
beiliegenden
Arbeitspapier
der
Kommissionsdienststellen.
A
detailed
analysis
is
given
in
the
Commission
Staff
Working
Paper
accompanying
this
report.
TildeMODEL v2018
In
dem
der
Mitteilung
beigefügten
Arbeitspapier
werden
zahlreiche
Aspekte
erörtert.
The
working
documents
accompanying
the
communication
address
a
large
number
of
ideas.
TildeMODEL v2018
Detailliertere
Angaben
zu
den
berücksichtigten
Informationsquellen
sind
dem
beigefügten
Arbeitspapier
zu
entnehmen.
See
the
attached
Working
Paper
for
a
more
detailed
account
of
the
sources
of
information
taken
into
consideration.
TildeMODEL v2018
Die
interessierten
Parteien
wurden
auch
zu
einem
Arbeitspapier
vom
Juli
200144
gehört.
Interested
parties
have
also
been
consulted
on
a
working
document
released
in
July
200144.
TildeMODEL v2018
Dies
wird
ausführlich
im
Arbeitspapier
der
Kommissionsstellen
und
in
den
zugehörigen
Anhängen
dargelegt.
This
is
described
in
detail
in
the
Staff
Working
Document
and
its
annexes.
TildeMODEL v2018
Diese
Instrumente
sind
im
Arbeitspapier
der
Kommissionsdienststellen
beschrieben,
das
dieser
Mitteilung
beiliegt.
These
instruments
are
described
in
the
Commission
Staff
Working
Document
accompanying
this
Communication.
TildeMODEL v2018
In
dem
Arbeitspapier
wird
außerdem
der
Stand
des
Kodifizierungsprozesses
dargelegt.
The
Commission
Working
Document
will
also
present
a
state
of
play
in
terms
of
codification.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Arbeitspapier
sind
quantitative
Ansätze
zur
Bewertung
der
Funktionsweise
der
Zinsbesteuerungsrichtlinie
enthalten.
This
working
document
provides
quantitative
approaches
to
evaluate
the
functioning
of
the
EUSD.
TildeMODEL v2018
In
einem
Arbeitspapier
der
Kommissionsdienststellen
wird
dieser
Aspekt
der
Arbeiten
ausführlicher
behandelt;
A
Commission
Staff
Working
Document
develops
this
aspect
of
the
work
at
greater
length.
TildeMODEL v2018