Translation of "Abtönung" in English
Das
Produkt:
Das
Produkt
darf
vor
oder
nach
der
Abtönung
(falls
zutreffend)
nicht
als
sehr
giftig,
giftig,
umweltgefährlich,
krebserzeugend,
reproduktionstoxisch,
gesundheitsschädlich,
ätzend,
erbgutverändernd
oder
reizend
(nur,
wenn
dies
durch
mit
R43
gekennzeichnete
Inhaltsstoffe
verursacht
wird)
gemäß
der
Richtlinie
1999/45/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
[3]
eingestuft
sein.
The
product:
The
product
shall
not
be
classified
as
very
toxic,
toxic,
dangerous
to
the
environment,
carcinogenic,
toxic
for
reproduction,
harmful,
corrosive,
mutagenic
or
irritant
(only
where
this
is
caused
by
the
presence
of
ingredients
labelled
with
R43)
in
accordance
with
Directive
1999/45/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[3]
before
or
after
tinting
(where
applicable).
DGT v2019
Isothiazolinonverbindungen:
Der
Gehalt
an
Isothiazolinonverbindungen
in
dem
Produkt
vor
oder
nach
der
Abtönung
(falls
zutreffend)
darf
einen
Massenanteil
von
0,05
%
nicht
überschreiten.
Isothiazolinone
compounds:
The
content
of
isothiazolinone
compounds
in
the
product
shall
not
exceed
0,05
%
(m/m)
before
or
after
tinting
(if
applicable).
DGT v2019
Neben
reinen
schwarzen
Farben
kommt
Ruß
auch
zur
Abtönung
mit
anderen
Pigmenten
zum
Einsatz,
insbesondere
zur
Herstellung
von
Grautönen
durch
Abmischungen
von
Ruß
mit
Weißpigmenten
wie
Titandioxid
und
anderen
Weißpigmenten.
Apart
from
use
for
the
production
of
pure
black
colors,
carbon
black
is
also
used
for
tinting
with
other
pigments,
in
particular
for
the
production
of
grey
hues
by
blending
carbon
black
with
white
pigments
such
as
titanium
dioxide
and
other
white
pigments.
EuroPat v2
Verwendung
der
Glanzpigment-haltigen
Pulverlacke
hergestellt
nach
dem
Verfahren
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
7
zur
Einfärbung
und
Abtönung
von
anderen
Pulverlacken
und
Kunststoffen.
Use
of
the
powder
coating
materials
comprising
lustre
pigment,
produced
by
the
process
according
to
claim
1,
for
colouring
and
tinting
other
powder
coating
materials
and
plastics.
EuroPat v2
Falls
eine
Abtönung
der
Einfärbung
erwünscht
ist,
können
bei
diesem
Verfahren
neben
Mischungen
von
Küpenfarbstoffen
auch
lauge-
und
säurebeständige
Farbpigmente
in
einem
Anteil
von
3
bis
12,
vorzugsweise
4
bis
7
Gew.-%
bezogen
auf
die
gesamte
Farbmenge,
eingesetzt
werden.
If
a
toning
down
of
the
dye
is
desired,
alkali-
and
acid-resistant
coloured
pigments
in
a
quantity
of
3
to
12
wt.
%,
preferably
4
to
7
wt.
%,
based
on
the
total
quantity
of
dye
can
also
be
used
in
this
process,
in
addition
to
mixtures
of
vat
dyes.
EuroPat v2
Eine
Abtönung
bzw.
Mischung
von
farblich
unterschiedlichen
Pulverlacken
ist
nicht
möglich,
da
solche
Mischungen
nicht
entmischungsstabil
sind.
Tinting,
or
the
mixing
of
different-colored
powder
coatings,
is
not
possible,
because
such
mixtures
are
not
stable
to
separation.
EuroPat v2
Dies
gilt
beispielsweise
für
die
Abtönung
sowohl
des
Basispapiers
als
auch
der
Vorderseitenschicht
mit
kleinen
Mengen
von
Farbstoffen
oder
Farbpigmenten.
This
applies
for
example
to
the
toning
of
the
base
paper
and
the
front
layer
with
small
amounts
of
colorants
or
coloring
pigments.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
Gold
zu
verwenden,
ist
auch
aus
dem
Grund
empfehlenswert,
weil
die
grauliche
Abtönung
der
Keramik
durch
die
goldene
Farbe
korrigiert
wird,
und
die
Farbe
des
Ersatzes
viel
besser
ähnelt
oder
sogar
übereinstimmt
mit
der
Farbe
der
eigenen
Zähne.
Using
gold
in
this
case
is
also
beneficial
because
its
colour
compensates
for
the
greyish
shade
of
the
porcelain,
so
the
final
colour
of
the
replacement
is
like
or
at
least
more
similar
to
the
colour
of
a
natural
tooth.
ParaCrawl v7.1
Pigmentpasten
werden
nicht
direkt
zur
Beschichtung
von
Substraten
eingesetzt,
sondern
dienen
grundsätzlich
als
Additive
zur
Herstellung
und
Abtönung
von
Beschichtungssystemen,
wie
Lacken.
Pigment
pastes
are
not
used
directly
for
the
coating
of
substrates,
but
instead
serve
in
principle
as
additives
for
the
production
and
tinting
of
coating
systems,
such
as
paints.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
ist,
dass
eine
Einstellvorrichtung
zum
manuellen
verändern
der
Transparenz
einer
oder
mehrerer
Kabinenscheiben
vorgesehen
ist,
wodurch
dem
Bediener
des
landwirtschaftlichen
Fahrzeuges
die
Möglichkeit
gegeben
wird,
die
Veränderung
der
Transparenz
einer
Kabinenscheibe,
beispielsweise
zur
Einstellung
eines
Verdunkelung
oder
Abtönung
der
Kabinenscheibe
einzustellen,
seinen
individuellen
Bedürfnissen
anzupassen.
An
adjusting
device
for
manually
changing
the
transparency
of
one
or
more
cab
windows
also
is
provided,
thereby
enabling
the
operator
of
the
agricultural
vehicle
to
adapt
the
change
in
transparency
of
a
cab
window
to
suit
his
particular
needs,
in
order
to
adjust
a
darkening
or
tinting
of
the
cab
window,
for
example.
EuroPat v2
Der
Tempel
hat
acht
gerillte
Spalten
an
gehabt
entweder
beendet
und
siebzehn
auf
jeder
Seite,
und
wurde
völlig
von
Pentelic
Marmor
gebaut,
hat
den,
mit
Alter,
eine
warme
goldene
Abtönung
erstaunlicher
Schönheit
angenommen.
The
temple
had
eight
fluted
columns
at
either
end
and
seventeen
on
each
side,
and
was
entirely
built
of
Pentelic
marble,
which,
with
age,
has
taken
on
a
warm
golden
tint
of
astonishing
beauty.
ParaCrawl v7.1
Allerlei
Zierat,
Ranken,
Blumen,
stilisierte
Tierfiguren
darstellend,
schimmert
und
leuchtet
der
Schmelz
der
Fliesen
in
zartem
Blau,
Grün
und
Gold,
das
elegante
Formenspiel
der
Türme,
Gesimse,
Altane
durch
die
Pracht
der
Farben
bereichernd,
die
sich
in
buntem
Wechsel
und
doch
in
fein
empfundener
Abtönung
über
das
Bauwerk
ergießen
und
derart
einen
ebenso
künstlerischen,
als
stimmungsvollen
Eindruck
hervorbringen.
Representing
all
kinds
of
decorations,
tendrils,
flowers
and
stylized
animal
figures,
the
glaze
of
the
tiles
is
glittering
in
a
light
blue,
green
and
gold,
adding
to
the
elegant
play
of
forms
of
the
towers,
ledges,
balconies
by
the
splendor
of
their
colors
that
pour
over
the
building
in
a
colorful
rhythm
in
a
subtly
perceived
shading
and
thus
created
an
as
artistic
as
sensual
impression.
ParaCrawl v7.1
Anerkannt
seien,
so
Groß,
der
braune
und
der
blaue
Farbschlag
in
heller
bis
mittlerer
Abtönung.
Brown
and
blue
colourings
are
recognized,
fading
to
a
lighter
to
medium
shade.
ParaCrawl v7.1
Mit
UNA-Color
DB
555-FT
ist
eine
Abtönung
von
dem
Hesse
PUR
Mehrschichtlack
DE
51x
möglich.(Zugabe
max
10%).
UNA-Color
DB
555-FT
could
lead
to
toning
with
Hesse
PUR
multi-coat
lacquer
DE
51x.
(Max.
10%
dilution).
ParaCrawl v7.1
Heidekräuterhonig
-
dunkel
gelb
mit
der
bräunlichen
Abtönung,
starker
Aroma,
ähnlich
wie
die
Heidekräuterblüten,
etwas
bitterer
Geschmack.
Heath
honey
is
dark
yellow
with
brownish
shade,
has
strong
scent
similar
to
heath
blossom's
odour,
is
a
little
bitter.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
weder
teuer
noch
schwierig,
eine
leichte
Abtönung
vorzunehmen,
Plastik
regelmäßig
zu
verarbeiten,
Staub
zu
entfernen
und
ein
Pflegeprodukt
aufzutragen,
und
regelmäßig
die
Spüle
zu
besuchen.
It
is
neither
expensive
nor
difficult
to
make
light
tinting,
regularly
process
plastic,
removing
dust
and
applying
a
care
product,
and
regularly
visit
the
sink.
ParaCrawl v7.1
Flüchtige
aromatische
Kohlenwasserstoffe
werden
dem
Produkt
nicht
vor
oder
während
der
Abtönung
(falls
zutreffend)
direkt
zugefügt;
Inhaltsstoffe,
die
flüchtige
aromatische
Kohlenwasserstoffe
enthalten,
dürfen
jedoch
bis
zu
der
Obergrenze
zugefügt
werden,
bei
der
der
Massenanteil
flüchtiger
aromatischer
Kohlenwasserstoffe
am
Endprodukt
0,1
%
nicht
überschreitet.
Volatile
aromatic
hydrocarbons
shall
not
be
directly
added
to
the
product
before
or
during
tinting
(where
applicable);
however
ingredients
containing
VAH
may
be
added
up
to
such
a
limit
that
the
VAH
content
in
the
end
product
will
not
exceed
0,1
%
(m/m).
DGT v2019