Translation of "Amtsdeutsch" in English
Nicht
nur
das
Bike
hat
den
verheißungsvollen
Namen
eLLoco,
sondern
auch
der
Besitzer,
den
man
in
amtsdeutsch
”Walter”
ruft.
Not
only
the
bike
has
the
name
eLLoco
but
also
the
owner,
who
in
plain
German
is
called
“Walter”.
ParaCrawl v7.1
Nicht
nur
dass
das
Bike
den
verheißungsvollen
Namen
eLLoco
hat,
sondern
auch
der
Besitzer,
den
man
in
Amtsdeutsch
"Walter"
ruft.
Not
only
the
bike
has
the
name
eLLoco
but
also
the
owner,
who
in
plain
German
is
called
"Walter".
ParaCrawl v7.1
Voraussetzungen
dafür
sind
unter
anderem
die
Implementierung
eines
auditierten
Qualitätsmanagementsystems
(QMS),
ein
positiver
Sicherheitsbescheid
auch
für
die
Geheimschutzbetreuung
und,
wie
es
im
Amtsdeutsch
der
Behörde
heißt,
"ein
Erfüllungsnachweis
der
fachlichen
Anforderungen"
jedes
Teammitglieds.
To
obtain
this
certification,
a
service
provider
must
have
implemented
an
audited
quality
management
system
(QMS),
have
a
security
clearance
up
to
the
level
of
"secret"
and,
as
the
government
agency
puts
it
in
officialese,
each
team
member
must
"possess
demonstrated
compliance
with
the
technical
requirements."
ParaCrawl v7.1
Moderne
Karussells
brauchen
eine
ausgeklügelte
Elektronik
mit
programmierbaren
Steuer-elementen
und
mit
Umrichtern,
die
die
leistungsstarken
Motoren
dosiert
mit
Energie
versorgen
und
so
den
richtigen
Schwung
in
die
'Fliegenden
Bauten'
zu
bringen
-
wie
die
Karussells
im
Amtsdeutsch
heißen.
Modern
carousels
need
clever
electronics
with
programmable
control
elements
and
converters
that
feed
the
powerful
motors
the
right
doses
of
energy
to
set
the
'mobile
buildings'
–
as
they
are
called
in
German
officialese
–
into
motion.
ParaCrawl v7.1