Translation of "Antriebsflansch" in English
Der
Antriebsflansch
12
ist
weiterhin
mit
einem
Schutzbügel
13
versehen.
The
driving
flange
12
is
further
provided
with
a
hoop
guard
13.
EuroPat v2
In
diesem
Antriebsflansch
43
sind
insgesamt
drei
Antriebsrampen
44
vorgesehen.
Altogether,
three
input
ramps
44
are
provided
in
said
input
flange
43.
EuroPat v2
Der
Abtriebsflansch
46
wird
federbelastet
gegen
den
Antriebsflansch
43
gedrückt.
Output
flange
46
is
spring-loaded,
pressed
against
input
flange
43.
EuroPat v2
Ein
Element
dieses
Planetengetriebes
steht
mit
einem
Antriebsflansch
der
Mischtrommel
in
Antriebsverbindung.
A
component
of
the
planetary
transmission
is
in
driving
connection
with
an
input
flange
of
the
mixing
drum.
EuroPat v2
Die
Schlingfeder
ist
um
einen
Antriebsflansch
18
mit
einer
vorbestimmten
Vorspannung
herumgewickelt.
Coil
spring
15
is
wound
around
a
drive
flange
18
with
a
predetermined
initial
stress.
EuroPat v2
Das
sieht
man
auch
an
unserem
hybridgeschmiedeten
Antriebsflansch.
You
can
see
this
on
our
hybrid
forged
drive
flange.
ParaCrawl v7.1
Der
Steg
dieses
Planetengetriebes
steht
mit
einem
Antriebsflansch
der
Mischtrommel
in
Antriebsverbindung.
The
web
of
said
planetary
gear
is
in
driving
connection
with
an
input
flange
of
the
mixing
drum.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
erstrecken
sich
die
einzelnen
Kupplungssegmente
kreisbogen-förmig
zwischen
dem
Antriebsflansch
und
der
Seiltrommel.
Advantageously,
the
individual
coupling
segments
extend
in
a
circular
arc
between
the
drive
flange
and
the
cable
drum.
EuroPat v2
Auf
der
diesjährigen
Hannover
Messe
präsentiert
die
Leiber
Group
einen
hybridgeschmiedeten
Antriebsflansch.
At
the
Hannover
exhibition
this
year
the
Leiber
Group
presented
a
hybrid-forged
drive
flange.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegensatz
zu
GEMÜ
512
entfällt
der
Antriebsflansch
zur
Befestigung
des
Antriebs.
Compared
to
GEMÜ
512,
the
actuator
flange
for
attaching
the
actuator
is
omitted.
ParaCrawl v7.1
Über
eine
Bogenverzahnung
37
wird
ein
Antriebsflansch
38
der
nicht
näher
gezeigten
Betonmischer-Trommel
angetrieben.
An
input
flange
38
of
the
concrete
mixer
drum
(not
shown
in
detail)
is
driven
by
a
spiral
gear
37.
EuroPat v2
Radial
innen
ist
die
Ringspule
42
über
ein
Lager
48
auf
dem
Antriebsflansch
14
gelagert.
Radially
on
the
inside,
the
annular
coil
42
is
mounted
via
a
bearing
48
on
the
drive
flange
14
.
EuroPat v2
An
der
dem
Antriebsflansch
18
gegenüberliegenden
Seite
der
Wicklung
20
ist
eine
Rückschlussscheibe
21
vorgesehen.
A
magnetic
circuit
disk
21
is
provided
on
the
side
of
the
winding
20
which
is
opposite
the
driving
flange
18
.
EuroPat v2
Er
ist
mit
Hilfe
von
Schrauben
28
drehfest
mit
dem
Antriebsflansch
18
der
Welle
16
verbunden.
Fixed
coupling
element
27
is
connected,
by
screws
28,
to
drive
flange
18
of
shaft
16.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
ist
es
in
diesem
Zusammenhang,
wenn
der
Antriebsflansch
in
Axialrichtung
versetzt
angeordnet
ist.
In
this
context,
it
is
particularly
preferred
to
have
the
driving
flange
offset
in
axial
direction.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zweck
ist
der
Antriebsflansch
4
beziehungsweise
die
Innenseite
der
Seiltrommel
5
gewölbt.
For
this
purpose,
the
drive
flange
4
or
the
inner
side
of
the
cable
drum
5
is
curved.
EuroPat v2
Der
Torsionswinkel
zwischen
Zwischenglied
8
und
Antriebsflansch
1
ist
allerdings
durch
einen
starren
Anschlag
9
begrenzt.
The
torsion
angle
between
intermediate
member
8
and
drive
flange
1
is
limited,
however,
by
means
of
a
rigid
stop
9
.
EuroPat v2
Der
Drehwinkel
zwischen
dem
Zwischenglied
und
dem
Antriebsflansch
ist
durch
einen
elastischen
Anschlag
begrenzt.
The
angle
of
rotation
between
the
intermediate
member
and
the
drive
flange
is
limited
by
an
elastic
stop.
EuroPat v2
Wenn
der
Drehmomentfluss
umgekehrt
durch
die
Kupplung
geführt
wird,
werden
Antriebsflansch
und
Abtriebsflansch
quasi
vertauscht.
If
the
flow
of
torque
is
passed
through
the
coupling
in
the
opposite
direction,
the
drive
flange
and
power
take-off
flange
are
essentially
interchanged.
EuroPat v2
Die
Figur
7
zeigt
eine
mit
einem
Antriebsflansch
112
versehene
Antriebswelle
110,
auf
der
mit
axial
unverschiebbar
gehaltenen
Kugellagern
114
zwei
Riemenscheibenkörper
116
und
118
drehbar,
jedoch
in
axialer
Richtung
unverschiebbar
gelagert
sind.
FIG.
7
shows
a
drive
shaft
110
with
a
driving
flange
112;
two
drive
pulley
members
116
and
118
with
axially
immovable
ball
bearings
114
are
rotatably
mounted
on
the
drive
shaft
110
but
are
immovable
in
axial
direction.
EuroPat v2
Im
Antriebsflansch
13
sind
weitere
Paare
von
Planetenrädern
15,
16
bzw.
17,
18
drehbar
gelagert,
die
zum
Antrieb
eines
Schabkopfes
24
bzw.
zum
Antrieb
von
Transportköpfen
25
dienen.
Further
pairs
of
planet
wheels
15,
16
and
17,
18
are
rotatably
mounted
in
the
drive
flange
13
and
serve
for
the
drive
of
a
shaving
head
24
and
for
the
drive
of
transport
heads
25
respectively.
EuroPat v2
An
das
Gehäuse
11,
das
einen
vorzugsweise
elektrischen
Antriebsmotor
enthält,
ist
vorne
ein
Antriebsflansch
12
angeschlossen,
der
z.B.
ein
Winkelgetriebe
enthalten
kann.
Attached
to
the
front
of
the
housing
11,
which
comprises
a
drive
motor,
preferably
an
electric
motor,
is
a
driving
flange
12
which
may,
for
example,
comprise
a
miter-wheel
gearing.
EuroPat v2
Die
hülsenförmige
Verlängerung
bildet
mit
dem
Abtriebsflansch
46
ein
topfartig
geformtes
Bauteil,
das
den
Antriebsflansch
43
übergreift.
This
sleeve-like
extension
forms
with
the
output
flange
46,
a
cup-like
shaped
part,
which
overlaps
input
flange
43.
EuroPat v2
Schließlich
wird
der
vom
Fahrzeuggetriebe
nach
hinten
hinausragende
Antriebsflansch
solange
manuell
gedreht,
bis
die
Außenverzahnung
der
mit
diesem
in
getrieblicher
Verbindung
stehenden
Getriebeantriebswelle
in
die
Innenverzahnung
der
Kupplungsreibscheibe
geschoben
werden
kann,
also
bis
'Zahn
auf
Lücke'
steht.
Finally,
the
driving
flange
extending
rearwardly
from
the
vehicle
transmission
is
manually
rotated
for
such
length
of
time
until
the
external
teeth
of
the
transmission
input
shaft
operatively
connected
therewith
can
be
pushed
into
the
internal
teeth
of
the
clutch
friction
disc,
i.e.,
until
tooth
is
aligned
with
tooth
gap.
EuroPat v2
Diese
Drehmoment-Messvorrichtung
enthält
ein
drehelastisches
Zwischenteil,
das
an
seinem
einen
Ende
drehfest
mit
der
Schraubspindel
und
an
seinem
anderen
Ende
drehfest
mit
einem
Antriebsflansch
verbunden
ist.
The
torque
measuring
system
contains
a
torsionally
elastic
intermediate
piece
the
one
end
of
which
is
mounted
to
the
screw
spindle
and
its
other
end
is
mounted
to
a
drive
flange.
EuroPat v2
Der
Schabkopf
24
und
die
Transportköpfe
25
sind
in
gleicher
Weise
wie
der
Messerkopf
22
und
etwa
in
einer
mit
diesem
gemeinsam
und
zur
Achse
7
senkrechten
Ebene
mittels
Gewindemuttern
23
an
Wellen
20
befestigt,
die
in
Lagern
21
im
Antriebsflansch
13
gelagert
sind
und
die
ein
Antriebszahnrad
19
tragen,
das
in
das
zugeordnete
Planetenrad
18
eingreift.
The
shaving
head
24
and
the
transport
heads
25
are
secured
on
shafts
20
by
means
of
threaded
nuts
23,
in
the
same
manner
as
the
cutter
head
22,
and
approximately
in
a
plane
which
is
the
same
as
that
of
the
cutter
head
and
is
perpendicular
to
the
axis
7.
The
shafts
20
are
mounted
in
bearings
21
in
the
drive
flange
13
and
carry
a
drive
gear
19,
which
engages
in
the
adjacent
planet
wheel
18.
EuroPat v2
Am
Antriebsflansch
13
ist
zur
Erleichterung
dieser
Abförderung
ein
Leitblech
51
befestigt,
mittels
dessen
die
abgeschnittenen
Späne
49
zur
Abzugsöffnung
50
geschoben
werden.
A
guide
plate
51
is
secured
to
the
drive
flange
13
for
facilitating
this
outward
movement
of
the
chips,
the
cut-off
chips
49
being
pushed
to
the
outlet
opening
50
by
means
of
the
guide
plate.
EuroPat v2