Translation of "Altmaterial" in English
Besonderen
Anklang
fand
ein
Musik-Work-shop
mit
Instrumenten
aus
Altmaterial.
A
music
workshop
with
instrumentsmade
from
recycled
materials
proved
abig
attraction.
EUbookshop v2
Beim
Erhitzen
lösen
sich
die
Polymere
aus
dem
Altmaterial
heraus.
On
heating,
the
polymers
dissolve
out
of
the
waste
material.
EuroPat v2
Immer
häufiger
verbaute
man
stattdessen
(teilweise
auch
schadhaftes)
Altmaterial.
More
and
more
often,
(sometimes
damaged)
older
building
material
was
used
instead.
WikiMatrix v1
Das
zu
verwertende
Altmaterial
stammt
insbesondere
aus
den
Abfällen
beim
Bauabriss.
The
salvage
to
be
used
particularly
stems
from
the
wastes
demolitions.
ParaCrawl v7.1
Die
fach-
und
umweltgerechte
Entsorgung
von
Altmaterial
hat
der
Kunde
zu
veranlassen.
The
customer
must
arrange
for
the
professional
and
environmentally
sound
disposal
of
waste
material
.
ParaCrawl v7.1
Auch
hier
wird
der
Lösevorgang
nicht
zur
Wiedergewinnung
von
Altmaterial
eingesetzt.
Here
again,
the
solution
procedure
is
not
used
to
recover
waste
material.
EuroPat v2
Sie
haben
eine
Rücksendung
oder
Altmaterial
zur
Aufbereitung?
You
have
a
return
or
salvage
for
reprocessing?
ParaCrawl v7.1
Hochleistungspolymere
können
als
Altmaterial
erneut
aufgeschmolzen
und
als
Regranulat
dem
Spritzguß
wieder
zugeführt
werden.
High-performance
polymers
can
be
remelted
as
waste
material
and
reintroduced
in
the
form
of
regrind
to
the
injection
molding
process.
EuroPat v2
Durch
die
Vorerwärmung
der
Frischmasse
werden
Temperaturverluste
ausgeglichen,
die
bei
der
Gärmassenauffrischung
am
Altmaterial
entstehen.
Preheating
the
fresh
material
compensates
for
temperature
losses
that
arise
during
freshening
of
the
fermentation
mass
in
the
salvage.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zur
Herstellung
von
Polymerblends
aus
Altmaterial,
wobei
Hochleistungspolymere
eingesetzt
werden.
The
invention
relates
to
a
process
for
preparing
polymer
blends
from
waste
material,
using
high-performance
polymers.
EuroPat v2
Mit
der
Entscheidung
98/161/EG
wurden
die
Niederlande
ermächtigt,
bis
zum
31.
Dezember
1999
eine
Ausnahmeregelung
anzuwenden,
um
Steuerhinterziehung
in
Verbindung
mit
der
Lieferung
und
dem
innergemeinschaftlichen
Erwerb
von
Altmaterial
und
Abfallstoffen
zu
verhindern.
Decision
98/161/EC
authorised
the
Netherlands
to
apply,
until
31
December
1999,
certain
measures
to
prevent
evasion
connected
with
the
supply
and
intra-community
acquisition
of
used
and
waste
materials.
DGT v2019
Bereits
im
Entwurfsstadium
ist
dafür
Sorge
zu
tragen,
dass
beim
Bau
von
PKW
aufbereitetes
Altmaterial
eingesetzt
werden
kann.
We
must
all
ensure
that
recycled
materials
can
be
used
in
the
manufacture
of
cars
at
the
design
stage.
Europarl v8
Für
die
Niederlande
wird
die
Geltungsdauer
von
zwei
Entscheidungen
verlängert,
und
zwar
der
Entscheidung
98/20/EG,
nach
der
die
Pflicht
zur
Entrichtung
der
Mehrwertsteuer
im
Konfektionssektor
vom
Zulieferer
auf
das
Konfektionsunternehmen
(den
Hauptauftragnehmer)
verlagert
werden
kann,
und
der
Entscheidung
98/161/EG,
die
eine
steuerliche
Ausnahmeregelung
für
den
Altmaterial-
und
Abfallsektor
vorsieht.
The
Kingdom
of
the
Netherlands
obtained
an
extension
of
two
Decisions:
Decision
98/20/EC,
allowing
the
application
in
the
ready-to-wear
clothing
industry
of
a
scheme
for
shifting
to
the
tax
authorities
to
the
clothing
firm
(the
contractor),
the
subcontractor's
obligation
to
pay
VAT,
and
Decision
98/161/EC
allowing
the
application
of
a
special
taxation
scheme
for
used
and
waste
materials.
TildeMODEL v2018
Italien
wird
für
denselben
Zeitraum
ermächtigt,
Lieferungen
von
Altmaterial
und
Abfallstoffen,
insbesondere
Papier,
Karton,
Textilien
und
Glas,
von
der
Mehrwertsteuer
zu
befreien,
soweit
die
Lieferungen
von
Unternehmen
mit
festem
Geschäftssitz
und
einem
Vorjahresumsatz
von
weniger
als
2
Milliarden
Lire
vor
Steuern
oder
von
Unternehmen
ohne
festen
Geschäftssitz
getätigt
werden.
Italy
is
authorised,
for
the
same
period,
to
exempt
supplies
of
used
and
waste
materials
consisting
inter
alia
of
paper,
board,
rags
or
glass
where
they
are
made
by
firms
which
either
have
a
fixed
establishment
and
generated
a
turnover
excluding
tax
of
less
than
ITL
2
billion
during
the
previous
year
or
do
not
have
a
fixed
establishment.
TildeMODEL v2018
E*D
=
die
spezifischen
Emissionen
und
der
Ressourcenverbrauch
(je
Untersuchungseinheit)
Entsorgung
von
Altmaterial
am
Ende
der
Lebensdauer
des
untersuchten
Produktes
(z.
B.
Deponie,
Verbrennung,
Pyrolyse)
am
Ende
der
Lebensdauer
des
Materials,
von
dem
die
recyclierten
Materialanteile
stammen.
E*D
=specific
emissions
and
resources
consumed
(per
unit
of
analysis)
arising
from
disposal
of
waste
material
(e.g.
landfilling,
incineration,
pyrolysis)
at
the
EoL
of
the
material
where
the
recycled
content
is
taken
from.
TildeMODEL v2018
E*D
=
die
spezifischen
Emissionen
und
der
Ressourcenverbrauch
(je
Untersuchungseinheit)
infolge
der
Entsorgung
von
Altmaterial
(z.
B.
Deponie,
Verbrennung,
Pyrolyse)
am
Ende
der
Lebensdauer
des
Materials,
von
dem
die
recyclierten
Materialanteile
stammen.
E*D
=specific
emissions
and
resources
consumed
(per
unit
of
analysis)
arising
from
disposal
of
waste
material
(e.g.
landfilling,
incineration,
pyrolysis)
at
the
EoL
of
the
material
where
the
recycled
content
is
taken
from.
TildeMODEL v2018
Schließlich
wird
sich
die
Kommission
mit
dem
Sektor
NE-Metalle
befassen,
der
vor
allem
mit
Schwierigkeiten
des
Zugangs
zu
Altmaterial
zu
kämpfen
hat,
sowie
mit
dem
Sektor
Informationstechnologien.
Finally,
the
Commission
will
study
the
non-ferrous
metals
sector,
which
is,
above
all,
experiencing
difficulties
accessing
recyclable
materials,
and
the
IT
sector.
TildeMODEL v2018
Eine
Studie
wird
sich
ausserdem
mit
der
Rückgewinnung
von
Abfallstoffen
und
Altmaterial
aus
Kunststoff,
Glas
und
Papier
befassen.
One
study
will
deal
in
addition
with
the
recovery
of
plastic,
glass
and
paper
waste.
EUbookshop v2
Weltweit
müssen
jährlich
mehrere
Milliarden
Tonnen
Industriemüll,
Altmaterial
und
Wegwerfartikel,
Verpackungsmaterial
und
chemische
Stoffe
entsorgt
werden.
Globally,
our
consumer
society
produces
billions
of
tonnes
of
waste
in
the
form
of
by-products
from
industry,
old
and
used
items,
packaging
materials
and
agricultural
inputs.
EUbookshop v2
Ob
es
sich
nun
um
Bewehrungsstahl,
Eindeckungsmaterial
oder
Mauerwerk
handelt,
aus
Altmaterial
entwickelte
wiederverwendete
Güter
und
Produkte
erfordern
neuartige
Technologien
und
Unternehmen,
die
bereit
sind,
sie
in
neue
Anwendungen
umzusetzen.
Whether
it
is
reinforced
steel,
roofing
material,
or
brickwork,
reused
goods
and
products
developed
from
redundant
material
require
novel
technologies
and
willing
entrepreneurs
to
transform
them
into
their
new
application.
EUbookshop v2
Die
Rohre
bestehen
vorteilhaft
aus
PVC
oder
Polyester
und
können
einen
hohen
Altmaterial-
und
Kreideanteil
aufweisen,
da
sie
keinen
besonderen
hydraulischen
und
mechanischen
Beanspruchungen
ausgesetzt
sind.
The
tubes
preferably
consist
of
PVC
or
Polyester
and
may
contain
a
high
content
of
old
material
or
a
filler,
because
they
are
not
subjected
to
high
hydraulic
or
mechanical
loads.
EuroPat v2