Translation of "Amtsdeutsch" in English

Nicht nur das Bike hat den verheißungsvollen Namen eLLoco, sondern auch der Besitzer, den man in amtsdeutsch ”Walter” ruft.
Not only the bike has the name eLLoco but also the owner, who in plain German is called “Walter”.
ParaCrawl v7.1

Nicht nur dass das Bike den verheißungsvollen Namen eLLoco hat, sondern auch der Besitzer, den man in Amtsdeutsch "Walter" ruft.
Not only the bike has the name eLLoco but also the owner, who in plain German is called "Walter".
ParaCrawl v7.1

Voraussetzungen dafür sind unter anderem die Implementierung eines auditierten Qualitätsmanagementsystems (QMS), ein positiver Sicherheitsbescheid auch für die Geheimschutzbetreuung und, wie es im Amtsdeutsch der Behörde heißt, "ein Erfüllungsnachweis der fachlichen Anforderungen" jedes Teammitglieds.
To obtain this certification, a service provider must have implemented an audited quality management system (QMS), have a security clearance up to the level of "secret" and, as the government agency puts it in officialese, each team member must "possess demonstrated compliance with the technical requirements."
ParaCrawl v7.1

Moderne Karussells brauchen eine ausgeklügelte Elektronik mit programmierbaren Steuer-elementen und mit Umrichtern, die die leistungsstarken Motoren dosiert mit Energie versorgen und so den richtigen Schwung in die 'Fliegenden Bauten' zu bringen - wie die Karussells im Amtsdeutsch heißen.
Modern carousels need clever electronics with programmable control elements and converters that feed the powerful motors the right doses of energy to set the 'mobile buildings' – as they are called in German officialese – into motion.
ParaCrawl v7.1