Translation of "Aneurysma" in English

Kond? starb 1998 an einem Aneurysma.
Kond? died of Aortic dissection – alternately aneurysm – in 1998.
Wikipedia v1.0

Sie sind typisch für das expandierende Aneurysma mit Einblutung in die Wand.
There may be no symptoms present at all until the aneurysm ruptures.
Wikipedia v1.0

Edward Lewis Wallant verstarb im Alter von 36 Jahren an einem Aneurysma.
Wallant died of an aneurysm at the age of 36.
Wikipedia v1.0

Muss ich erst ein Aneurysma haben?
You're not gonna stop till I have an aneurysm, are you? Do me a favor, will you?
OpenSubtitles v2018

Dein Aneurysma ist ein weiterer Tiefschlag.
This aneurysm thing is just treachery.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, ich hatte ein Aneurysma.
I think I just had an aneurysm.
OpenSubtitles v2018

Blake kann wahrscheinlich nicht mal ein Aneurysma abklemmen.
Blake probably can't even clip an aneurysm.
OpenSubtitles v2018

Du hast 20 Minuten, sonst glaube ich, bekommt Brennan ein Aneurysma.
You have 20 minutes, or I think Brennan is gonna have an aneurism.
OpenSubtitles v2018

Du legst das Aneurysma lahm und platzierst den Clip.
You immobilize the aneurysm and place the clip.
OpenSubtitles v2018

Ich... ich kappe proximal und distal zum Aneurysma.
I-I clip proximal and distal to the aneurysm.
OpenSubtitles v2018

Okay, es ist ein Aneurysma in ihrer Zöliakarterie.
Okay, there's an aneurysm in her celiac artery.
OpenSubtitles v2018

Das Aneurysma hätte platzen können, egal was wir getan hätten.
That aneurysm could have blown no matter what we did.
OpenSubtitles v2018

Wollen Sie es vor oder nach Ihrem Aneurysma machen?
Did you want to do that before or after your aneurysm?
OpenSubtitles v2018

Sie sagen, Onkel Ian starb an einem Aneurysma vom Trinken.
So, now they're saying Uncle Ian died of an aneurism from all that drinking.
OpenSubtitles v2018

Ich ging endovaskulär rein, um das Aneurysma zu reparieren,
I went endovascularly to fix the aneurysm,
OpenSubtitles v2018

Sie haben ein Aneurysma im Gehirn.
The results showed a brain aneurysm.
OpenSubtitles v2018

Mr. Altmann, wissen Sie, was ein Aneurysma ist?
Mr. Altmann... do you know what a brain aneurysm is?
OpenSubtitles v2018

Herzanfall, Aneurysma, erstochen auf dem Parkplatz.
Heart attack, aneurysm, stabbed in the heart in a mall parking lot.
OpenSubtitles v2018

Das größte Aneurysma, was ich je gesehen habe.
Biggest aneurysm I have ever seen.
OpenSubtitles v2018

Im ersten Schritt würde das Aneurysma geflickt.
The first one will repair the aneurysm.
OpenSubtitles v2018

Schau dir mein gigantisches Aneurysma an und bewundere mein Geschenk von Thomas.
Look at my giant aneurysm and marvel at the gift Thomas gave me.
OpenSubtitles v2018

Das Aneurysma wäre geplatzt, ganz egal wessen Hände dran waren.
The aneurysm would've blown no matter whose hands were on it.
OpenSubtitles v2018

Es ist weder ein Tumor noch ein Aneurysma.
Either it's negative or he's a big wuss. It's not a tumor or an aneurysm.
OpenSubtitles v2018

Und wenn sich ein Aneurysma freisetzt, wird er hundertprozentig tot sein.
And if an aneurysm breaks loose 100 percent chance he's gonna be dead.
OpenSubtitles v2018

Das CT offenbarte kein Aneurysma und man verabreichte ihr Gewebe-Plasminogenaktivator.
CT scan showed no evidence of aneurysm, and she was administered a full course of tPA.
OpenSubtitles v2018

Bei dem Schild in der Lobby hab ich schon fast ein Aneurysma bekommen.
The sign in the lobby almost gave me an aneurysm. Ta-da.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß von dem Aneurysma, Chad.
I know about the aneurysm, Chad.
OpenSubtitles v2018