Translation of "Akzise" in English
Preußen
hob
1819
die
Akzise
wieder
auf.
Prussia
abolished
this
excise
in
1819.
ParaCrawl v7.1
Josl
hielt
die
Brennerei
auch
und
obschuliwal
wollte
die
Akzise,
wieviel.
Yosl
also
kept
distillery
and
cheated
an
excise
how
many
he
wanted.
ParaCrawl v7.1
Rosenbljum
hat
auf
die
Akzise
verzichtet
und
wurde
sie
ekonomom.
Rozenblyum
refused
an
excise
and
became
her
house-keeper.
ParaCrawl v7.1
Die
Akzise
für
den
Wodka
verwirklichte
sich
so.
The
excise
for
vodka
was
carried
out
so.
ParaCrawl v7.1
Der
Großvater
kaufte
viel
alkoholisch
in
Polen
ein,
wo
die
Akzise
nicht
war.
The
grandfather
bought
a
lot
of
alcohol
in
Poland
where
there
was
no
excise.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
müßte
ich
mal
Herrn
Bangemann
fragen:
Wenn
das
so
ausgeweitet
wird,
kann
es
dann
auch
vorkommen
kann,
daß
z.B.
in
bezug
auf
Mehrwertsteuern,
Akzise
...
geben
Sie
doch
mal
Beispiele,
was
denn
überhaupt
alles
darunter
fallen
kann.
Now
I
must
ask
Mr
Bangemann
this
question:
if
the
system
is
extended,
can
it
happen
that,
for
instance
in
the
case
of
value-added
tax,
excise
duty
?
well,
just
give
us
some
examples
of
charges
that
might
be
covered
here.
Europarl v8
Februar
1724
erlangte
Ibbenbüren
Stadtrechte,
was
unter
anderem
im
Zusammenhang
mit
der
Einführung
der
Akzise
stand.
On
February
1,
1724,
Ibbenbüren
attained
municipal
rights,
which
stood
among
other
things
in
connection
with
the
introduction
of
excise
duty.
Wikipedia v1.0
Dieses
polnische
Gericht
legte
dem
Gerichtshof
der
Europäischen
Gemeinschaften
Fragen
nach
der
Vereinbarkeit
der
Akzise
mit
dem
Gemeinschaftsrecht
zur
Vorabentscheidung
vor.
That
court
referred
questions
concerning
the
compatibility
of
the
Polish
excise
duty
with
Community
law
to
the
Court
of
Justice
of
the
European
Communities
for
a
preliminary
ruling.
TildeMODEL v2018
Da
dies
seiner
Auffassung
nach
den
Bestimmungen
des
EG-Vertrags
zuwiderlief,
beantragte
er
die
Rückzahlung
der
Akzise.
Taking
the
view
that
that
such
a
duty
is
contrary
to
the
provisions
of
the
EC
Treaty,
he
requested
reimbursement
of
the
excise
duty
he
had
paid.
TildeMODEL v2018
Jetzt
müßte
ich
mal
Herrn
Bangemann
fragen:
Wenn
das
so
ausgeweitet
wird,
kann
es
dann
auch
vorkommen
kann,
daß
z.B.
in
bezug
auf
Mehrwertsteuern,
Akzise
...
—
geben
Sie
doch
mal
Beispiele,
was
denn
überhaupt
alles
darunter
fallen
kann.
Now
I
must
ask
Mr
Bangemann
this
question:
if
the
system
is
extended,
can
it
happen
that,
for
instance
in
the
case
of
value-added
tax,
excise
duty?
—
well,
just
give
us
some
examples
of
charges
that
might
be
covered
here.
EUbookshop v2
Am
1.
Februar
1724
erlangte
Ibbenbüren
Stadtrechte,
was
unter
anderem
im
Zusammenhang
mit
der
Einführung
der
Akzise
stand.
On
February
1,
1724,
Ibbenbüren
attained
municipal
rights,
which
stood
among
other
things
in
connection
with
the
introduction
of
excise
duty.
WikiMatrix v1
Die
Akzise
wird
bei
der
Herstellung
fällig,
die
Verbrauchsteuer
bei
der
Entnahme
aus
der
Brennerei
zürn
Verbrauch
oder
zur
Verwendung
für
Zwecke
der
Riechmittelindustrie.
Excise
duty
is
payable
at
the
time
of
manufacture,
consumption
tax
is
payable
when
the
product
is
taken
away
from
the
distillery
for
consumption
or
for
use
in
the
perfumery
industry.
EUbookshop v2
Die
Akzise
und
die
Verbrauchsteuer
werden
aufgrund
:
—
der
Tätigkeitsmeldung
in
den
pauschal
besteuerten
Brennereien,
—
der
Alkoholübergabe
in
den
mit
Kontrollgeräten
ausgestatteten
Brennereien,
—
der
Einfuhrerklärung
für
eingeführten
Alkohol
erhoben.
The
excise
duty
and
consumption
tax
are
levied
on
the
basis
of:
-
the
statement
of
work
carried
out
in
flat-rate
distilleries;
-
the
delivery
of
alcohol
in
distilleries
equipped
with
monitoring
equipment;
-
the
import
declaration
in
the
case
of
imported
alcohol.
EUbookshop v2
Vollständige
Entlastung
von
der
Akzise
und
der
Verbrauchsteuer
wird
bei
vorheriger
Denaturierung
für
Alkohol
gewährt,
der
für
industrielle
Verwendungszwecke
bestimmt
ist.
Alcohol
for
industrial
use
is
exempt
from
all
excise
duty
and
consumption
tax,
provided
it
has
been
denatured
in
advance.
EUbookshop v2
Die
Akzise
und
die
Verbrauchsteuer
werden
aufgrund:
—
der
Tätigkeitsmeldung
in
den
pauschal
besteuerten
Brennereien,
—
der
Alkoholübergabe
in
den
mit
Kontrollgeräten
ausgestatteten
Brennereien,
—
der
Einfuhrerklärung
für
eingeführten
Alkohol
erhoben.
The
excise
duty
and
consumption
tax
are
levied
on
the
basis
of:
-
the
statement
of
work
carried
out
in
flat-rate
distilleries;
-
the
delivery
of
alcohol
in
distilleries
equipped
with
monitoring
equipment;
-
the
import
declaration
in
the
case
of
imported
alcohol.
EUbookshop v2
Vollständige
Entlastung
von
der
Akzise
und
der
Verbrauchsteuer
wird
gewährt,
wenn
der
Alkohol
bzw.
die
alkoholhaltigen
Erzeugnisse
ausgeführt
oder
einer
der
Ausfuhr
gleichgestellten
Bestimmung
zugeführt
werden.
Alcohol
or
products
containing
alcohol
which
are
exported,
or
sent
to
a
destination
equivalent
to
exportation,
are
exempt
from
all
excise
duty
and
consumption
tax.
EUbookshop v2
Stempelsteuer,
Akzise,
Taxen,
Sporteln,
Fron,
Judenschutzgeld
zeugen
davon,
dass
fiskalischer
Einfallsreichtum
bereits
eine
lange
Tradition
hat.
Stamp
Duty,
excise,
taxes,
perquisites,
socage
and
protection
money
payable
by
Jews
show
that
fiscal
ingenuity
already
had
a
long
tradition.
WikiMatrix v1
Aber
dauerte
es
kurz:
haben
ins
Gouvernement
denunziert,
es
war
die
Kommission
von
der
Akzise.
But
it
proceeded
not
for
long:
informed
to
the
province,
the
commission
from
an
excise
was.
ParaCrawl v7.1
Unser
Angebot
umfasst:
Steuer-
und
Finanzberatung
der
Unternehmer,
Akzise,
Zoll,
Glücksspielsteuer,
Mehrwertsteuer,
Einkommensteuer,
Wirtschaftsvollzug,
Rechnungswesen,
Vertretung
vor
der
Steueraufsicht,
laufende
Buchführung.
Our
offer
includes:
tax
consulting,
legal
and
tax
services
for
companies,
excise,
duties,
gaming
tax,
VAT,
personal
and
corporate
income
tax,
administration
enforcement,
accounting,
representation
during
tax
audits
and
ongoing
accounting
services
for
companies
and
individuals.
ParaCrawl v7.1
Nach
den
Sohn
zwanzig
Jahre
der
Onkel
hat
Aron-Lejsera
gebeten,
ihm
die
gute
Stelle
in
der
Akzise
zu
finden.
On
reaching
the
son
of
twenty
years
the
uncle
asked
to
find
Aron-Leyzera
to
him
the
good
place
in
an
excise.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
die
Akzise
für
die
bekannte
Summe
des
Geldes,
die
davon
der
Regierung
jährlich
ausgezahlt
werden
bekommen.
He
received
an
excise
for
the
known
sum
of
the
money
which
is
annually
paid
to
them
to
the
government.
ParaCrawl v7.1