Translation of "Arbeitsministerium" in English

Das griechische Arbeitsministerium hat einen operationellen Plan zur Umstrukturierung des OAED vorgelegt.
The Greek Ministry of Labour has tabled a business plan for reforming the employment agencies.
Europarl v8

Nach seinem Abschluss 1966 wurde er Beamter im Arbeitsministerium.
After graduation, he worked in the Ministry of Labour.
Wikipedia v1.0

Im Arbeitsministerium stieß Perón Sozialreformen an, darunter auch Sozialleistungen für Arme.
At the labor ministry, Perón initiated social reforms, including welfare benefits for the poor.
News-Commentary v14

Das Arbeitsministerium müsste die Zusammenarbeit mit den Zwischenstellen spürbar ausbauen.
The Labour Ministry would need to intensify substantially its co-operation with the intermediate bodies.
TildeMODEL v2018

Zuständig für die Durchführung des GFK insgesamt ist das spanische Arbeitsministerium.
Overall responsibility for the CSF lies with the national Ministry of Labour.
TildeMODEL v2018

Kürzlich hat das belgische Arbeitsministerium einen umfangreichen Maßnahmenkatalog zur Neuregelung der Arbeitszeit vorgelegt.
The Belgian Labour Minister recently announced a comprehensive package for a reorganisation of working time.
TildeMODEL v2018

Also... ist es jemand vom Arbeitsministerium.
So... it's someone from Labor.
OpenSubtitles v2018

Eben rief mich das Arbeitsministerium an.
I just got a call from the Labor Department.
OpenSubtitles v2018

Das SUSS-Ressourcenzentrum wurde vom Arbeitsministerium im Rahmen des befristeten Arbeitsbeschaffungsprogramms für Jugendliche finanziert.
The SUSS Resource Centre was financed under the Department of Labour's temporary job creation programme for young people.
EUbookshop v2

Die Angaben werden vom Arbeitsministerium zusammengestellt.
The statistics are compiled by the Ministry of Labour.
EUbookshop v2

Diese Zahl erfaßt nur die Übernahme der Betriebskosten durch das Arbeitsministerium.
This figure only concerns help in the operating expenses covered by the Ministry of Employment.
EUbookshop v2

Die Verwaltung der Maßnahme obliegt dem Arbeitsministerium.
Institutional support Administered by the Department of Labour.
EUbookshop v2

Die Statistiken wurden vom Nationalen Institut für Statistik bzw. vom Arbeitsministerium erstellt.
The data were obtained from two sources, the National Statistical Office (INE) and the Ministry of Labour and Social Security.
EUbookshop v2

Öffentliches Institut für wissenschaftliche Forschung und technische Struktur, das dem Arbeitsministerium untersteht.
A public institute for scientific research and technical structure responsible to the Ministry of Labour.
EUbookshop v2

In Großbritannien liegt die Verantwortung für das Ausbildungswesen in erster Linie beim Arbeitsministerium.
In Great Britain the Secretary of State for Employment has the lead responsibility for training.
EUbookshop v2

Das Arbeitsministerium hat für die Anerkennung einen detaillierten Bewertungsmaßstab entwickelt.
The Employment Department set up a detailed assessment process to provide this status.
EUbookshop v2

Das Arbeitsministerium setzte eine nationale Arbeitsgruppe zur Ausarbeitung des Datenerhebungsvorschlags ein.
The Ministry of Labour established a national Working Group to develop the Data Collection Proposal.
EUbookshop v2

Das Arbeitsministerium vergibt Aufträge für derartige Maßnahmen in der Regel an berufliche Bildungseinrichtungen.
The labour administration purchases courses mainly from vocational institutions.
EUbookshop v2

Die TECs z. B. unterstehen vertraglich dem Arbeitsministerium.
The TECs, for example, are under contract to the Employment Department.
EUbookshop v2

Das für die Ar beitslosenversicherung zuständige Ministerium ist das Arbeitsministerium.
The Ministry of Labour is in charge of the unemployment insurance.
EUbookshop v2