Translation of "Ajatollah" in English
Der
Ajatollah
ist
nicht
glücklich,
bis
alle
immer
unglücklich
sind.
The
Ayatollah,
he
is
never
happy
unless
everyone
is
upset
all
the
time.
OpenSubtitles v2018
Er
verriet
die
Briten
für
die
Russen
und
die
Russen
an
den
Ajatollah.
Sold
the
British
out
to
the
Russians.
Double-crossed
the
Russians
for
the
ayatollah.
OpenSubtitles v2018
Hier
kommt
der
Ajatollah
des
Rock-and-Roll.
Here
comes
the
Ayatollah
of
Rock-and-Roll-a.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
der
Ajatollah
des
Rock
and
Roll.
I'm
the
Ayatollah
of
Rock-and-Roll-a.
OpenSubtitles v2018
Der
Al-Quds-Tag
wurde
bereits
1979
von
Ajatollah
Khomeini
als
Kampftag
gegen
Israel
ausgerufen.
Quds-Day
was
introduced
in
1979
by
Ayatollah
Khomeini
to
call
for
the
annihilation
of
Israel.
ParaCrawl v7.1
Ajatollah
Khamenei
sagte,
dass
die
Elitestudenten
Irans
nationaler
Aktivposten
sind.
Ayatollah
Khamenei
said
elite
students
are
Iran's
national
asset.
ParaCrawl v7.1
Seine
ausschweifende
Luxuskarriere
endete
mit
der
iranischen
Revolution
des
Ajatollah
Khomeini.
His
dissipated
luxury
career
ended
with
the
Iranian
revolution
of
Ayatollah
Khomeini.
ParaCrawl v7.1
Trump
stärkt
Ajatollah
Khamenei
und
den
Revolutionsgarden
den
Rücken,
kritisiert
news.bg:
Trump
is
helping
the
cause
of
Ayatollah
Ali
Khamenei
and
the
Revolutionary
Guards,
news.bg
criticises:
ParaCrawl v7.1
Ajatollah
Ali
Khamenei
wird
sogar
dort
vertreten
sein.
Ayatollah
Ali
Khamenei
has
even
had
himself
represented.
ParaCrawl v7.1
Ajatollah
Al-Milani
empfiehlt,
Freundschaft
mit
Anhängern
aller
Glaubensrichtungen
zu
schließen.
Ayatollah
Al-Milani
advises
people
to
make
friends
with
followers
of
all
religions.
ParaCrawl v7.1
Es
befand
sich
in
Ramallah
und
zeigte
Ajatollah
Khomeini
zusammen
mit
den
Hamas-Führern
Yassin
und
Rantisi.
It
was
in
Ramallah,
and
it
depicted
Ayatollah
Khomeini
together
with
Hamas
leaders
Yassin
and
Rantisi.
Europarl v8
Er
ist
ein
jähzorniger
Mann,
wie
der
Ajatollah
und
deswegen
habe
ich
Persien
verlassen.
He
is
an
uproar
man,
just
like
Ayatollah
and
that
is
why
I
leave
Persia.
OpenSubtitles v2018
Dort
erhielt
er
vor
seiner
Rückkehr
nach
Bahrain,
gegen
2001,
den
religiösen
Titel
Ajatollah.
In
March
2001,
he
finished
his
studies,
gained
the
title
of
Ayatollah
and
returned
to
Bahrain
on
March
8,
2001.
Wikipedia v1.0
Obwohl
der
Iran
ein
Opfer
von
Massenvernichtungswaffen
war,
verurteilte
Ajatollah
Chomeini
die
nicht-konventionellen
Waffen
unmißverständlich.
Even
though
Iran
was
a
victim
of
WMDs,
Ayatollah
Khomeini
unequivocally
denounced
non-conventional
weapons.
ParaCrawl v7.1
Der
Führer
der
Revolution,
Ajatollah
Ali
Khamenei
erklärte
öffentlich,
Haidar
al-Abadi
unterstützen
zu
wollen.
The
Leader
of
the
Revolution,
Ayatollah
Ali
Khamenei,
publicly
declared
his
support
for
Haidar
al-Abadi.
ParaCrawl v7.1
Doch
diese
Gruppen
ketteten
die
kämpferische
Arbeiterklasse
an
die
reaktionären
schiitischen
Mullahs
unter
Ajatollah
Ruhollah
Chomeini.
Yet
these
groups
chained
the
combative
working
class
to
the
reactionary
Shi'ite
mullahs
led
by
Ayatollah
Ruhollah
Khomeini.
ParaCrawl v7.1
Die
Aufzeichung
wurde
am
9.
August
2016
auf
der
Internetseite
von
Ajatollah
Hossein
Ali
Montazeri
veröffentlicht.
This
recording
has
been
published
on
August
9th,
2016
on
ayatollah
Hossein
Ali
Montazeri's
website.
ParaCrawl v7.1
Es
war
der
Sinn
der
Revolution
von
Ajatollah
Ruhollah
Khomeini
und
es
ist
auch
ihrer.
This
was
the
meaning
of
the
Ayatollah
Ruhollah
Khomeini
revolution
and
it
is
theirs.
ParaCrawl v7.1
Herr
Präsident,
angesichts
des
furchtbaren
Anschlags
von
Riad
und
der
triumphalen
Rückkehr
von
Ajatollah
Akim
in
den
Irak
ist
festzustellen,
dass
die
Behandlung
der
Irakfrage
durch
die
amerikanisch-britische
Koalition
die
Perspektiven
völlig
verändert
hat.
Mr
President,
in
the
wake
of
the
dreadful
attack
in
Riyadh
and
the
triumphant
return
of
Ayatollah
Al
Akim
to
Iraq,
it
is
important
to
realise
that
the
way
in
which
the
UK-US
coalition
has
dealt
with
the
issue
of
Iraq
has
considerably
clouded
perspectives.
Europarl v8
Auch
dank
des
mutigen
Engagements
von
Ajatollah
Al-Sistani
besteht
Aussicht
auf
Wiederherstellung
der
Ordnung
und
Sicherheit
in
Nadschaf
unter
Leitung
der
irakischen
Übergangsregierung.
Partly
thanks
to
the
courageous
efforts
on
the
part
of
Ayatollah
Al-Sistani,
the
restoration
of
order
and
safety
in
Najaf
under
the
leadership
of
the
Iraqi
Interim
Government
is
in
sight.
Europarl v8
Ich
bin
sicher,
Ajatollah
Chamenei
wird
diese
Entscheidung
zugunsten
all
jener,
die
dem
Land
Frieden
und
Reformen
bringen
wollen,
rückgängig
machen,
wie
es
sich
gehört.
I
am
sure
that
Ayatollah
Khamenei
will
reverse
the
decision
–
as
it
should
be
–
in
favour
of
those
who
are
trying
to
bring
peace
and
reform
to
Iran.
Europarl v8
Nach
zahlreichen
Gesprächen
mit
Ajatollah
Chomeini
wurde
er
mit
der
Ankündigung
zitiert,
dass
er
Chomeinis
Garantie
für
eine
Autonomie
der
Kurden
in
der
Tasche
habe.
After
multiple
discussions
with
the
leader
of
the
revolution,
Ayatollah
Khomeini,
through
intermediaries,
Moftizadeh
was
reported
to
have
said
that
the
"guarantee
of
autonomy
for
the
Kurds
is
in
my
pocket".
Wikipedia v1.0