Translation of "Anzapfen" in English
Das
illegale
Anzapfen
von
Telefonen
ist
zur
erklärten
Ermittlungsmethode
der
Staatsanwälte
geworden.
Illegal
phone
tapping
has
become
prosecutors'
investigation
method
of
choice.
Europarl v8
Experten
sollte
man
anzapfen,
nicht
Bierfässer.
Experts
should
be
on
tap,
not
on
top.
Europarl v8
Ich
muss
die
Energie
des
Warpantriebs
anzapfen
und
für
uns
vier
ausbalancieren.
I'll
have
to
tap
the
power
from
the
warp
engines
and
balance
it
for
the
four
of
us.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
seine
Energie
anzapfen,
sind
wir
bis
morgen
durch.
If
we
could
divert
his
energy,
we
could
be
through
by
morning.
OpenSubtitles v2018
Du
mußt
den
alten
Dummkopf
nicht
zuviel
anzapfen...
vorerst
nicht.
You
don't
have
to
tap
the
old
chump
for
much...
not
at
first.
OpenSubtitles v2018
Kinch
kann
es
heute
Nacht
anzapfen.
Kinch
can
hook
it
tonight
to
the
phone
wire.
OpenSubtitles v2018
Diese
Storys
haben
eine
Subjektivität,
die
wir
nicht
anzapfen.
There's
a
subjectivity
to
those
stories
that
we're
not
tapping
into.
OpenSubtitles v2018
Fitz
wird
die
Sicherheitskameras
des
Transia-Gebäudes
anzapfen,
um
Sie
zu
sehen.
Fitz
will
tap
the
Transia
building's
security
feeds
to
get
eyes
on
you.
OpenSubtitles v2018
Es
geht
ums
Anzapfen
der
Berliner
Zeitung.
It's
the
Berliner
Zeitung
tap.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
dich
anzapfen
sollen,
als
ich
die
Chance
dazu
hatte.
I
should
have
tapped
that
when
I
had
the
chance.
OpenSubtitles v2018
Anzapfen
ist
eine
föderale
Straftat
Strafe
von
Einsperrung.
Wire
tapping
is
a
federal
offense
punishable
by
incarceration.
OpenSubtitles v2018
Für
den
Zauber
des
Reisenden
muss
Kent
eine
ungeheure
Energiequelle
anzapfen.
To
attempt
the
traveler
spell,
kent
will
need
To
tap
into
an
enormous
wellspring
of
energy.
OpenSubtitles v2018
Niemand
wird
die
Kameras
wieder
anzapfen
können.
Nobody
can
tap
those
cameras
again.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
jedes
Telefon
anzapfen
und
jeden
Computer
hacken.
I
will
tap
every
phone.
I
will
hack
every
computer.
OpenSubtitles v2018
Hör
mal,
kannst
du
den
Kommunikationssatelliten
der
CIA
anzapfen
lassen?
Hey.
Can
you
tap
ClA
satellite
communication
network?
OpenSubtitles v2018
Seine
Telefone
anzapfen,
ihn
verwanzen.
Tap
his
phones
a
little
bit,
bug
him.
OpenSubtitles v2018
Kommt
schon,
ihr
könnt
nicht
alle
dieselbe
Stromleitung
anzapfen!
Come
on,
people,
you
can't
draw
your
power
from
the
same
bus!
OpenSubtitles v2018
Können
wir
die
nicht
anzapfen
und
das
Bild
ersetzen?
Can't
we
just
tap
in
and
replace
the
image?
OpenSubtitles v2018
Deshalb
werden
wir
einfach
ihre
Anlage
anzapfen.
So
we
need
to
tap
into
theirs
instead.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
das
Polizei
GPS
des
Camaro
anzapfen
und
mir
einen
Standort
geben.
I
need
you
to
hook
into
the
Camaro's
police
GPS
and
get
me
a
location.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
die
D.O.D
Datenbank
nicht
ohne
Genehmigung
anzapfen.
I
can't
tap
into
the
D.O.D.
database
without
authorization.
OpenSubtitles v2018