Translation of "Anchovis" in English

Es war ziemlich witzig, als die eine Anchovis den falschen Weg nahm.
It was pretty funny when that one anchovy started going the wrong way.
OpenSubtitles v2018

Violet schwitzte Knoblauch an, wusch und hackte die Anchovis.
Violet sautéed the garlic, and washed and chopped the anchovies.
OpenSubtitles v2018

Wenn du dein Sandwich ohne Anchovis willst, bin ich nicht beleidigt.
Gloria, if you want your sandwich without anchovies, I won't be offended. Ohh.
OpenSubtitles v2018

Tut mir Leid, aber Anchovis wurden in den 2200ern ausgerottet.
I'm sorry, Fry, but the anchovy has been extinct since the 2200s.
OpenSubtitles v2018

Keiner von euch aß je Anchovis?
So none of you ever had anchovies?
OpenSubtitles v2018

Was hat das mit Anchovis zu tun?
What's oil have to do with anchovies?
OpenSubtitles v2018

Ein Tropfen des natürlichen ÖIs der Anchovis... schmiert 10 Roboter auf Lebenszeit.
One drop of the anchovy's natural oil would lubricate 1 0 robots permanently.
OpenSubtitles v2018

Wir dachten, du magst nur Anchovis und Lieder über Fettärsche!
You only care about anchovies and stuffy old songs about buttocks.
OpenSubtitles v2018

Ich kann vielleicht helfen, in dem ich Ihre Anchovis kaufe.
I thought I could help out a sweet, young man by buying his anchovies.
OpenSubtitles v2018

Also ich bin für Steak und Caesar-Salat mit nicht zu vielen Anchovis.
Okay, I'm thinking steak and Caesar salad, if it's not too anchovy-y.
OpenSubtitles v2018

Wir teilen uns eine mit Anchovis.
We could split a special, with anchovies, maybe.
OpenSubtitles v2018

Und hier ist die Anchovis, die keiner anfassen will.
And here comes the anchovy no one wants to touch.
OpenSubtitles v2018

Und ich habe sie mit Extra-Ananas, Anchovis und Gurken belegen lassen.
And I did have them put on extra pineapple, anchovies, and pickles.
OpenSubtitles v2018

Und die Anchovis sind aus Santoña.
And these are anchovies from Santoña.
OpenSubtitles v2018

Dann gib mir eine mit Anchovis.
I'll have an Anchovy then.
OpenSubtitles v2018

Und jetzt wird's speziell, Sie brauchen Anchovis...
Now, here's where it gets tricky. You're gonna need some anchovies...
OpenSubtitles v2018

Die in Salz eingelegten Anchovis waschen und aus jeder einzelnen vier Filets schneiden.
Wash and bone the salted anchovies, then cut 4 fillets from each fish.
ParaCrawl v7.1

Die Paprikaschoten und die Anchovis gut waschen und danach halbieren.
Wash the peppers and the anchovies well, then cut them in half.
ParaCrawl v7.1

Weitere Einkommensquellen waren der Fang von Anchovis und Wellhornschnecken.
Even the fisheries for anchovies and whelks used to earn money.
ParaCrawl v7.1

Sfineg – die frittierten Teigbällchen sind mit Anchovis oder Stockfisch gefüllt.
Sfineg – these deep-fried dough balls are stuffed with a small amount of anchovies or dried cod.
ParaCrawl v7.1

Die Anchovis waschen und entgräten und danach auch diese hacken.
Wash and bone the anchovies and then chop these up finely as well.
ParaCrawl v7.1

Oliven entkernen, Knoblauch grob zerkleinern, Anchovis vom Salz bzw. Öl befreien.
Peel the olives, crush garlic, remove anchovies from the salt or oil.
ParaCrawl v7.1

Wir sitzen in einer Seitenstraße des Exarchia-Platzes und schaufeln Anchovis in uns rein.
We are sitting in a side street of Exarchia Square and we are wolfing down anchovies.
ParaCrawl v7.1

Die Oliven und Anchovis klein schneiden.
Chop the olives and anchovies finely.
ParaCrawl v7.1

Anchovis ausnehmen, die Köpfe entfernen und unter fließendem Wasser gut abspühlen.
Gut anchovies, remove their heads and clean thoroughly under a running tap.
ParaCrawl v7.1

Paniermehl in eine Schüssel geben, Fontina, Eier und gehackte Anchovis dazugeben.
Place the breadcrumbs in a bowl, add the Fontina cheese, eggs and chopped anchovies.
ParaCrawl v7.1