Translation of "Anzeigetafel" in English

Es wird auch auf der Anzeigetafel immer noch der Bericht Klinz angezeigt.
The display board is also still showing the Klinz report.
Europarl v8

Abschließend befürworte ich, eine Art Anzeigetafel überflüssiger Rechtsvorschriften anzulegen.
Finally, I am an advocate of setting up some kind of scoreboard for redundant legislation.
Europarl v8

Wenn eine Anzeigetafel in Matsch und Alkohollachen stürzen würde, wäre das schlecht.
Now, if you were to take a scoreboard and drop it on dirt and whiskey, that would be bad.
TED2013 v1.1

Und die Anzeigetafel fand er im Müll.
And he found the scoreboard in the trash.
TED2013 v1.1

Die Ausarbeitung einer Anzeigetafel für staatliche Beihilfen ist noch im Gange.
Preparations are still ongoing concerning the State Aid Scoreboard.
TildeMODEL v2018

Schauen wir mal auf die Anzeigetafel.
John: Let's look at the scoreboard.
OpenSubtitles v2018

Ich habe auf die Anzeigetafel geschaut, um sicherzugehen.
Yes. I checked the scoreboard to make sure.
OpenSubtitles v2018

Du hast die komplette Anzeigetafel vom Cellular Field besprüht.
You tagged the entire scoreboard at Cellular Field.
OpenSubtitles v2018

Ich kletterte auf die Spitze der Anzeigetafel während des Homecoming-Spiels in diesem Jahr.
I climbed on top of the scoreboard during the homecoming game this year.
OpenSubtitles v2018

Sie riefen also nicht "Anzeigetafel"
Oh, so you didn't yell "scoreboard"
OpenSubtitles v2018

Er hatte sich die Lasagne verdient und du dir die Anzeigetafel.
Now, he earned that lasagne, and you earned that scoreboard.
OpenSubtitles v2018

Er denkt, du bist wegen der Anzeigetafel hier.
He thinks you're here about the scoreboard.
OpenSubtitles v2018

War die Botschaft auf der Anzeigetafel sehr lang?
Was the message on the board very long?
OpenSubtitles v2018

Daher kann diese Anzeigetafel nur nach einem Mann benannt werden.
That's why this scoreboard can only be named after one man.
OpenSubtitles v2018

Al, auf der Anzeigetafel steht dein Name.
Al, your name is on the scoreboard.
OpenSubtitles v2018

Denk dran, wenn wir die Zimbel hören, geht die Anzeigetafel hoch.
Remember when we hear the cymbal, we blow the scoreboard.
OpenSubtitles v2018

Auf dieser Anzeigetafel sehen wir, wo die einzelnen U-Bahn-Polizisten postiert sind.
The status board pinpoints the disposition of every Transit Authority patrolman presently in the field.
OpenSubtitles v2018

Sogar der Typ von der Anzeigetafel sagt, er war aus!
Even the guy running the scoreboard says he was out!
OpenSubtitles v2018

Manche gehen zum Spiel, aber nehmen nie die Augen von der Anzeigetafel.
Some go to the track, but they never take their eyes off the big board.
OpenSubtitles v2018

Die Hilfssignale werden auf einer hier nicht gezeigten Anzeigetafel der Messeinrichtung 10 dargestellt.
The auxiliary signals are displayed on a display panel (not shown herein) of the measuring apparatus 10.
EuroPat v2