Translation of "Acetylaceton" in English

Der Formaldehyd in dem Extrakt wird fotometrisch mit Hilfe von Acetylaceton bestimmt.
Formaldehyde in extract analysed with acetylacetone, photometric.
DGT v2019

Der Formaldehyd in dem Extrakt wird photometrisch mit Hilfe von Acetylaceton bestimmt.
Formaldehyde in extract analysed with acetylacetone, photometric.
DGT v2019

Unter Rühren wurden insgesamt 212 g Acetylaceton hinzugefügt.
A total of 212 g acetylacetone was then added with stirring.
EuroPat v2

Besonders bevorzugt sind davon das Anion des Acetylaceton.
Amongst these, the anion of acetylacetone is particularly preferred.
EuroPat v2

Die Oxidation wird in Gegenwart der stöchioxetrisch netwen- digen Menge von Acetylaceton durchgeführt.
The oxidation is effected in the presence of the stoichiometrically required amount of acetylacetone.
EuroPat v2

Daraufhin wird das Gemisch auf Rückflußtemperatur erhitzt und nochmals 105 g Acetylaceton hinzugefügt.
The mixture was then heated to reflux temperature, and another 105 g acetylacetone was added.
EuroPat v2

Die bevorzugten Reaktionsteilnehmer der oben angesprochenen allgemeinen Formel III sind Acetylaceton und Acetessigester.
The preferred reaction components of the above-given general formula (III) include acetylacetone and acetoacetic acid esters.
EuroPat v2

Die Oxidation wird in Gegenwart der stöchiometrisch notwendigen Menge von Acetylaceton durchgeführt.
The oxidation is effected in the presence of the stoichiometrically required amount of acetylacetone.
EuroPat v2

Aus dem Destillat können Acetylaceton und Ethylacetat zurückgewonnen werden.
Acetylacetone and ethylacetate can be recovered from the distillate.
EuroPat v2

Beispiele hierfür sind Acetessigsäureester, Acetylaceton und Alkylester von mehrwertigen Carbonsäuren.
Examples of these are acetoacetic acid esters, acetyl acetone and alkyl esters of polyvalent carboxylic acids.
EuroPat v2

Unter Rühren werden anschließend 215 g Acetylaceton hinzugefügt.
215 g acetylacetone was then added with stirring.
EuroPat v2

Ein charakteristisches Beispiel hierfür ist das Acetylaceton.
A typical example thereof is acetylacetone.
EuroPat v2

Bei Raumtemperatur werden daraufhin 210 g Acetylaceton hinzugefügt.
210 g acetylacetone was then added at room temperature.
EuroPat v2

In bevorzugten Ausführungsformen werden die freien Isocyanatgruppen blockiert, zum Beispiel durch Acetylaceton.
In preferred embodiments, the free isocyanate groups are blocked, for example by acetyl acetone.
EuroPat v2

Als Beispiel für einen chelatbildenden Liganden sei Acetylaceton genannt.
Acetylacetone may be mentioned as an example of a chelating ligand.
EuroPat v2

Als Beispiel für komplexbildende Liganden sei z.B. Acetylaceton genannt.
Acetylacetone may be mentioned as an example of a complexing ligand.
EuroPat v2

Geeignete Blockierungsmittel C23 sind insbesondere Acetylaceton, Acetessigester, Malonsäureester und Cyanessigsäureester.
Particularly suitable blocking agents C23 are acetyl acetone, acetoacetates, malonates and cyanoacetates.
EuroPat v2

Bevorzugte Chelat-Liganden sind Acetylaceton und Acetessigsäureethylester.
Preferred chelate ligands are acetylacetone and ethyl acetoacetate.
EuroPat v2

Zur Chelatisierung eignen sich z.B. Octylenglykol, Triethanolamin, Acetylaceton oder Milchsäure.
Suitable chelating agents are, for example, octylene glycol, triethanolamine, acetyl acetone or lactic acid.
EuroPat v2

Beispiel 76: 1,24 g Acetylaceton werden in 70 ml Wasser gelöst.
EXAMPLE 76 g of acetylacetone am dissolved in 70 ml of water.
EuroPat v2

Bevorzugte Chelatliganden sind Acetylaceton, Benzoylaceton und deren Homologe, Dipivaloylmethan oder Dimethylglyoxim.
Preferred chelating ligands are acetylacetone, benzoylacetone and their homologs, dipivaloylmethane or dimethylglyoxime.
EuroPat v2

Als Lösemittel wurde ein Gemisch von Ethylacetat, Methanol und Acetylaceton verwendet.
The solvent used was a mixture of ethyl acetate, methanol, and acetylacetone.
EuroPat v2

Als Lösemittel wurde eine Gemisch von Ethylacetat, Methanol und Acetylaceton verwendet.
The solvent used was a mixture of ethyl acetate, methanol, and acetylacetone.
EuroPat v2

Unter Rühren werden zur Reaktionsmischung 2.14 kg Acetylaceton (zur Synthese) gegeben.
While stirring, 2.14 kg of acetylacetone (synthesis grade) are added to the reaction mixture.
EuroPat v2

Die besonders bevorzugte 1,3-Diketo-Verbindung ist Acetylaceton.
The particularly preferred 1,3-diketo compound is acetylacetone.
EuroPat v2

Besonders geeignete Ketokomponenten sind Aceton und Acetylaceton.
Particularly suitable keto components are acetone and acetylacetone.
EuroPat v2