Translation of "Altmaterial" in English

Besonderen Anklang fand ein Musik-Work-shop mit Instrumenten aus Altmaterial.
A music workshop with instrumentsmade from recycled materials proved abig attraction.
EUbookshop v2

Beim Erhitzen lösen sich die Polymere aus dem Altmaterial heraus.
On heating, the polymers dissolve out of the waste material.
EuroPat v2

Immer häufiger verbaute man stattdessen (teilweise auch schadhaftes) Altmaterial.
More and more often, (sometimes damaged) older building material was used instead.
WikiMatrix v1

Das zu verwertende Altmaterial stammt insbesondere aus den Abfällen beim Bauabriss.
The salvage to be used particularly stems from the wastes demolitions.
ParaCrawl v7.1

Die fach- und umweltgerechte Entsorgung von Altmaterial hat der Kunde zu veranlassen.
The customer must arrange for the professional and environmentally sound disposal of waste material .
ParaCrawl v7.1

Auch hier wird der Lösevorgang nicht zur Wiedergewinnung von Altmaterial eingesetzt.
Here again, the solution procedure is not used to recover waste material.
EuroPat v2

Sie haben eine Rücksendung oder Altmaterial zur Aufbereitung?
You have a return or salvage for reprocessing?
ParaCrawl v7.1

Hochleistungspolymere können als Altmaterial erneut aufgeschmolzen und als Regranulat dem Spritzguß wieder zugeführt werden.
High-performance polymers can be remelted as waste material and reintroduced in the form of regrind to the injection molding process.
EuroPat v2

Durch die Vorerwärmung der Frischmasse werden Temperaturverluste ausgeglichen, die bei der Gärmassenauffrischung am Altmaterial entstehen.
Preheating the fresh material compensates for temperature losses that arise during freshening of the fermentation mass in the salvage.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Herstellung von Polymerblends aus Altmaterial, wobei Hochleistungspolymere eingesetzt werden.
The invention relates to a process for preparing polymer blends from waste material, using high-performance polymers.
EuroPat v2

Mit der Entscheidung 98/161/EG wurden die Niederlande ermächtigt, bis zum 31. Dezember 1999 eine Ausnahmeregelung anzuwenden, um Steuerhinterziehung in Verbindung mit der Lieferung und dem innergemeinschaftlichen Erwerb von Altmaterial und Abfallstoffen zu verhindern.
Decision 98/161/EC authorised the Netherlands to apply, until 31 December 1999, certain measures to prevent evasion connected with the supply and intra-community acquisition of used and waste materials.
DGT v2019

Bereits im Entwurfsstadium ist dafür Sorge zu tragen, dass beim Bau von PKW aufbereitetes Altmaterial eingesetzt werden kann.
We must all ensure that recycled materials can be used in the manufacture of cars at the design stage.
Europarl v8

Für die Niederlande wird die Geltungsdauer von zwei Entscheidungen verlängert, und zwar der Entscheidung 98/20/EG, nach der die Pflicht zur Entrichtung der Mehrwertsteuer im Konfektionssektor vom Zulieferer auf das Konfektionsunternehmen (den Hauptauftragnehmer) verlagert werden kann, und der Entscheidung 98/161/EG, die eine steuerliche Ausnahmeregelung für den Altmaterial- und Abfallsektor vorsieht.
The Kingdom of the Netherlands obtained an extension of two Decisions: Decision 98/20/EC, allowing the application in the ready-to-wear clothing industry of a scheme for shifting to the tax authorities to the clothing firm (the contractor), the subcontractor's obligation to pay VAT, and Decision 98/161/EC allowing the application of a special taxation scheme for used and waste materials.
TildeMODEL v2018

Italien wird für denselben Zeitraum ermächtigt, Lieferungen von Altmaterial und Abfallstoffen, insbesondere Papier, Karton, Textilien und Glas, von der Mehrwertsteuer zu befreien, soweit die Lieferungen von Unternehmen mit festem Geschäftssitz und einem Vorjahresumsatz von weniger als 2 Milliarden Lire vor Steuern oder von Unternehmen ohne festen Geschäftssitz getätigt werden.
Italy is authorised, for the same period, to exempt supplies of used and waste materials consisting inter alia of paper, board, rags or glass where they are made by firms which either have a fixed establishment and generated a turnover excluding tax of less than ITL 2 billion during the previous year or do not have a fixed establishment.
TildeMODEL v2018

E*D = die spezifischen Emissionen und der Ressourcenverbrauch (je Untersuchungseinheit) Entsorgung von Altmaterial am Ende der Lebensdauer des untersuchten Produktes (z. B. Deponie, Verbrennung, Pyrolyse) am Ende der Lebensdauer des Materials, von dem die recyclierten Materialanteile stammen.
E*D =specific emissions and resources consumed (per unit of analysis) arising from disposal of waste material (e.g. landfilling, incineration, pyrolysis) at the EoL of the material where the recycled content is taken from.
TildeMODEL v2018

E*D = die spezifischen Emissionen und der Ressourcenverbrauch (je Untersuchungseinheit) infolge der Entsorgung von Altmaterial (z. B. Deponie, Verbrennung, Pyrolyse) am Ende der Lebensdauer des Materials, von dem die recyclierten Materialanteile stammen.
E*D =specific emissions and resources consumed (per unit of analysis) arising from disposal of waste material (e.g. landfilling, incineration, pyrolysis) at the EoL of the material where the recycled content is taken from.
TildeMODEL v2018

Schließlich wird sich die Kommission mit dem Sektor NE-Metalle befassen, der vor allem mit Schwierigkeiten des Zugangs zu Altmaterial zu kämpfen hat, sowie mit dem Sektor Informationstechnologien.
Finally, the Commission will study the non-ferrous metals sector, which is, above all, experiencing difficulties accessing recyclable materials, and the IT sector.
TildeMODEL v2018

Eine Studie wird sich ausserdem mit der Rückgewinnung von Abfallstoffen und Altmaterial aus Kunststoff, Glas und Papier befassen.
One study will deal in addition with the recovery of plastic, glass and paper waste.
EUbookshop v2

Weltweit müssen jährlich mehrere Milliarden Tonnen Industriemüll, Altmaterial und Wegwerfartikel, Verpackungsmaterial und chemische Stoffe entsorgt werden.
Globally, our consumer society produces billions of tonnes of waste in the form of by-products from industry, old and used items, packaging materials and agricultural inputs.
EUbookshop v2

Ob es sich nun um Bewehrungsstahl, Eindeckungsmaterial oder Mauerwerk handelt, aus Altmaterial entwickelte wiederverwendete Güter und Produkte erfordern neuartige Technologien und Unternehmen, die bereit sind, sie in neue Anwendungen umzusetzen.
Whether it is reinforced steel, roofing material, or brickwork, reused goods and products developed from redundant material require novel technologies and willing entrepreneurs to transform them into their new application.
EUbookshop v2

Die Rohre bestehen vorteilhaft aus PVC oder Polyester und können einen hohen Altmaterial- und Kreideanteil aufweisen, da sie keinen besonderen hydraulischen und mechanischen Beanspruchungen ausgesetzt sind.
The tubes preferably consist of PVC or Polyester and may contain a high content of old material or a filler, because they are not subjected to high hydraulic or mechanical loads.
EuroPat v2