Translation of "Abzweigrohr" in English
Das
Abzweigrohr
wird
in
die
Öffnung
im
Fallrohr
mit
der
Fangschaufel
voran
eingesteckt.
The
branch
pipe
is
inserted
into
the
opening
in
the
downpipe
with
the
catching
blade
ahead.
EuroPat v2
Das
Abzweigrohr
5
ist
in
der
gezeigten
Ausführungsform
in
Fig.
The
branch
pipe
5
in
the
embodiment
of
FIG.
EuroPat v2
Das
Abzweigrohr
26
mündet
in
einen
Resonanzraum
32
ein.
The
branch-off
pipe
26
terminates
in
a
resonance
chamber
32
.
EuroPat v2
Der
Teil
besteht
aus
einem
Abzweigrohr,
dem
Schlauch
und
dem
Mundstück.
The
part
consists
of
a
branch
pipe,
the
hose
and
the
mouthpiece.
ParaCrawl v7.1
Zweckmäßig
ist
der
jeweilige
Rasthaken
an
einem
Einsteckende
einer
das
Abzweigrohr
aufnehmenden
Hülse
vorgesehen.
The
respective
engagement
hook
is
provided
at
an
insertion
end
of
a
sleeve
receiving
the
branch
pipe.
EuroPat v2
Andererseits
kann
der
Schalenkörper
Regenwasser
mit
günstigen
Strömungsverhältnissen
fangen
und
in
das
Abzweigrohr
einleiten.
On
the
other
hand,
the
shell
can
catch
rainwater
with
favorable
flow
conditions
and
guide
it
into
the
branch
pipe.
EuroPat v2
Dabei
ist
der
jeweilige
Rasthaken
an
einem
Einsteckende
einer
das
Abzweigrohr
aufnehmenden
Hülse
vorgesehen.
The
respective
engagement
hook
is
provided
at
an
insertion
end
of
a
sleeve
receiving
the
branch
pipe.
EuroPat v2
Ein
Abzweigrohr
24
und
somit
ein
Rohrvolumen
22
ist
bei
diesen
Ausführungsformen
nicht
vorgesehen.
Neither
a
branching
pipe
24
nor
a
pipe
volume
22
is
provided
in
these
embodiments.
EuroPat v2
Ein
Teilstrom
des
Behandlungsmediums
wird
über
das
Abzweigrohr
57
in
die
Vorlagekammer
20
eingeleitet,
gelangt
teils
über
das
Schneidwerk
17
und
den
Sammeltrichter
22
und
teils
über
die
Bypaßleitung
59
zum
Schneckenförderer
4
und
wird
im
Gleichstrom
mit
dem
zerkleinerten
und
bereits
vorgewärmten
Abfall
dem
Drehrohr
5
zugeführt.
A
partial
stream
of
the
medium
is
supplied
by
the
bridge
pipe
57
to
the
treatment
chamber
20
and
passes
with
the
waste
through
the
cutter
17
and
the
collecting
funnel
22
and
partly
via
the
bypass
59
to
the
worm
conveyor
4
and
along
the
latter
in
concurrent
flow
to
preheat
the
waste
before
it
enters
the
rotary
tube
reactor.
EuroPat v2
Dieses
gehört
zu
einer
in
geschlossenem
Kreis
geführten
Leitung,
die
auch
ein
Feinstaubfilter
54,
ein
Gebläse
55,
einen
Erhitzer
56
und
das
in
die
Verteilerkammer
36
einmündende
Zuleitungsrohr
38
sowie
ein
Abzweigrohr
57
umfaßt,
welches
das
Zuleitungsrohr
38
mit
einem
Gaseinlaß
58
der
Vorlagekammer
20
verbindet.
The
pipe
53
forms
part
of
a
closed
circuit
which
also
includes
(FIG.
3)
a
fine-dust
filter
54,
a
blower
55
and
the
feed
pipe
38
opening
into
the
distributing
chamber
36.
The
sterilizing
gas
circulating
system
also
includes
a
branch
pipe
57
which
connects
the
feed
pipe
38
with
the
gas
inlet
58
of
the
treatment
chamber
20.
EuroPat v2
Weiterhin
ist
der
Rohrstutzen
16
mit
einem
Abzweigrohr
17
ausgerüstet,
welches
parallel
zu
dem
Boden
11
des
Containers
durch
den
Sockelraum
102
und
den
Sockel
101
nach
außen
aus
dem
Container
1
herausgeführt
ist.
In
addition,
tube
stub
16
is
equipped
with
a
branch
tube
17
that
is
brought
out
parallel
to
bottom
11
of
the
container
through
base
chamber
102
and
base
101
from
container
1.
EuroPat v2
Über
dieses
Abzweigrohr
kann
das
in
dem
Füllraum
des
erfindungsgemäßen
Containers
eingefüllte
hochviskose
Medium
über
den
Entnahmekanal
im
Boden
seitlich
aus
dem
erfindungsgemäßen
Container
im
Sockelbereich
herausgeführt
und
dort
entnommen
werden,
was
insbesondere
bei
direkt
auf
einem
Untergrund
stehenden
erfindungsgemäßen
Fässern
von
Vorteil
ist.
Through
this
branch
tube,
the
highly
viscous
medium
loaded
into
the
filling
chamber
of
the
container
according
to
the
invention
can
be
removed
through
the
removal
channel
in
the
bottom,
laterally
from
the
container
according
to
the
invention
in
the
base
area
and
removed
therefrom,
which
is
especially
advantageous
in
the
case
of
drums
that
stand
directly
on
a
foundation.
EuroPat v2
Daraus
ist
ersichtlich,
dass
sich
mit
dem
erfindungsgemässen
Verbindungselement
eine
einwandfreie
Abdichtung
der
Rohrverbindungsstelle
herstellen
lässt,
wobei
es
belanglos
ist,
ob
das
Abzweigrohr
2
rechtwinklig
oder
unter
einem
beliebigen
Winkel
vom
Hauptrohr
1
wegführt.
It
can
be
seen
therefrom
that
it
is
possible
to
produce
a
tight
seal
at
the
pipe
connection
are
by
means
of
the
inventive
connecting
element,
regardless
of
whether
the
branch
pipe
2
leads
perpendicularly
or
at
an
arbitrary
angle
away
from
the
main
pipe
1.
EuroPat v2
Bei
einer
weiteren
zweckmäßigen
Ausführungsform
ist
in
das
Abzweigrohr
ein
Filter-
und/oder
Dosiervorrichtung
eingegliedert,
vorzugsweise
mit
einem
Filter-
und/oder
Dosiertopf
mit
einem
abnehmbaren
Deckel
und,
gegebenenfalls,
einem
Grobfiltereinsatz.
In
a
further
purposeful
embodiment,
a
filter
and/or
metering
device
is
incorporated
into
the
branch
pipe,
preferably
comprising
a
filter
and/or
metering
pot
with
a
removable
lid
and,
possibly,
comprising
a
coarse
filter
element.
EuroPat v2
Um
die
Vorrichtung
bequem
montieren
oder
demontieren
zu
können,
kann
es
zweckmäßig
sein,
wenn
jede
Schalenhälfte
der
sichelförmigen
Fangschaufel
über
eine
Biegekerbstruktur
mit
dem
Abzweigrohr
verbunden
ist.
In
order
to
be
able
to
conveniently
assemble
and
disassemble
the
device,
it
can
be
useful
if
each
shell
half
of
the
sickle-shaped
catching
blade
is
connected
to
the
branch
pipe
via
a
bending-notch
structure.
EuroPat v2
Die
Dosierdurchgänge
25
lassen
sich
mittels
des
Deckels
7
(Drehhandhabe
8)
relativ
zum
Abzweigrohr
5
so
verdrehen,
dass
entweder
eine
volle
Durchgangsstellung,
oder
eine
beliebig
drosselnde
Zwischenstellung
oder
eine
vollständige
Absperrstellung
gegeben
ist,
in
der
im
Wesentlichen
kein
Regenwasser
aus
dem
Fallrohr
F
entnommen
wird.
The
metering
passages
25
can
be
rotated
by
means
of
the
lid
7
(rotation
handle
8)
relative
to
the
branch
pipe
5
in
a
manner
that
either
a
full
passage
position
or
any
throttled
intermediate
position
or
a
complete
blocking
position
is
given
in
which
substantially
no
rain
water
is
taken
from
the
downpipe
F.
EuroPat v2
Jede
Schalenhälfte
12a,
12b
kann
mit
einem
Gefälle
zum
Abzweigrohr
5
geformt
sein
und
erstreckt
sich
in
Höhenrichtung
über
einen
erheblichen
unteren
Teil
des
Umfangs
des
Einsteckrohres
5,
so
dass
gefangenes
Regenwasser
gleichförmig
abgeleitet
wird.
Each
shell
half
12
a,
12
b
can
be
formed
with
an
inclination
to
the
branch
pipe
5
and
extends
in
the
height
direction
above
a
significant
lower
part
of
the
circumference
of
the
plug-in
pipe
5
so
that
rainwater
caught
is
discharged
uniformly.
EuroPat v2
Das
Abzweigrohr
kann
einstückig
durchgehend,
beispielsweise
bis
zu
einem
Ablaufanschluss
ausgebildet
sein,
oder,
zweckmäßig,
aus
teleskopartig
ineinandergesteckten
Rohrabschnitten
zusammengesetzt
sein,
von
denen
einer
die
Fangschaufel
und
der
andere
den
Filter-
und/oder
Dosiertopf
aufweist.
The
branch
pipe
can
be
formed
continuously
in
one
piece,
e.g.
up
to
a
discharge
connection,
or
it
can
usefully
be
formed
of
pipe
sections
telescopically
plugged
into
each
other,
one
of
which
comprising
the
collecting
blade
and
the
other
one
of
which
comprising
the
filter
and/or
metering
pot.
EuroPat v2
Somit
ist
es
möglich,
dass
Abgas
vom
Zwischenrohr
14
über
das
Abzweigrohr
26,
durch
den
Resonanzraum
32,
über
das
Verbindungsrohr
33
in
den
Zusatzraum
25
gelangt
und
über
das
weitere
Auslassrohr
6
bzw.
34
aus
dem
Schalldämpfer
1
austritt.
It
is
thus
possible
that
exhaust
gas
from
the
intermediate
pipe
14
reaches
the
additional
chamber
25
via
the
branch-off
pipe
26,
through
the
resonance
chamber
32,
via
the
connecting
pipe
33
and
exits
the
silencer
1
via
the
further
outlet
pipe
6
or
34
.
EuroPat v2
Bei
größeren
Volumenströmen
kann
sich
ein
zunehmender
zusätzlicher
Abgasstrom
über
das
Abzweigrohr
26,
das
Verbindungsrohr
33
und
das
weitere
Auslassrohr
6
ausbilden.
With
larger
flow
rates,
an
increasing
additional
exhaust
gas
flow
can
form
via
the
branch-off
pipe
26,
the
connecting
pipe
33
and
the
further
outlet
pipe
6
.
EuroPat v2
Zur
zusätzlichen
Positionierung
und
Abdichtung
ist
am
Abstützkörper
ein
Rohrstutzen
angeformt,
in
welchen
das
Abzweigrohr
eingeführt
wird.
For
additionally
positioning
and
sealing
purposes,
a
pipe
socket
is
formed
on
the
support
member,
into
which
said
pipe
socket
the
branch
pipe
is
inserted.
EuroPat v2
Optional
kann
vorgesehen
sein,
das
Zwischenrohr
mit
einem
Abzweigrohr
fluidisch
zu
verbinden,
das
in
einen
Resonanzraum
einmündet.
Optionally
it
can
be
provided
to
fluidically
connect
the
intermediate
pipe
to
a
branch-off
pipe
which
terminates
in
a
resonance
chamber.
EuroPat v2
Dabei
bildet
das
Einlassrohr
38
bzw.
das
von
diesem
abzweigende
Abzweigrohr
46
in
der
ersten
Kammer
20
einen
Helmholtz-Resonator,
dessen
Resonatorvolumen
im
Wesentlichen
bis
zu
dem
beispielsweise
in
seiner
Sperrstellung
positionierten
Strömungsweg-Sperr/Freigabe-Organ
60
reicht.
The
inlet
pipe
38
or
the
branch
pipe
46
branched
off
from
this
now
forms
in
the
first
chamber
20
a
Helmholtz
resonator,
whose
resonator
volume
extends,
for
example,
to
the
flow
path
blocking/releasing
member
60,
which
is
positioned
in
its
blocked
position.
EuroPat v2