Translation of "Alleininhaber" in English
Alleininhaber
müssen
ihren
Wohnsitz
in
der
Republik
Slowenien
haben.
For
sole
proprietors,
a
residence
in
the
Republic
of
Slovenia
is
required.
DGT v2019
Es
gibt
eine
offizielle
Zensur,
und
der
Staat
ist
Alleininhaber
der
Druckereien.
Official
censorship
is
imposed,
and
the
state
is
the
sole
owner
of
the
printing
houses.
Europarl v8
Dadurch
war
Tretiak
Alleininhaber
des
Gas
und
Ölimperiums.
It
left
Tretiak
as
sole
owner
of
a
gas
and
oil
empire.
OpenSubtitles v2018
Ab
1842
war
Keßler
Alleininhaber
der
neuen
Firma
Kesslers
Maschinenfabrik.
From
1842
Kessler
was
the
sole
owner
of
the
new
firm
Kesslers
Maschinenfabrik
('Kessler's
Engineering
Works').
WikiMatrix v1
Vier
Jahre
später
wurde
daraus
eine
Einzelfirma
mit
Häfele
als
Alleininhaber.
Four
years
later
this
became
a
sole
proprietorship
with
Häfele
as
sole
owner.
WikiMatrix v1
Seit
1996
ist
er
Alleininhaber
der
Gruppe.
Since
1996,
he
is
the
sole
owner
of
the
group.
WikiMatrix v1
Nach
dem
Tode
seines
Vaters
war
Fritz
Cossen
Alleininhaber
des
Handelsbetriebes.
After
his
father's
death,
Fritz
Cossen
was
the
sole
owner
of
the
company.
ParaCrawl v7.1
Seit
2011
-
Titus
Helmke
ist
persönlich
haftender
Alleininhaber
der
HELMKE-Gruppe.
Since
2011
-
Titus
Helmke
has
been
the
sole
proprietor
of
HELMKE
Group.
ParaCrawl v7.1
Die
internationale
Firmengruppe
wird
durch
den
Präsidenten
und
Alleininhaber
Klaus
J.
Kobold
angeführt.
The
international
group
of
companies
is
led
by
its
president
and
sole
proprietor
Klaus
J.
Kobold.
ParaCrawl v7.1
Seit
1964
ist
Boris
Kegel-Konietzko
Alleininhaber
der
Firma
"Boris
Kegel-Konietzko
Ethnographica".
Since
1964
Boris
Kegel-Konietzko
is
the
sole
owner
of
"Boris
Kegel-Konietzko
Ethnographica".
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Tode
seines
Bruders
wird
Theodor
Simon
Alleininhaber.
After
the
death
of
his
brother,
Theodor
Simon
becomes
sole
owner.
ParaCrawl v7.1
Jung
und
wird
damit
zum
Alleininhaber
von
IWC.
Jung
and
becomes
the
sole
owner
of
IWC.
ParaCrawl v7.1
Hubert
Anton
Rudolf
Werner
Moormann
führt
als
Alleininhaber
die
Leitung
der
Werner
Betriebe
fort.
Hubert
Anton
Rudolf
Werner
Moormann
continues
the
business
as
a
sole
proprietor.
ParaCrawl v7.1
Der
letzte
Alleininhaber
seit
1932,
Rudolf
Worm,
baute
in
Remagen
die
neue
Produktionsstätte
auf.
The
last
sole
owner
since
1932,
Rudolf
Worm,
founded
the
new
production
centre
in
Remagen.
ParaCrawl v7.1
Børge
Drest
Nielsen
wird
Alleininhaber.
Børge
Drest
Nielsen
becomes
the
sole
owner.
ParaCrawl v7.1
Übt
der
Alleininhaber
des
Betriebes,
der
zugleich
auch
Leiter
des
Betriebes
ist,
eine
außerbetriebliche
Erwerbstätigkeit
aus?
Does
the
holder
who
is
also
the
manager
have
any
other
gainful
activities?
DGT v2019
Übt
der
Alleininhaber
des
Betriebs,
der
zugleich
auch
Leiter
des
Betriebs
ist,
eine
außerbetriebliche
Erwerbstätigkeit
aus:
Does
the
holder
who
is
also
the
manager
have
any
other
gainful
activity:
DGT v2019
Nach
dem
Tode
Baruchs
stieg
Hofmann
als
Partner
in
das
Geschäft
ein
und
wurde
1794
Alleininhaber
der
Firma,
die
den
Namen
"Hofmann
und
Löwinger"
trug.
On
the
death
of
Baruch
he
was
made
a
partner
in,
and
in
1794
became
sole
member
of
the
firm
which
bore
the
name
"Hofmann
und
Löwinger".
Wikipedia v1.0
Keßler
brachte
einschlägige
Erfahrung
aus
Karlsruhe
mit,
wo
er
seit
1837
Mitinhaber,
ab
1842
Alleininhaber
der
Maschinenbau-Gesellschaft
Karlsruhe
war.
Emil
Kessler
brought
vital
experience
from
his
time
with
the
engineering
works
in
Karlsruhe,
where
he
had
been
a
member
of
the
board
since
1837
and
the
sole
director
since
1842.
Wikipedia v1.0
Diese
Gruppe
umfaßt
alle
Inhaber
von
Unternehmen
(Alleininhaber
oder
Teil
haber),
die
tatsächlich
im
Betrieb
mitarbeiten,
nicht
aber
Teilhaber
oder
Inhaber,
die
ihre
Haupttätigkeit
nicht
regelmäßig
aus
üben.
This
category
comprises
all
proprietors
of
enterprises
-
whether
sole
proprietors
or
partners
-
who
play
an
active
part
in
the
activity
of
the
unit
in
question,
but
excludes
partners
or
proprietors
whose
principal
activity
is
not
car
ried
on
regularly
in
the
unit.
EUbookshop v2
Nach
mehrjähriger
Praktikantenzeit
bei
verschiedenen
internationalen
Unternehmen
wurde
Sachs
1923
Vorstandsmitglied
und
war
nach
dem
Tode
seines
Vaters
ab
1932
Alleininhaber
der
Fichtel
&
Sachs
AG
in
Schweinfurt.
After
internships
with
several
international
companies
Sachs
joined
his
father's
company
in
1923
as
a
board
member,
and
upon
the
senior
Sachs'
death
in
1932,
became
the
sole
owner
of
Fichtel
&
Sachs
AG
in
Schweinfurt.
WikiMatrix v1
Derzeit
ist
er
Alleininhaber
der
Sev.en
Energy
Group,
einem
Unternehmen
auf
dem
tschechischen
Energiemarkt,
der
eine
Expansion
auf
den
europäischen
Markt
plant.
At
present,
he
is
the
sole
owner
of
Sev.en
Energy
Group,
a
major
player
in
the
Czech
energy
market
which
is
planning
to
expand
to
the
European
energy
market.
WikiMatrix v1