Translation of "Anarchie" in English
Wir
müssen
die
Anarchie
verhindern
und
der
Bildung
von
Monopolen
vorbeugen.
We
need
to
avert
anarchy
and
we
need
to
prevent
the
formation
of
monopolies.
Europarl v8
Aber
Terror
und
Anarchie
im
Süden
gehen
auf
andere
Motive
zurück.
But
the
reasons
for
the
terrorism
and
anarchy
in
the
south
are
to
be
found
elsewhere.
Europarl v8
Die
Alternative
zur
Palästinensischen
Autonomiebehörde
ist
Anarchie
in
den
Palästinensergebieten.
The
alternative
to
the
Palestinian
Authority
is
Palestinian
anarchy.
Europarl v8
Die
Alternative
zur
Palästinensischen
Autonomiebehörde
ist
palästinensische
Anarchie.
The
alternative
to
the
Palestinian
Authority
is
Palestinian
anarchy.
Europarl v8
Um
der
nationalen
Souveränität
willen
verstärken
sie
die
globale
Anarchie.
In
the
name
of
national
sovereignty
they
are
enhancing
global
anarchy.
Europarl v8
Das
wäre
Anarchie,
die
wir
natürlich
nicht
wollen.
This
would
be
anarchy,
an
idea
that
we,
of
course,
do
not
share.
Europarl v8
Ohne
einen
solchen
Rahmen
herrscht
für
den
europäischen
Energiemarkt
totale
Anarchie.
Without
such
a
framework,
there
would
be
total
anarchy
in
the
European
energy
market.
Europarl v8
Die
Alternative
wären
Chaos
und
Anarchie,
was
in
niemandes
Interesse
liegt.
The
alternative
is
chaos
and
anarchy,
which
is
not
in
anyone's
interest.
Europarl v8
Diese
Anarchie
der
Ausplünderung
ist
es,
die
den
Berichterstatter
stört.
It
is
this
anarchy
in
the
plundering
that
bothers
the
rapporteur.
Europarl v8
Der
Niedergang
des
Staates
führt
hingegen
zu
Katastrophen
und
Anarchie.
The
decline
of
the
state,
however,
leads
to
catastrophe
and
anarchy.
Europarl v8
Die
innere
Lage
im
Land
ist
von
Chaos
und
Anarchie
geprägt.
The
internal
situation
is
one
of
chaos
and
anarchy.
Europarl v8
Erstens:
Wir
müssen
daran
denken,
dass
Spiel
nicht
Anarchie
bedeutet.
The
first
thing
to
remember
is
that
play
is
not
anarchy.
TED2013 v1.1
In
den
Jahren
nach
der
Unabhängigkeit
breitete
sich
in
Burundi
zunehmend
Anarchie
aus.
In
the
years
after
independence,
Burundi
had
seen
a
rapid
descent
into
anarchy.
Wikipedia v1.0
Nostalgisch
sehnen
sich
Leppers
Gefolgsleute
nach
der
gewinnträchtigen
Anarchie
eines
handlungsunfähigen
Staates.
Lepper's
people
are
nostalgic
for
the
profitable
anarchy
of
a
crippled
state.
News-Commentary v14
Zur
gleichen
Zeit
versank
der
östliche
Teil
des
Landes
in
Anarchie.
Simultaneously,
the
eastern
part
of
the
country
descended
into
anarchy.
News-Commentary v14
Natürlich
wäre
das
ein
Rezept
für
globale
Anarchie.
Of
course,
this
would
be
a
recipe
for
global
anarchy.
News-Commentary v14
Wenn
wir
darauf
pochen
wollten,
kamen
wir
zur
Anarchie.
There's
no
need
for
such
a
fuss.
Then
we'd
have
anarchy.
OpenSubtitles v2018
Sie
wollen
Indien
in
Anarchie
und
Chaos
stürzen,
damit
sies
kriegen.
They
want
to
reduce
India
to
chaos
and
anarchy
so
that
they
can
take
over.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
nicht
einfach
Kanonen
auf
Leute
richten,
ohne
dass
Anarchie
losbricht.
And
you
can't
just
go
around
aiming
a
cannon
at
everybody
without
having
anarchy.
OpenSubtitles v2018
Zum
Beispiel
repräsentieren
unsere
beiden
Gesetzlosen
die
Anarchie.
For
example,
our
two
outlaws
represent
anarchy.
OpenSubtitles v2018
Eine
Weltorganisation
der
Anarchie
wird
die
Nachfolgerin
der
Gesellschaft
des
Verbrechens.
The
UN
of
anarchy
has
yet
to
be
created.
It
will
be
born
of
the
defunct
Crime,
Inc.
OpenSubtitles v2018
Was
du
dir
vorstellst,
ist
"Anarchie".
What
you
mean
is
anarchy.
OpenSubtitles v2018
Ohne
uns
würde
hier
wieder
Anarchie
herrschen.
If
we
leave,
Algeria
will
go
back
to
chaos.
OpenSubtitles v2018
Sein
Spezialgebiet
ist
Massenmord
zur
Schaffung
politischer
Anarchie.
His
specialty
is
mass
murder
in
order
to
create
political
anarchy.
OpenSubtitles v2018