Translation of "Anschlussfläche" in English

Bei der gezeigten Ausrichtung weist die Anschlussfläche 5 vertikal nach oben.
In the case of the alignment indicated the connection face 5 is turned vertically upward.
EuroPat v2

Die geneigte Anschlussfläche ist mit einem zylindrisch ausgebildeten Zwischenstück 27 verschraubt.
The inclined connection face is screwed to an intermediate element 27 of cylindrical construction.
EuroPat v2

Die Anschlussfläche eines Foliensegments kann in einer Ebene verlaufen.
The joining surface of a foil segment may extend in one plane.
EuroPat v2

Beispielsweise kann die Anschlussfläche einen stufenförmigen Verlauf haben.
For example, the joining surface may extend in a stepped manner.
EuroPat v2

Er ragt von einem Flächenabschnitt 34 der Anschlussfläche 33 weg.
Said projection projects away from a surface section 34 of the joining surface 33 .
EuroPat v2

Mittels der Anschlussfläche sind die Signale zwischen den aktiven Bereichen extern abgreifbar.
By means of the contact, the signals may be picked off externally between the active regions.
EuroPat v2

Auf dem freigelegten Tunnelbereich wird eine Anschlussfläche ausgebildet.
A contact is formed on the exposed tunnel region.
EuroPat v2

Eine externe Kontaktierung des Strahlungsempfängers mittels der ersten Anschlussfläche 31 ist so vereinfacht.
External contacting of the radiation receiver by means of the first contact 31 is thus simplified.
EuroPat v2

Die Verbindungsausnehmungen können gegenüber der Anschlussfläche vertieft in das betreffende Foliensegment eingebracht werden.
The connecting recesses may be provided in the respective foil segment so as to be recessed with respect to the joining surface.
EuroPat v2

Die dem Rohr abgewandte Oberfläche des Deckels bildet dann die Anschlussfläche.
The surface of the cover facing away from the tube then forms the connecting surface.
EuroPat v2

Jede Anschlussfläche 114 eines Kurzschlussverbinders 116 ist einem anderen Versorgungsanschlussbereich 94 zugeordnet.
Each connection surface 114 of a short-circuit connector 116 is assigned to another supply connection region 94 .
EuroPat v2

Diese Anschlussfläche 42 kann mit einer Leiterbahnstruktur einer Leiterplatte verbunden werden.
The connection pad 42 can be connected to a conductor track structure of a printed circuit board.
EuroPat v2

Das Anschlussteil hat einen Boden, der die Anschlussfläche für die Schweißnaht bildet.
In this case, the terminal has a bottom which forms the connecting surface for the weld seam.
EuroPat v2

Die nach außen weisende Fläche des Napfes dient als Anschlussfläche für die Schweißnaht.
The face of the cup pointing outwards serves as the connecting surface for the weld seam.
EuroPat v2

Die Stirnseite 24 kann eine Anschlussfläche für das Kabel 10a bilden.
The end face 24 can form a joining face for the cable 10 a.
EuroPat v2

Gemäß einer bevorzugten Ausführungsform der Erfindung ist der Kontaktanschluss als Anschlussfläche ausgebildet.
In accordance with a preferred embodiment of the invention the contact connection is formed as a connection surface.
EuroPat v2

Die Leiterbahn besitzt in der Trennebene einen kleineren Querschnitt als die Anschlussfläche.
The track in the separating plane has a smaller cross section than the terminal pad.
EuroPat v2

Die Anschlussfläche kann dabei jeweils zur Verbindung der Gate-Elektrode eines IGBTs dienen.
The connecting surface can serve in that case for respectively connecting the gate electrode of an IGBT.
EuroPat v2

Die Trägerelementanordnung hat eine Oberfläche, die mindestens eine Anschlussfläche aufweist.
The carrier element arrangement has a surface which has at least one connection area.
EuroPat v2

Das optoelektronische Halbleiterbauelement ist mit der Anschlussfläche gekoppelt.
The optoelectronic semiconductor component is coupled to the connection area.
EuroPat v2

Insbesondere überragt der zurückgesetzte Bereich die Anschlussfläche in vertikaler Richtung.
In particular, the recessed region projects beyond the connection area in a vertical direction.
EuroPat v2

Der Flanschabschnitt 10 ist dabei zwischen der Anschlussfläche und dem Verbindungsabschnitt 11 angeordnet.
Flange section 10 is disposed between the connection surface and connection section 11 .
EuroPat v2

Bei einem bevorzugten Ausführungsbeispiel ist die Anschlussfläche an wenigstens einem ringförmigen Dichtrand vorhanden.
In a preferred exemplary embodiment, the connection face is provided on at least one annular sealing edge.
EuroPat v2

Jeder Zufuhrkanal 25 mündet in einer Zufuhrkanalmündung 26 an einer Anschlussfläche 27 aus.
Each supply channel 25 terminates in a supply channel mouth 26 on a connection face 27 .
EuroPat v2

Die Kontakte 7, 8 weisen jeweils eine Anschlussfläche 70 bzw. 80 auf.
The contacts 7, 8 each have a connecting face 70 and 80 respectively.
EuroPat v2

Die Anschlussfläche 39 umgibt also auch die zweite Bohrung.
Connection surface 39 thus likewise surrounds the second bore.
EuroPat v2