Translation of "Arabisierung" in English
Der
Islam
war
zum
großen
Teil
eine
Arabisierung
von
Elementen
des
jüdisch-christlichen
Glaubens.
Islam
was
in
large
part
an
Arabization
of
elements
of
Judeo-Christian
belief.
ParaCrawl v7.1
Ben
Ali
trieb
diese
Arabisierung
unter
Zwang
voran.
Ben
Ali
advanced
this
Arabization
under
use
of
force.
ParaCrawl v7.1
Mischehen
und
Assimilation
förderten
die
Arabisierung.
Intermarriage
and
assimilation
also
facilitated
arabization.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
fortschreitende
Arabisierung
des
Landes
führt
immer
wieder
zu
Konflikten
und
Protesten.
The
progressive
arabisation
of
the
country
is
another
recurrent
source
of
conflict
and
protests.
ParaCrawl v7.1
Damit
kann
ich
konform
gehen,
doch
möchte
ich
betonen,
dass
die
Arabisierung
oder
Islamisierung
Europas
ebenso
wenig
eine
Option
sein
sollte.
I
can
go
along
with
that,
but
I
should
like
to
stress
that
the
Arabisation
or
Islamisation
of
Europe
should
not
be
an
option
either.
Europarl v8
Selbst
ein
Ergebnis
der
Arabisierung
großer
Teile
des
Judentums,
war
diese
Übersetzung
jahrhundertelang
ein
wichtiger
Faktor
bei
der
Durchdringung
des
jüdischen
Geistes
mit
der
arabischen
Kultur,
so
dass
sie
in
dieser
Hinsicht
ihren
Platz
neben
der
griechischen
Septuaginta
in
der
Antike
und
der
deutschen
Übersetzung
des
Pentateuch
durch
Moses
Mendelssohn
hat.
Saadia's
Arabic
translation
of
the
Torah
is
of
importance
for
the
history
of
civilization;
itself
a
product
of
the
Arabization
of
a
large
portion
of
Judaism,
it
served
for
centuries
as
a
potent
factor
in
the
impregnation
of
the
Jewish
spirit
with
Arabic
culture,
so
that,
in
this
respect,
it
may
take
its
place
beside
the
Greek
Bible-translation
of
antiquity
and
the
German
translation
of
the
Pentateuch
by
Moses
Mendelssohn.
Wikipedia v1.0
Im
darauffolgenden
Jahr
floh
der
persische
Großkönig
Yazdegerd
III.
in
die
Grenzprovinz
Chorasan
und
die
Arabisierung
Persiens
begann,
im
Zuge
derer
Perser
arabische
Namen
annahmen
und
zum
Islam
konvertierten.
The
next
year,
the
Persian
emperor,
Yazdegerd
III,
fled
to
the
border
province
of
Khorasan
and
the
Arabization
of
Persia
began,
with
Persians
taking
Arab
names
and
converting
to
Islam.
News-Commentary v14
Außerdem
gab
es
Versuche,
die
lokale
Bevölkerung
zu
libysieren,
was
viele
fürchten
ließ,
eine
Vereinigung
mit
Libyen
bedeutete
eine
Arabisierung
und
Durchsetzung
der
libyschen
Kultur,
speziell
des
Grünen
Buchs.
There
were
also
attempts
to
Libyanize
the
local
population,
which
made
many
conclude
that
"unification"
for
Libya
meant
Arabization
and
the
imposition
of
Libyan
political
culture,
in
particular
of
"The
Green
Book".
Wikipedia v1.0
Das
Parlament
verurteilt
die
Angriffe
türkischer
Truppen
auf
die
Kurden
und
bedauert
die
syrische
Strategie
der
systematischen
Arabisierung.
Parliament
condemned
the
attacks
by
Turkish
armed
forces
on
Kurds
and
deplored
Syria's
strategy
of
systematic
'Arabization'.
EUbookshop v2
Nach
dem
Niedergang
der
Almoraviden
begann
die
allmähliche
Arabisierung
Mauretaniens,
die
bis
dahin
von
den
Berbern
unterbunden
worden
war.
After
the
decline
of
the
Almoravid
Empire,
a
long
process
of
Arabization
began
in
Mauritania,
one
that
until
then
had
been
resisted
successfully
by
the
Berbers.
WikiMatrix v1
Nachdem
die
sudanesische
Regierung
einem
Bekenntnis
zur
ethnischen
Vielfalt
des
Sudan
eine
Absage
erteilt
und
eine
verstärkte
Arabisierung
des
Landes
angekündigt
hatte,
hat
die
SPLM
in
den
Nuba-Bergen
zu
den
Waffen
gegriffen.
After
the
Sudanese
government
refused
to
acknowledge
the
ethnic
diversity
of
the
Sudan
and
announced
plans
to
redouble
Arabization
efforts
in
the
country,
the
SPLM
in
the
Nuba
Mountains
took
up
arms.
ParaCrawl v7.1
Doch
vom
Arabismus
"abweichende"
nationalistische
Bestrebungen
wurden
von
der
Baath-Partei
scharf
unterdrückt,
und
Nicht-Arabern
wie
den
Kurden,
Armeniern
und
Tscherkessen
wurde
die
Parteimitgliedschaft
verweigert,
es
sei
denn
sie
gaben
ihre
ethnische
Identität
auf
und
akzeptierten
die
Arabisierung.
However,
"deviant"
nationalist
aspirations
other
than
Arabism
were
severely
suppressed
by
the
Ba'ath,
and
non-Arabs
like
the
Kurds,
Armenians
and
Circassians
were
denied
party
membership
unless
they
accepted
Arabization
and
gave
up
their
ethnic
identity.
ParaCrawl v7.1
Stattdessen
begannen
Algeriens
korrupte
Machthaber
eine
systematische
Politik
der
Arabisierung
des
Landes,
die
jede
Spuren
indigener
Masiren-Kultur
auszulöschen
versuchte.
Instead,
Algeria's
corrupt
rulers
started
a
systematic
Arabization
policy,
trying
to
wipe
out
any
traces
of
the
indigenous
Masir
culture.
ParaCrawl v7.1
Diese
ethnische
Säuberung
setzt
sich
jedoch
bis
auf
den
heutigen
Tag
fort
durch
Entführung,
Vergewaltigung,
Zerstörung
der
assyrischen
Kultur,
erzwungene
Islamisierung,
Kurdisierung,
Türkisierung,
Arabisierung
und
Vertreibung.
This
ethnic
cleansing,
however,
persists
to
the
present
day
through
hostage-taking,
rape,
the
destruction
of
Assyrian
culture,
expulsion,
forced
Islamization,
Kurdification,
Turkization
and
Arabization.
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
um
eine
Forschungsreise
zur
Suche
nach
einer
malaiischen
Identität,
die
reich
an
kontroversen
Auffassungen
über
einen
modernen
Islam
ist,
was
für
manche
moslemischen
Feministinnen
und
Modernisierer
in
Malaysia
eigentlich
bedeutet,
sich
gegen
die
Arabisierung
des
historisch
"liberalen"
südostasiatischen
Islam
abzuschotten.
It's
an
expedition
in
search
of
a
Malay
identity
that's
replete
with
contested
understandings
of
modern
Islam,
that
for
some
Muslim
feminists
and
modernisers
in
Malaysia
actually
means
plugging
the
dykes
and
shoring
up
the
barricades
against
the
Arabisation
of
South-east
Asia's
historically
'liberal'
Muslim
faith.
ParaCrawl v7.1
Selbst
die
laizistischen
Oppositionspolitiker
setzten
in
ihrem
1988
geschlossenen
"Nationalen
Pakt
Tunesiens"
auf
eine
Arabisierung
des
Landes.
Even
the
secular
opposition
politicians
called
for
Arabization
of
the
country
in
their
1988
"Tunisian
National
Pact."
ParaCrawl v7.1
Eine
breite
Masse
der
Bevölkerung
stelle
sich
gegen
islamistische
Gewalt
und
die
Arabisierung
ihrer
Kultur
und
ihres
Glaubens.
Those
present
reported
that
the
broad
mass
of
the
people
opposes
Islamist
violence,
along
with
the
'Arabising'
of
Indonesian
culture
and
their
faith.
ParaCrawl v7.1
Ibrahim
Ismail
ist
bekannt
für
seine
religiöse
Mäßigung
und
für
seine
Kritik
an
der
schleichenden
Arabisierung
der
muslimischen
Kultur
in
Malaysia.
He
is
noted
for
his
religious
moderation
and
has
condemned
the
creeping
Arabisation
of
Malaysian
Muslim
culture.
WikiMatrix v1
Die
Massenkonversion
des
Iran
zu
einem
schiitischen
Land
und
die
Etablierung
der
Schia
als
offizielle
Staatsreligion,
die
im
frühen
16.
Jahrhundert
unter
der
Herrschaft
der
Safawiden
einsetzte,
diente
zwei
Hauptzwecken:
zum
einen,
eine
ausgeprägte,
kohärente
persische
Identität
herzustellen
angesichts
der
empfundenen
Gefahr
der
Arabisierung,
die
die
Entstehung
des
Islam
im
7.
Jahrhundert
begleitete;
und
zum
zweiten,
um
der
Bedrohung
durch
zwei
sunnitische
Nachbarn
zu
begegnen,
insbesondere
dem
osmanischen
Reich
im
Westen
und
in
geringerem
Ausmaß
dem
Aufstieg
der
usbekischen
Macht
im
Osten
mit
dem
Scheibanidenreich.
Beginning
in
the
early
16th
century,
the
Safavid
Empire's
conversion
en
masse
of
Iran
into
a
Shi'ite
country
and
the
adoption
of
Shi'ism
as
the
official
state
religion
served
two
main
purposes:
one,
to
create
a
distinct,
coherent
Persian
identity
vis-à-vis
the
perceived
threat
of
Arabization,
which
accompanied
the
arrival
of
Islam
in
the
7th
century;
and
two,
to
counter
the
threat
posed
by
two
Sunni
neighbors,
in
particular
the
Ottoman
Empire
to
the
west
and
to
a
lesser
extent
the
rise
of
Uzbek
power
to
the
east
with
the
Shaybanid
Empire.
ParaCrawl v7.1
Es
ist,
wie
ich
bereits
sagte,
zu
versuchen,
das
Gesicht
der
nationalen
und
falsche
Arabisierung
System
geboren
wurde
und
Aptsara
ein
Serienmörder
zu
zeigen,
setzen
sie
ihn
in
israelischer
Haft,
und
dann
kam
seine
Milchpulver
aus
den
arabischen
Hauptstädten,
als
Mubarak
Ether
Herrscher
Ägyptens.
It
is,
as
I
said
earlier,
trying
to
show
the
face
of
national
and
false
Arabization
system
was
born
and
Aptsara
a
serial
killer,
they
put
him
in
Israeli
custody,
and
then
came
his
powdered
milk
from
Arab
capitals,
considered
Mubarak
ether
ruler
of
Egypt.
ParaCrawl v7.1