Translation of "Akademismus" in English

Courbé begann zu arbeiten, verweigerte den Akademismus inMalerei.
Courbé began to work, denying academicism inpainting.
ParaCrawl v7.1

Sein Werk umfasst die Stile der Akademismus, Symbolismus und Modernismus (Impressionismus).
His opus spans the styles of academism, symbolism and modernism (impressionism).
Wikipedia v1.0

Als rastloser und wissbegieriger Geist war er dem Akademismus abhold und Feind jedes Establishments…
A restless, inquisitive spirit, he was the enemy of academicism and the establishment…
ParaCrawl v7.1

Diese Bilder nahmen den Platz der großen, geplanten „Maschinen“ des Akademismus ein.
These took the place of the larger, planned “machines of academism.
ParaCrawl v7.1

Diese Bilder nahmen den Platz der großen, geplanten "Maschinen" des Akademismus ein.
These took the place of the larger, planned "machines" of academism.
ParaCrawl v7.1

Die Entwicklung Ludwig von Siegens Erfindung lag abseits der Regeln und Vorstellungen eines starren Akademismus …“
The development of Ludwig von Siegen’s invention was off the rules and concepts of a strict academicism …”
ParaCrawl v7.1

Das zweistöckige Gebäude wurde im Stile des Akademismus gestaltet, mit Stilelementen, die hauptsächlich aus der Architektur der Renaissance und des Barock übernommen wurden.
The three store building was designed in the style of academism with elements borrowed mostly from Renaissance and Baroque architecture.
WikiMatrix v1

Außen hat es identisch geformte Fassaden, die im Geiste der Architektur des Akademismus, einfach gelöst sind, mit einem Repertoire an gewölbten dekorativen Elementen.
The exterior shows identical facades, simply designed in the architectural style of academism with a reduced decorative ornaments.
WikiMatrix v1

Henry van de Velde machte diesen Kreis für seinen Akademismus und seine eher kaufmännischen als künstlerischen Ambitionen verantwortlich.
Henry van de Velde blamed this circle for his academiscism and its rather mercantile than artistic ambitions.
CCAligned v1

Der Lehrplan dieser und anderer Kunstinstitutionen in der Hauptstadt beruht im wesentlichen auf dem westlichen Akademismus des 19. Jahrhunderts mit einem gewissen arabischen und afrikanischen Einfluss.
The curriculum of this and other art institutions in Khartoum is largely informed by 19th century occidental academism with an Arab and African touch. Sudan University is the main 'gate' to reflection on contemporary art in Sudan.
ParaCrawl v7.1

Dieser Geist ging vom Kapitel konserwatorskoj die Verwaltungen, von Ambruasa Tom, der soliden, aber den flügellosen Akademismus aufsetzte.
This spirit went from the head of conservatoire administration, from Ambruaza of the Volume spreading solid, but wingless academism.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn der Akademismus noch spürbar ist, wollen sich diese jungen Künstler aus Moskau oder Sankt Petersburg nicht mit diesem Bild der Vergangenheit begnügen.
Although an academic approach was still prevalent, these young artists in Moscow and Saint Petersburg could not be satisfied with this vision of the past
ParaCrawl v7.1

Diesen Absichten entsprachen zwei pädagogische Prinzipien, die das alte Bauhaus einführte, und die damals sinnvoll waren zur Überwindung des heruntergekommenen Akademismus.
These intentions related to two pedagogical principles that launched the Bauhaus and at the time made sense in order to overcome the declining academicism.
ParaCrawl v7.1

Beispiele sind Motive der Rückbesinnung auf den ›Palestrina-Stil‹ (vor und) seit Johann Joseph Fux, die problematische Nähe des Fachs zum Akademismus im 19. Jahrhundert, die Bedeutung(en) der Disziplin für so unterschiedliche Erscheinungen wie die Philosophie der neuen Musik der 1950er/60er Jahre und die historisch informierte Aufführungspraxis.
Examples include the reasons for the reconsideration of the Palestrina style (before and) after Johann Joseph Fux, the problematic proximity of counterpoint to the academicism of the 19th century, the importance of the discipline in such different phenomena as the philosophy of new music of the 1950s and 1960s and the historically informed performance practice.
ParaCrawl v7.1

Paradox erscheint dabei, dass dies zu einer Zeit der großen Erfolge des Akademismus in der Kunsttheorie geschah, deren starre Vorstellungen diese Erfindung ja Lügen strafte.
It seems paradoxical that this happened at a time of great successes of academicism in art theory, the strict conceptions of which this invention belied after all.
ParaCrawl v7.1

Die XIII (lese Dreizehn) war einen Verein von Bildende Künstler in Antwerpen die der Kunst befreien wollten vom Akademismus.
The XIII (read Thirteen) was a society of visual artists in Antwerp who wanted to liberate the art from the academiscism.
ParaCrawl v7.1

Er lehnt den Naturalismus, den Akademismus und den Symbolismus ab, und hat seinen Weg zwischen dem Impressionismus und Expressionismus efunden und viele Schriftsteller des zwanzigsten Jahrhunderts sind ihm verpflichtet.
Rejecting naturalism, academism and symbolism, he followed a path between impressionism and expressionism, and many writers of the 20th century are indebted to him.
ParaCrawl v7.1

Das Wiener Secessionsgebäude, eine Herausforderung an den Akademismus seiner Zeit, wurde zu Beginn des 20. Jahrhunderts von den Wienern verspottet, die seine mit Pflanzenmotiven verzierte und vergoldete Kuppel mit einem Kohlkopf verglichen und seine strengen geometrischen Formen mit einem pharaonischen Mausoleum.
Launched as a challenge to academic thinking at that time, the Pavilion of the Vienna Secession was greeted with derision by the early 20th century Viennese, who compared its cupola adorned with gilded vegetal motifs to a head of cabbage, and its austere geometric shapes to a pharaonic mausoleum.
ParaCrawl v7.1

Dieser merkwürdige Gruppe junge radikale Künstlern und Erneuers rebellierten gegen dass verälterte Akademismus und die herschende artistische Standarte.
This memorable group of young radical artists and renewers rebelled against the older getting academicism and the existing artistic values.
ParaCrawl v7.1

Dabei stellen diese Kulturschaffenden dem lähmenden Akademismus ihrer Herkunftsländer und der mystischen Verklärung der Tradition schonungslose Zeitdiagnosen und präzise Darstellungsformen entgegen.
However, these creative artists oppose the stifling academicism of their home countries and the mystical transfiguration of tradition with unsparing diagnoses of the present and precise forms of presentation.
ParaCrawl v7.1