Translation of "Abdampfen" in English

Nach Abdampfen des Lösungsmittels wird der Rückstand an Silicagel mit Toluol-Aethylacetat 4:1 chromatographiert.
After evaporating off the solvent the residue is chromatographed over silica gel with toluene/ethyl acetate (4:1).
EuroPat v2

Der nach Abdampfen des Lösungsmittels verbleibende Eindampfrückstand kann einfach durch Umkristallisieren gereinigt werden.
The evaporation residue which remains after the solvent has been evaporated off can be simply purified by recrystallization.
EuroPat v2

Nach Filtrieren und Abdampfen des Lösungsmittels erhält man die o.a. Verbindung als Öl.
After filtration and evaporation of the solvent, the above compound is obtained as an oil.
EuroPat v2

Nach Abdampfen des 1,2-Dichlorethans wird das Produkt fraktioniert, destilliert.
After evaporation of the 1,2-dichloroethane the product is fractionated.
EuroPat v2

Das Ethylacetat wird anschließend durch Abdampfen entfernt.
The ethyl acetate is subsequently removed by evaporation.
EuroPat v2

Nach Abfiltrieren des Katalysators und Abdampfen des Lösungsmittels erhält man 1-(p-Methoxybenzoyl)-2-pyrrolidinon.
After filtering off the catalyst and evaporating the solvent, there is obtained 1-(p-methoxybenzoyl)-2-pyrrolidinone.
EuroPat v2

Nach Abdampfen des Methanols wird der Rückstand mit Essigsäureäthylester und Wasser versetzt.
After evaporating the methanol, the residue is treated with ethyl acetate and water.
EuroPat v2

Nach Abdampfen des Methanols wird der Rückstand mit Essigsäureäthylester versetzt.
After evaporation of the methanol, the residue is treated with ethyl acetate.
EuroPat v2

Die Aufarbeitung des Polyestercarbonats erfolgt durch Abdampfen des Lösungsmittels.
The polyester-carbonate is worked up by evaporating off the solvent.
EuroPat v2

Nach Abdampfen der Lösungsmittel gewinnt man 32 g Rohprodukt.
After evaporating off the solvents, 32 g of crude product are recovered.
EuroPat v2

Nach Abdampfen des Lösungsmittels gewinnt man 21 g Rohprodukt.
After evaporating off the solvent, 21 g of crude product are recovered.
EuroPat v2

Nach Abdampfen des Lösungsmittels gewinnt man 1 g Rohprodukt.
After evaporating off the solvent, 1 g of crude product is recovered.
EuroPat v2

Nach Abdampfen des Lösungsmittels und Reinigung an Kieselgel erhielt man 17a-Acetoxy-llß-hydroxy-6a-methyl-3-oxo-D-homoandrosta-4,16-dien-l7aß-carbonsäuremethylester.
After evaporation of the solvent and purification of the residue on silica gel, there was obtained 17a-acetoxy-11?-hydroxy-6a-methyl-3-oxo-D-homoandrosta-4,16-diene-17a?-carboxylic acid methyl ester.
EuroPat v2

Nach Abdampfen des Lösungsmittels erhält man 33 g eines hellen Öls.
After evaporating off the solvent, 33 g of a light-coloured oil are obtained.
EuroPat v2

Nach dem Abdampfen des Xylols liegt der Film als viskose Schicht vor.
After evaporation of the xylene, the film exists as a viscous layer.
EuroPat v2

Nach Abdampfen des Xylols werden 621 Teile 2-Oxo-5,5,6,6-tetramethyl-pyrimidyl-(4)-monoäther des Triäthanolamins erhalten.
After evaporating off the xylene, 621 parts of 2-oxo-5,5,6,6-tetramethyl-pyrimid-4-yl monoether of triethanolamine are obtained.
EuroPat v2

Die über Magensiumsulfat getrocknete organische Phase wird nach Abdampfen des Lösungsmittels destilliert.
The organic phase is dried over magnesium sulfate and distilled after the solvent has been evaporated.
EuroPat v2

Nach dem Trocknen und Abdampfen des Ethers erhält man 2-(2,2-Dichlorvinyl)-3,3-dimethylcyclopropancarbonsäure-amidoxim.
After drying and evaporating off the ether, 2-(2,2-dichlorovinyl)-3,3-dimethylcyclopropanecarboxylic acid amidoxime was obtained.
EuroPat v2

Die über Magnesiumsulfat getrocknete organische Phase wird nach Abdampfen des Lösungsmittels destilliert.
The organic phase is dried over magnesium sulfate and distilled after the solvent has been evaporated.
EuroPat v2

Nach dem Abdampfen des Lösungsmittels bleibt das gewünschte Endprodukt zurück.
The solution is evaporated and the desired end product substance remains.
EuroPat v2

Nach Abdampfen des Methylenchlorids werden 74,6 g Polycarbonat erhalten.
After evaporating off the methylene chloride, 74.6 g of polycarbonate are obtained.
EuroPat v2

Nach Abdampfen im Vakuum wird das restliche Wasser azeotrop mit Benzol entfernt.
After evaporation in vacuo, the remaining water was removed azeotropically with benzene.
EuroPat v2

Nach dem Trocknen und Abdampfen des Lösungsmittels hinterblieb ein gelbbraunes viskoses Öl.
A yellow-brown, viscous oil remained after drying and evaporation of the solvent.
EuroPat v2

Nach Abdampfen des Aethanols wird der Rückstand mit 23,9 ml 1N Salzsäure versetzt.
After evaporation of the ethanol, the residue is treated with 23.9 ml of 1 N hydrochloric acid.
EuroPat v2

Nach dem Abdampfen des Methylenchlorids erhält man 49 g N-(Benzoyl)-N-(butadien-1,3-yl)-R,S-allylglycinethyl-ester.
After evaporating off the methylene chloride, 49 g of ethyl ester of N-benzoyl-N-(1,3-butadienyl)-R,S-allylglycine were obtained.
EuroPat v2