Translation of "Überzugsmittel" in English
In
vielen
Fällen
enthalten
die
Überzugsmittel
auch
Verlaufmittel,
Oberflächenmittel,
oder
Reaktionskatalysatoren.
In
many
cases,
the
coating
compositions
also
contain
levelling
agents,
surfactants
or
reaction
catalysts.
EuroPat v2
Die
Überzugsmittel
werden
in
einer
Schichtdicke
von
60
µ
auf
entfettete
Glasplatten
aufgetragen.
The
coating
compositions
are
applied
to
degreased
glass
plates
in
a
layer
thickness
of
60?.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäßen
wäßrigen
Überzugsmittel
weisen
eine
ausgezeichnete
Lagerbeständigkeit
auf.
The
aqueous
coating
compositions
of
this
invention
have
an
excellent
shelf
stability.
EuroPat v2
Entsprechend
Beispiel
1
wurden
wäßrige
Überzugsmittel
bereitet
und
anodisch
abgeschiedene
Überzüge
hergestellt.
In
correspondence
with
Example
1,
aqueous
coating
compositions
were
prepared,
and
anodically
deposited
coatings
were
produced.
EuroPat v2
Diese
Untergründe
erweisen
sich
für
die
erfindungsgemäßen
strahlungshärtbaren
wäßrigen
Überzugsmittel
als
besonders
vorteilhaft.
On
the
other
hand,
these
substrates
prove
to
be
particularly
advantageous
for
the
radiation-curable
aqueous
surface
coatings
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Die
so
beschichteten
Thermoplastkörper
werden
dann
erwärmt,
um
das
Überzugsmittel
zu
härten.
The
thermoplastic
articles
thus
coated
are
then
warmed
in
order
to
harden
the
coating
agent.
EuroPat v2
Die
erfindungemäßen
wäßrigen
Überzugsmittel
weisen
eine
ausgezeichnete
Lagerstabilität
auf.
The
aqueous
coating
compositions
of
this
invention
exhibit
an
excellent
shelf
stability.
EuroPat v2
Das
wäßrige
Überzugsmittel
wies
einen
pH-Wert
von
7.5
auf.
The
aqueous
coating
composition
had
a
pH
of
7.5.
EuroPat v2
Überdies
betrifft
die
Erfindung
wasserverdünnbare
Überzugsmittel
auf
der
Basis
der
so
hergestellten
Lackbindemittel.
The
invention
is
also
directed
to
the
water-soluble
coating
compositions
containing
the
above-described
water-soluble
binders.
EuroPat v2
Das
Überzugsmittel
(Z)
hat
folgende
prozentuale
Zusammensetzung:
The
coating
composition
(Z)
has
the
following
percentage
composition:
EuroPat v2
Das
Überzugsmittel
(D)
hat
folgende
prozentuale
Zusammensetzung:
The
coating
composition
(D)
has
the
following
percentage
composition:
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Überzugsmittel
ermöglicht
eine
siche
re
Verarbeitung.
The
coating
agent
according
to
the
invention
permits
reliable
processing.
EuroPat v2
Wäßrige
Überzugsmittel
haben
sich
auch
bei
Cellulosehydrat
bewährt.
Aqueous
coating
compositions
have
also
been
successfully
used
with
cellulose
hydrate
foil.
EuroPat v2
Das
Überzugsmittel
wird,
wie
oben
beschrieben,
auf
Stahlbleche
appliziert.
The
coating
composition
is
applied
to
steel
sheets
as
described
above.
EuroPat v2
Der
Festkörper
der
Überzugsmittel
beträgt
im
allgemeinen
12
-
22
Gew.-%.
The
solids
content
of
the
coating
agents
generally
amounts
to
12-22%
by
weight.
EuroPat v2
Diese
Überzugsmittel
werden
nach
dem
Abscheiden
bei
Temperaturen
>
150°C
eingebrannt.
Following
precipitation
these
coating
agents
are
stoved
at
temperatures
exceeding
150°
C.
EuroPat v2
Sie
können
daher
nur
anteilsweise
im
Überzugsmittel
eingesetzt
werden.
They
can
therefore
only
be
used
as
a
proportion
of
the
coating
agent.
EuroPat v2
Die
Überzugsmittel
können
auch
im
Mehrschichtverfahren
eingesetzt
werden.
The
coatings
can
also
be
used
in
the
multicoat
process.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
auch
wäßrige
Überzugsmittel,
die
derartige
Copolymerisate
enthalten.
The
invention
further
relates
to
aqueous
coating
compositions
containing
such
copolymers.
EuroPat v2
Die
Bereitung
der
erfindungsgemäßen
wäßrigen
Überzugsmittel
kann
durch
Vermischen
der
Bestandteile
erfolgen.
The
aqueous
coating
compositions
according
to
the
present
invention
can
be
prepared
by
mixing
the
components.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäßen
Überzugsmittel
können
für
verschiedene
Anwendungszwecke
formuliert
werden.
The
coating
composition
according
to
the
invention
can
be
formulated
for
various
purposes.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäßen
Überzugsmittel
können
somit
zur
Herstellung
von
Mehrschichtüberzügen
eingesetzt
werden.
The
coating
compositions
according
to
the
invention
can
thus
be
used
for
the
production
of
multilayered
coatings.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäßen
Überzugsmittel
weisen
einen
ausgezeichneten
Verlauf
und
Glanz
auf.
The
coating
compositions
according
to
the
invention
have
an
excellent
levelling
flow
and
gloss.
EuroPat v2
Auf
die
vorbeschichteten
Substrate
wird
das
erfindungsgemäße
Überzugsmittel
aufgetragen.
The
coating
agent
according
to
the
invention
is
applied
to
the
precoated
substrates.
EuroPat v2
Diese
Produkte
werden
u.a.
als
Bindemittel
für
Überzugsmittel
verwendet.
These
products
are
used
inter
alia
as
binders
for
coating
compositions.
EuroPat v2