Translation of "Absturzstelle" in English
Die
Absturzstelle
liegt
nur
unweit
eines
Festzeltes
auf
dem
Flughafengelände
entfernt.
The
crash
site
is
not
far
from
a
marquee
within
airport
premises.
WMT-News v2019
Eine
Maschine
der
Zivilluftfahrtbehörde
ist
unterwegs
zur
Absturzstelle
von
Mitchell
MacAfees
Flugzeug.
A
CAB
plane
flies
toward
the
scene
of
the
previous
day's
crash
involving
Mitchell
MacAfee.
OpenSubtitles v2018
Der
Beamte
Emmanuel
Salvador
und
ich
selbst
untersuchten
die
Absturzstelle.
Officer
emmanuel
salvador
and
myself
investigated
the
scene
of
the
crash.
OpenSubtitles v2018
Absturzstelle
von
Zero
X
als
Craigsville
identifiziert
-
4.800
Einwohner.
Zero
X
crash
position
established
as
Craigsville
-
population
4,800.
OpenSubtitles v2018
Als
wir
die
Absturzstelle
erfuhren,
sind
wir
sofort
hergefahren.
As
soon
as
we
heard
the
forecast
crash
position,
we
made
our
way
here.
OpenSubtitles v2018
Colonel
Packard,
dieser
Fußmarsch
zur
Absturzstelle
ist
Wahnsinn.
Colonel
Packard,
this
mission
to
the
crash
site
is
folly.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
jetzt
gleich
an
der
Absturzstelle.
We're
coming
up
on
the
crash
site.
OpenSubtitles v2018
Die
Absturzstelle
ist
verbrannt,
Walter.
Crash
site
got
burned
over,
Walter.
Let's
go.
Come
on.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
ich
war
an
der
Absturzstelle,
weil...
ich
musste...
I
think
I
went
to
the
crash
site
because...
I
needed
to...
OpenSubtitles v2018
Sie
irrte
zwischen
der
Absturzstelle
und
dem
Weiler
hin
und
her.
She'd
wandered
from
the
crash
site
to
the
hamlet.
OpenSubtitles v2018
Die
Alpha
Station
untersucht
derzeit
die
Absturzstelle.
We
tasked
Alpha
Station
to
scout
the
crash
site.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Ding
ist
erst
vor
Kurzem
an
der
Absturzstelle
des
kryptonischen
Schiffes
aufgetaucht.
This
thing
emerged
from
the
Kryptonian
crash
site
just
moments
ago.
OpenSubtitles v2018
Eine
Absturzstelle
kann
sich
über
Kilometer
erstrecken.
Crash
sites
can
spread
over
several
kilometres.
OpenSubtitles v2018
Er
fand
an
der
Absturzstelle
eine
Überlebende.
He
found
a
survivor
at
the
crash
site.
OpenSubtitles v2018
Das
hier
ist
kein
Tatort,
es
ist
eine
Absturzstelle.
This
isn't
a
crime
scene,
it's
a
crash
site.
I'm
a
jack-of-
many-trades.
OpenSubtitles v2018
Weil
der
Tatort,
die
Absturzstelle,
zwei
verschiedene
Orte
sind?
Because
the
crime
scene,
crash
site,
two
entirely
different
places,
hmm?
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
hinter
dem
Gebäude,
westlich
der
Absturzstelle.
I'm
behind
the
building,
west
of
the
impact
site.
OpenSubtitles v2018
Chewbacca
und
ich
sehen
uns
die
Absturzstelle
an.
Chewbacca
and
I
will
go
out
to
inspect
the
crash
site.
OpenSubtitles v2018
Die
Bodentruppen
sollen
die
Absturzstelle
absichern.
I
want
ground
forces
to
move
and
secure
a
new
perimeter
around
that
crash
site.
OpenSubtitles v2018
Gruppe
4
ist
der
Absturzstelle
am
nächsten.
25,
Chalk
Four
is
closest
to
the
crash
site.
Over.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
die
Absturzstelle
nicht
sehen.
64,
I
can't
see
the
crash
site.
Over.
OpenSubtitles v2018
Gehen
Sie
mit
dem
Rest
zur
Absturzstelle.
Take
the
rest
of
your
chalk
to
the
crash.
Check
for
survivors.
OpenSubtitles v2018