Translation of "Abtastzyklus" in English
Im
folgenden
Abtastzyklus
befindet
sich
der
Algorithmus
im
Zustand
"Druckabbau".
In
the
following
sensing
cycle
the
algorithm
is
in
the
"pressure
reduction"
condition.
EuroPat v2
Man
erkennt,
dass
der
Wecktakt
mit
dem
Abtastzyklus
verknüpft
ist.
It
is
evident
that
the
buzzer
frequency
is
linked
to
the
scanning
cycle.
EuroPat v2
Mit
diesen
Bezeichnungen
sind
Programmteile
bezeichnet,
die
während
des
Abtastzyklus
ablaufen.
These
notations
refer
to
program
parts
which
run
during
the
scanning
cycle.
EuroPat v2
Weiterhin
mittelt
er
über
eine
Anzahl
von
Transportlöchern
während
eines
Abtastzyklus.
Furthermore,
it
calculates
a
mean
over
a
number
of
transportation
holes
during
a
scanning
cycle.
EuroPat v2
Mit
jedem
Abtastzyklus
wird
das
Meldermeßwertsignal
bewertet.
This
difference
is
thus
constantly
updated
with
each
sampling
cycle.
EuroPat v2
Aufgrund
des
ersten
Abtastzyklus
erfolgt
eine
Auswahl.
Based
on
this
first
scanning
cycle,
a
selection
is
made.
EuroPat v2
Dieser
zweite
Abtastzyklus
ist
durch
Rechteck
136
dargestellt.
This
second
scanning
cycle
is
represented
by
rectangle
136.
EuroPat v2
Diese
werden
durch
die
Dauer
eines
Abtastzyklus
begrenzt.
The
latter
are
limited
by
the
duration
of
a
scanning
cycle.
EuroPat v2
Dann
beginnt
der
Abtastzyklus
mit
dem
Abtast-
und
Halteglied
49
von
neuem.
The
scanning
cycle
then
begins
again
with
unit
49.
EuroPat v2
Im
zweiten
Abtastzyklus
wird
für
die
gleichen
Stützwerte
eine
zweite
Berechnung
durchgeführt.
In
the
second
sampling
cycle
a
second
calculation
is
made
for
the
same
discrete
values.
EuroPat v2
Bei
jedem
Abtastzyklus
werden
ja
die
folgenden
Operationen
ausgeführt:
In
fact,
upon
each
scanning
cycle
the
following
operations
are
implemented:
EuroPat v2
Dadurch
kann
die
Strahlungsquelle
12
in
einem
Abtastzyklus
länger
im
Abblendlicht-Raumwinkel
verbleiben.
As
a
result,
in
a
scanning
cycle
the
radiation
source
12
can
remain
longer
in
the
low-beam
solid
angle.
EuroPat v2
Die
Inklusionen
der
Regeln
R1
und
R2
werden
in
jedem
Abtastzyklus
einmal
überprüft.
The
inclusion
of
rules
R
1
and
R
2
is
checked
again
once
in
each
scanning
cycle.
EuroPat v2
Häufigkeit
und
Periodizität
erkennt
man
am
mehrmaligen
beziehungsweise
periodischen
Auftreten
eines
Fehlersignals
innerhalb
eines
Abtastzyklus.
Numbers
and
periodicity
are
detected
by
the
number
or
periodic
occurrence
of
a
fault
signal
within
one
scanning
cycle.
EuroPat v2
Die
Dauer
des
Torimpulses
G2
stellt
die
Meßzeit
T'
M2
im
zweiten
Abtastzyklus
dar.
The
duration
of
the
gate
pulse
G2
represents
the
measurement
time
T'M2
in
the
second
sampling
cycle.
EuroPat v2
Der
Abtastwert
Y
bleibt
bis
zum
Ende
des
Abtastzyklus
am
Ausgang
der
Stufe
15b
bestehen.
The
sampling
value
Y-32
remains
until
the
end
of
the
sampling
cycle
at
the
output
of
the
stage
15b.
EuroPat v2
In
dem
Kondensator
51
wird
der
Messwert
bis
zum
Ende
des
nächsten
Abtastzyklus
gespeichert.
The
integrated
measured
value
is
stored
in
the
capacitor
51
up
to
the
end
of
the
next
detecting
cycle.
EuroPat v2
Für
das
Erzeugen
eines
Objekterfassungssignals
wird
für
jeden
Abtastzyklus
das
Maximum
der
Partikelindizes
ermittelt.
The
maximum
of
the
particle
indices
is
determined
for
each
scanning
cycle
for
the
generation
of
an
object
detection
signal.
EuroPat v2
Somit
wird
im
dritten
Abtastzyklus
der
Partikelindex
des
Überwachungsfeldes
6
um
1
auf
2
inkrementiert.
The
particle
index
of
the
monitored
field
6
is
thus
incremented
by
1
to
2
in
the
third
scanning
cycle.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
der
Abtastzyklus
zu
vorgegebenen
Zeitpunkten
wiederholt
wird.
The
method
as
recited
in
claim
1,
wherein
the
scanning
cycle
is
repeated
at
specified
times.
EuroPat v2
Mit
der
Durchschaltung
de
Nachrichtenzeichens
aus
dem
Eingabepuffer
EP
über
das
Ausgabegatter
OG
an
die
Leitungsanschlußschaltung
LT3
wird
das
Stopsignal
SC
für
den
Scanner
SC
wieder
abgeschaltet
und
die
ser
setzt
seinen
Abtastzyklus
mit
der
Ansteuerung
der
nächsi
Adressenleitung
ALL2
fort,
wobei
zugleich
auch
über
die
Adre
senleitung
ALC2
die
dieser
Leitungsanschlußschahung
zugeorc
nete
Speicherzelle
SZ2
adressiert
wird.
With
the
through-connection
of
the
message
character
from
the
input
buffer
IB
by
way
of
the
output
gate
OG
to
the
line
terminator
LT3,
the
stop
signal
SCS
for
the
scanner
SC
is
again
switched
off,
and
the
scanner
continues
its
scan
cycle
with
the
activation
of
the
next
address
line
ALL2,
whereby,
via
the
address
line
ALC2,
the
storage
cell
SZ2
associated
with
the
line
terminator
LT2
is
also
simultaneously
addressed.
EuroPat v2
Wie
bereits
erwähnt,
wird
zur
Vermeidung
einer
zu
großen
Dauer
des
Abtastzyklus
eine
verhältnismäßig
große
Folgefrequenz
der
Sendeimpulse
angewendet.
As
already
mentioned,
to
avoid
a
sampling
cycle
of
excessive
duration
a
relatively
large
recurrence
frequency
of
the
transmission
pulses
is
employed.
EuroPat v2
Nach
jedem
Abtastzyklus
der
Dauer
T
A
wird
der
Sender
für
eine
Zeitspanne
T
R
in
Ruhestellung
gebracht
und
anschließend
erneut
aktiviert.
After
each
sampling
cycle
of
duration
TA
the
transmitter
is
brought
into
the
rest
condition
for
a
time
TR
and
then
reactivated.
EuroPat v2
In
einem
periodischen
Zyklus
wird
in
jeder
Periode
der
Dauer
T
0,
die
der
Periode
der
langsamen
Sägezahnspannung
entspricht,
während
eines
Zeitintervalls
T
A,
das
der
Dauer
eines
vollständigen
Abtastzyklus
der
Zeittransformationsstufe
ZT
entspricht,
eine
Impulsfolge
mit
der
Folgefrequenz
10
kHz
erzeugt,
und
daran
schließt
sich
eine
Ruhepause
der
Dauer
T
an.
In
a
periodic
cycle,
in
each
period
of
duration
TO,
corresponding
to
the
period
of
the
slow
sawtooth
voltage,
during
a
time
interval
TA
corresponding
to
the
duration
of
a
complete
sampling
cycle
of
the
time
transformation
stage
ZT
a
pulse
train
having
the
recurrence
frequency
10
kHz
is
generated,
followed
by
a
rest
break
of
duration
TR.
EuroPat v2
Vielmehr
kommt
grundsätzlich
auf
der
Empfangsseite
ein
freilaufender
Betrieb
mit
alleiniger
Steuerung
des
Markierungsschalters
durch
die
Ausgangssignale
des
gemeinsamen
Signalempfängers
in
Verbindung
mit
einer
geeigneten
Zyklusmarkierung
in
Betracht,
jedoch
ohne
Synchronsteuerung
des
Markierungsschalters
entsprechend
den
einzelnen
Takten
innerhalb
eines
jeden
Abtastzyklus.
Thus,
it
is
possible
to
control
the
switching
circuit
MS
by
the
output
signals
of
the
common
signal
receiver
SE
in
conjunction
with
appropriate
regulation
of
the
detecting
cycles,
but
without
synchronization
of
the
switching
circuit
MS
with
the
individual
detecting
intervals
within
each
detecting
or
scanning
cycle.
EuroPat v2
Entfernungsmeßgerät
nach
Anspruch
13,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Dauer
jedes
Arbeitszyklus
etwa
gleich
der
Dauer
eines
Abtastzyklus
des
Sampling-Verfahrens
ist.
Distance
measuring
apparatus
according
to
claim
7,
characterized
in
that
the
duration
of
each
working
cycle
is
substantially
equal
to
the
duration
of
a
sampling
cycle
of
the
sampling
method.
EuroPat v2
Es
versteht
sich,
dass
die
stellenrichtige
Markierung
der
Abtastsignalzyklen
durch
Uebertragung
eines
beseonderen
Markierungssignals
von
definierter
Lage
innerhalb
des
Abtastzyklus
einerseits
und
die
Ausblendung
von
Abtastzyklen
in
Abhängigkeit
von
der
Trägerstellung
bezüglich
eines
Signalgebers
zwecks
Unterrückung
von
Uebergangsbereichen
mit
unsicherer
oder
unverständiger
Signalgabe
anderseits
grundsätzlich
zwei
voneinander
unabhängige
Funktionen
darstellen.
It
will
be
appreciated
that
correlation
of
the
detecting
signals
by
a
separate
control
signal
generated
at
a
defined
instant
within
the
scanning
or
detecting
cycle,
on
the
one
hand,
and
the
screening
or
masking
of
the
detecting
or
scanning
cycle
in
dependence
upon
the
position
of
the
carrier
S
with
respect
to
a
signal
generator
in
order
to
suppress
garbled
signals,
on
the
other
hand,
basically
represent
two
mutually
independent
functions.
EuroPat v2
Vielmehr
kommt
grundsätzlich
auf
der
Empfangsseite
ein
freilaufender
Betrieb
mit
alleiniger
Steuerung
des
Markierungsschalters
durch
die
Ausgangssignale
des
gemeinsamen
Signalempfängers
in
Verbindung
mit
einer
geeigneten
Zyklusmarkierung
in
Betracht,
jedoch
ohne
Sychronsteuerung
des
Markierungsschalters
entsprechend
den
einzelnen
Takten
innerhalb
eines
jeden
Abtastzyklus.
Thus,
it
is
possible
to
control
the
switching
circuit
MS
by
the
output
signals
of
the
common
signal
receiver
SE
in
conjunction
with
appropriate
regulation
of
the
detecting
cycles,
but
without
synchronization
of
the
switching
circuit
MS
with
the
individual
detecting
intervals
within
each
detecting
or
scanning
cycle.
EuroPat v2