Translation of "Überwachungszentrale" in English
Er
hat
eine
Überwachungszentrale
in
Mandos
Garage
gebaut.
He
built
a
surveillance
hub
in
Mando's
garage
and
everything.
OpenSubtitles v2018
Ich
beobachte
den
Außenbereich
von
der
Überwachungszentrale
aus.
I'll
monitor
the
perimeter
defenses
from
the
central
security
station.
OpenSubtitles v2018
Als
Erstes
bräuchte
ich
Zutritt
in
Ihre
Überwachungszentrale.
First
thing
I
need
is
access
to
your
surveillance
center.
OpenSubtitles v2018
Die
Überwachungszentrale,
von
der
aus
wir
Casino
und
Tresorraum
überwachen.
This
is
our
security
center,
where
we
oversee
the
casino
and
vault.
OpenSubtitles v2018
Die
Überwachungszentrale
2
ist
mit
einem
Bildtelefon
BT
zur
Überwachung
des
Objektes
ausgestattet.
The
central
station
2
is
equipped
with
a
video
telephone
BT
for
monitoring
the
property.
EuroPat v2
In
der
überwachungszentrale
gab
es
für
alle
Anlagen
Videosteuerpulte.
At
central
control
the
operator
had
visual
consoles
for
all
the
installations.
EUbookshop v2
Die
Reparaturpriorität
wird
in
der
Überwachungszentrale
der
Windenergieanlage
zugeordnet.
The
repair
priority
is
associated
with
the
wind
energy
installation
in
the
monitoring
centre.
EuroPat v2
Die
Durchschnittswerte
werden
von
der
Überwachungszentrale
20
an
das
Logikmodul
27
übermittelt.
The
average
values
are
transmitted
from
the
monitoring
centre
20
to
the
logic
module
27
.
EuroPat v2
Die
Überwachungszentrale
28
ist
vorzugsweise
die
Steuerzentrale
der
Industrieanlage.
The
monitoring
control
center
28
is
preferably
the
control
center
of
the
industrial
installation.
EuroPat v2
Zwar
ist
das
Rechenmodul
in
einer
vorteilhaften
Ausführungsform
bei
der
Überwachungszentrale
angeordnet.
Admittedly,
in
one
advantageous
embodiment,
the
computation
module
is
arranged
in
the
monitoring
centre.
EuroPat v2
Anschließend
besuchen
Sie
eine
Belüftungszentrale
und
das
Wartungszentrum
des
Kommandoraumes
mit
der
Überwachungszentrale.
You
will
then
be
taken
to
a
ventilation
facility,
the
maintenance
facility
and
the
command
hall,
with
the
surveillance
system.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
die
Überwachungszentrale
finden.
We
need
to
find
the
monitoring
center.
OpenSubtitles v2018
Das
zu
überwachende
Objekt
1
ist
über
das
Telekommunikationsnetz
ISDN
mit
einer
Überwachungszentrale
2
verbunden.
The
property
1
to
be
monitored
is
connected
to
a
central
station
2
via
the
telecommunications
network
ISDN.
EuroPat v2
Das
zu
schützende
Objekt
1
ist
ebenfalls
über
ein
Telekommunikationsnetz
ISDN
mit
einer
Überwachungszentrale
2
verbunden.
In
FIG.
3
the
property
1
to
be
monitored
is
again
connected
to
a
central
station
2
via
a
telecommunications
network
ISDN.
EuroPat v2
In
der
Überwachungszentrale
haben
die
Sicherheitskräfte
Zugriff
auf
alle
Kameras
von
vier
22"-Monitoren
aus.
In
the
control
room
the
security
guards
have
access
to
all
cameras
from
four
22"
monitors.
ParaCrawl v7.1
In
der
Überwachungszentrale
kommt
die
neueste
Version
der
VideoManagement
Software
VideoCenter
II
zur
Anwendung.
In
the
monitoring
centre
the
latest
version
of
the
Video
Management
Software,
Video
Center
II
is
used.
ParaCrawl v7.1
Die
Operatoren
in
der
zuständigen
Überwachungszentrale
Ardning
können
damit
schneller
auf
außerordentliche
Ereignisse
wie
Unfälle
reagieren.
The
operators
in
the
responsible
surveillance
centre
in
Ardning
can
thus
react
more
quickly
to
unusual
events
such
as
accidents.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Überwachungszentrale
werden
die
Bilddatenströme
dann
üblicherweise
durch
Überwachungspersonal
oder
auch
automatisiert
mittels
Bildverarbeitungsalgorithmen
ausgewertet.
In
this
surveillance
center,
the
image
data
streams
are
then
typically
evaluated
by
surveillance
personnel
or
in
an
automated
manner
using
image-processing
algorithms.
EuroPat v2
Für
die
Alarmauslösung
kann
bevorzugt
eine
Funkübertragung
von
der
Überwachungseinrichtung
zu
einer
Überwachungszentrale
eingesetzt
werden.
For
the
alarm
triggering,
a
radio
transmission
from
the
monitoring
device
to
a
monitoring
control
center
can
preferably
be
used.
EuroPat v2
Die
Kontroll-
und
Überwachungszentrale
ist
weltweit
24
Stunden,
7
Tage
die
Woche
verfügbar.
The
Control
and
Monitoring
Center
is
available
anywhere
in
the
world
24/7
CCAligned v1
Sofern
dies
von
der
Infrastruktur
unterstützt
wird,
muss
diese
Einrichtung
in
der
Lage
sein,
eine
Aktivierung
automatisch
der
Überwachungszentrale
zu
melden.
Where
the
infrastructure
supports
the
facility,
this
device
shall
be
capable
of
automatically
reporting
an
activation
to
the
controlling
signalling
centre.
DGT v2019
Es
ist
ein
Mittel
zur
Überwachung
der
Reaktionen
des
Triebfahrzeugführers
vorzusehen,
durch
das
der
Zug
zum
Stillstand
gebracht
wird,
wenn
der
Triebfahrzeugführer
nicht
innerhalb
einer
vorgegebenen
Zeit
reagiert
und
—
sofern
dies
von
der
Infrastruktur
unterstützt
wird
—
die
entsprechende
Meldung
automatisch
an
die
Überwachungszentrale
übertragen
wird.
A
means
of
monitoring
the
reactions
of
the
driver,
intervening
to
bring
the
train
to
a
stand
if
the
driver
does
not
react
within
a
time
to
be
specified
and
where
the
infrastructure
supports
the
facility,
automatically
reporting
this
to
the
controlling
signalling
centre.
DGT v2019
Ausgehend
von
diesen
Überlegungen
ist
es
sinnvoll,
daß
die
Überwachungszentrale
des
Patientenbetreungssystems
zum
Empfang
von
Positionsdaten
des
Mobilfunk-Endgerätes
(neben
der
Verbindung
mit
dem
Patienten-Endgerät)
mit
einer
Mobilfunk-Vermittlungsstelle
oder
der
Zentrale
des
Mobilfunknetzes
verbunden
ist.
Starting
from
these
considerations,
it
is
reasonable
for
the
monitoring
center
of
the
patient
care
system
to
be
connected
for
reception
of
position
data
of
the
mobile
phone
terminal
(in
addition
to
the
connection
with
the
patient
terminal)
with
a
mobile
phone
exchange
or
the
center
of
the
mobile
phone
network.
EuroPat v2
Der
Überwachungszentrale
sind
Positionsdaten-Auswertungsmittel
zur
Auswertung
von
die
Entfernung
des
Mobilfunk-Endgerätes
zu
mindestens
einer
Basisstation
widerspiegelnden
Laufzeitdaten
zusammen
mit
Koordinatendaten
der
aktiven
bzw.
erreichbaren
Basisstation(en)
des
Mobilfunknetzes
zugeordnet
-
was
die
Variante
einschließt,
daß
diese
Auswertungsmittel
im
Verantwortungsbereich
des
Mobilfunknetzbetreibers
liegen
und
lediglich
die
Ergebnis-Daten
in
das
Patientenüberwachungssystem
eingespeist
werden.
Position
data
evaluation
means
for
evaluation
of
propagation
time
data
reflecting
the
distance
of
the
mobile
phone
terminal
from
at
least
one
base
station
are
allocated
to
the
monitoring
centers
along
with
coordinate
data
of
the
active
or
reachable
base
station(s)
of
the
mobile
phone
network—which
includes
the
variant
that
these
evaluation
means
lie
within
the
response
range
of
the
mobile
phone
network
operator
and
only
the
result
data
are
feed
into
the
patient
monitoring
system.
EuroPat v2
Die
einmal
aufgebaute
Verbindung
zwischen
dem
Patienten-Endgerät
und
der
Überwachungszentrale
kann
notfalls
aufrechterhalten
werden,
bis
die
Rettungskräfte
beim
Patienten
sind.
The
connection
between
the
patient
terminal
and
the
monitoring
center,
once
established,
can
be
maintained
in
the
case
of
an
emergency
until
the
emergency
resources
have
reached
the
patient.
EuroPat v2
Anderenfalls
kann
die
Verbindung
zur
Kapazitäts-
und
Kosteneinsparung
nach
Einleitung
des
Rettungseinsatzes
von
seiten
der
Überwachungszentrale
wieder
unterbrochen
werden.
Otherwise,
the
connection
may
be
interrupted
again
to
save
capacity
and
cost
after
dispatching
of
the
emergency
resources
by
the
monitoring
center.
EuroPat v2