Translation of "Anschlussfläche" in English
Bei
der
gezeigten
Ausrichtung
weist
die
Anschlussfläche
5
vertikal
nach
oben.
In
the
case
of
the
alignment
indicated
the
connection
face
5
is
turned
vertically
upward.
EuroPat v2
Die
geneigte
Anschlussfläche
ist
mit
einem
zylindrisch
ausgebildeten
Zwischenstück
27
verschraubt.
The
inclined
connection
face
is
screwed
to
an
intermediate
element
27
of
cylindrical
construction.
EuroPat v2
Die
Anschlussfläche
eines
Foliensegments
kann
in
einer
Ebene
verlaufen.
The
joining
surface
of
a
foil
segment
may
extend
in
one
plane.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
die
Anschlussfläche
einen
stufenförmigen
Verlauf
haben.
For
example,
the
joining
surface
may
extend
in
a
stepped
manner.
EuroPat v2
Er
ragt
von
einem
Flächenabschnitt
34
der
Anschlussfläche
33
weg.
Said
projection
projects
away
from
a
surface
section
34
of
the
joining
surface
33
.
EuroPat v2
Mittels
der
Anschlussfläche
sind
die
Signale
zwischen
den
aktiven
Bereichen
extern
abgreifbar.
By
means
of
the
contact,
the
signals
may
be
picked
off
externally
between
the
active
regions.
EuroPat v2
Auf
dem
freigelegten
Tunnelbereich
wird
eine
Anschlussfläche
ausgebildet.
A
contact
is
formed
on
the
exposed
tunnel
region.
EuroPat v2
Eine
externe
Kontaktierung
des
Strahlungsempfängers
mittels
der
ersten
Anschlussfläche
31
ist
so
vereinfacht.
External
contacting
of
the
radiation
receiver
by
means
of
the
first
contact
31
is
thus
simplified.
EuroPat v2
Die
Verbindungsausnehmungen
können
gegenüber
der
Anschlussfläche
vertieft
in
das
betreffende
Foliensegment
eingebracht
werden.
The
connecting
recesses
may
be
provided
in
the
respective
foil
segment
so
as
to
be
recessed
with
respect
to
the
joining
surface.
EuroPat v2
Die
dem
Rohr
abgewandte
Oberfläche
des
Deckels
bildet
dann
die
Anschlussfläche.
The
surface
of
the
cover
facing
away
from
the
tube
then
forms
the
connecting
surface.
EuroPat v2
Jede
Anschlussfläche
114
eines
Kurzschlussverbinders
116
ist
einem
anderen
Versorgungsanschlussbereich
94
zugeordnet.
Each
connection
surface
114
of
a
short-circuit
connector
116
is
assigned
to
another
supply
connection
region
94
.
EuroPat v2
Diese
Anschlussfläche
42
kann
mit
einer
Leiterbahnstruktur
einer
Leiterplatte
verbunden
werden.
The
connection
pad
42
can
be
connected
to
a
conductor
track
structure
of
a
printed
circuit
board.
EuroPat v2
Das
Anschlussteil
hat
einen
Boden,
der
die
Anschlussfläche
für
die
Schweißnaht
bildet.
In
this
case,
the
terminal
has
a
bottom
which
forms
the
connecting
surface
for
the
weld
seam.
EuroPat v2
Die
nach
außen
weisende
Fläche
des
Napfes
dient
als
Anschlussfläche
für
die
Schweißnaht.
The
face
of
the
cup
pointing
outwards
serves
as
the
connecting
surface
for
the
weld
seam.
EuroPat v2
Die
Stirnseite
24
kann
eine
Anschlussfläche
für
das
Kabel
10a
bilden.
The
end
face
24
can
form
a
joining
face
for
the
cable
10
a.
EuroPat v2
Gemäß
einer
bevorzugten
Ausführungsform
der
Erfindung
ist
der
Kontaktanschluss
als
Anschlussfläche
ausgebildet.
In
accordance
with
a
preferred
embodiment
of
the
invention
the
contact
connection
is
formed
as
a
connection
surface.
EuroPat v2
Die
Leiterbahn
besitzt
in
der
Trennebene
einen
kleineren
Querschnitt
als
die
Anschlussfläche.
The
track
in
the
separating
plane
has
a
smaller
cross
section
than
the
terminal
pad.
EuroPat v2
Die
Anschlussfläche
kann
dabei
jeweils
zur
Verbindung
der
Gate-Elektrode
eines
IGBTs
dienen.
The
connecting
surface
can
serve
in
that
case
for
respectively
connecting
the
gate
electrode
of
an
IGBT.
EuroPat v2
Die
Trägerelementanordnung
hat
eine
Oberfläche,
die
mindestens
eine
Anschlussfläche
aufweist.
The
carrier
element
arrangement
has
a
surface
which
has
at
least
one
connection
area.
EuroPat v2
Das
optoelektronische
Halbleiterbauelement
ist
mit
der
Anschlussfläche
gekoppelt.
The
optoelectronic
semiconductor
component
is
coupled
to
the
connection
area.
EuroPat v2
Insbesondere
überragt
der
zurückgesetzte
Bereich
die
Anschlussfläche
in
vertikaler
Richtung.
In
particular,
the
recessed
region
projects
beyond
the
connection
area
in
a
vertical
direction.
EuroPat v2
Der
Flanschabschnitt
10
ist
dabei
zwischen
der
Anschlussfläche
und
dem
Verbindungsabschnitt
11
angeordnet.
Flange
section
10
is
disposed
between
the
connection
surface
and
connection
section
11
.
EuroPat v2
Bei
einem
bevorzugten
Ausführungsbeispiel
ist
die
Anschlussfläche
an
wenigstens
einem
ringförmigen
Dichtrand
vorhanden.
In
a
preferred
exemplary
embodiment,
the
connection
face
is
provided
on
at
least
one
annular
sealing
edge.
EuroPat v2
Jeder
Zufuhrkanal
25
mündet
in
einer
Zufuhrkanalmündung
26
an
einer
Anschlussfläche
27
aus.
Each
supply
channel
25
terminates
in
a
supply
channel
mouth
26
on
a
connection
face
27
.
EuroPat v2
Die
Kontakte
7,
8
weisen
jeweils
eine
Anschlussfläche
70
bzw.
80
auf.
The
contacts
7,
8
each
have
a
connecting
face
70
and
80
respectively.
EuroPat v2
Die
Anschlussfläche
39
umgibt
also
auch
die
zweite
Bohrung.
Connection
surface
39
thus
likewise
surrounds
the
second
bore.
EuroPat v2