Translation of "Überwachungszentrale" in English

Er hat eine Überwachungszentrale in Mandos Garage gebaut.
He built a surveillance hub in Mando's garage and everything.
OpenSubtitles v2018

Ich beobachte den Außenbereich von der Überwachungszentrale aus.
I'll monitor the perimeter defenses from the central security station.
OpenSubtitles v2018

Als Erstes bräuchte ich Zutritt in Ihre Überwachungszentrale.
First thing I need is access to your surveillance center.
OpenSubtitles v2018

Die Überwachungszentrale, von der aus wir Casino und Tresorraum überwachen.
This is our security center, where we oversee the casino and vault.
OpenSubtitles v2018

Die Überwachungszentrale 2 ist mit einem Bildtelefon BT zur Überwachung des Objektes ausgestattet.
The central station 2 is equipped with a video telephone BT for monitoring the property.
EuroPat v2

In der überwachungszentrale gab es für alle Anlagen Videosteuerpulte.
At central control the operator had visual consoles for all the installations.
EUbookshop v2

Die Reparaturpriorität wird in der Überwachungszentrale der Windenergieanlage zugeordnet.
The repair priority is associated with the wind energy installation in the monitoring centre.
EuroPat v2

Die Durchschnittswerte werden von der Überwachungszentrale 20 an das Logikmodul 27 übermittelt.
The average values are transmitted from the monitoring centre 20 to the logic module 27 .
EuroPat v2

Die Überwachungszentrale 28 ist vorzugsweise die Steuerzentrale der Industrieanlage.
The monitoring control center 28 is preferably the control center of the industrial installation.
EuroPat v2

Zwar ist das Rechenmodul in einer vorteilhaften Ausführungsform bei der Überwachungszentrale angeordnet.
Admittedly, in one advantageous embodiment, the computation module is arranged in the monitoring centre.
EuroPat v2

Anschließend besuchen Sie eine Belüftungszentrale und das Wartungszentrum des Kommandoraumes mit der Überwachungszentrale.
You will then be taken to a ventilation facility, the maintenance facility and the command hall, with the surveillance system.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen die Überwachungszentrale finden.
We need to find the monitoring center.
OpenSubtitles v2018

Das zu überwachende Objekt 1 ist über das Telekommunikationsnetz ISDN mit einer Überwachungszentrale 2 verbunden.
The property 1 to be monitored is connected to a central station 2 via the telecommunications network ISDN.
EuroPat v2

Das zu schützende Objekt 1 ist ebenfalls über ein Telekommunikationsnetz ISDN mit einer Überwachungszentrale 2 verbunden.
In FIG. 3 the property 1 to be monitored is again connected to a central station 2 via a telecommunications network ISDN.
EuroPat v2

In der Überwachungszentrale haben die Sicherheitskräfte Zugriff auf alle Kameras von vier 22"-Monitoren aus.
In the control room the security guards have access to all cameras from four 22" monitors.
ParaCrawl v7.1

In der Überwachungszentrale kommt die neueste Version der VideoManagement Software VideoCenter II zur Anwendung.
In the monitoring centre the latest version of the Video Management Software, Video Center II is used.
ParaCrawl v7.1

Die Operatoren in der zuständigen Überwachungszentrale Ardning können damit schneller auf außerordentliche Ereignisse wie Unfälle reagieren.
The operators in the responsible surveillance centre in Ardning can thus react more quickly to unusual events such as accidents.
ParaCrawl v7.1

In dieser Überwachungszentrale werden die Bilddatenströme dann üblicherweise durch Überwachungspersonal oder auch automatisiert mittels Bildverarbeitungsalgorithmen ausgewertet.
In this surveillance center, the image data streams are then typically evaluated by surveillance personnel or in an automated manner using image-processing algorithms.
EuroPat v2

Für die Alarmauslösung kann bevorzugt eine Funkübertragung von der Überwachungseinrichtung zu einer Überwachungszentrale eingesetzt werden.
For the alarm triggering, a radio transmission from the monitoring device to a monitoring control center can preferably be used.
EuroPat v2

Die Kontroll- und Überwachungszentrale ist weltweit 24 Stunden, 7 Tage die Woche verfügbar.
The Control and Monitoring Center is available anywhere in the world 24/7
CCAligned v1

Sofern dies von der Infrastruktur unterstützt wird, muss diese Einrichtung in der Lage sein, eine Aktivierung automatisch der Überwachungszentrale zu melden.
Where the infrastructure supports the facility, this device shall be capable of automatically reporting an activation to the controlling signalling centre.
DGT v2019

Es ist ein Mittel zur Überwachung der Reaktionen des Triebfahrzeugführers vorzusehen, durch das der Zug zum Stillstand gebracht wird, wenn der Triebfahrzeugführer nicht innerhalb einer vorgegebenen Zeit reagiert und — sofern dies von der Infrastruktur unterstützt wird — die entsprechende Meldung automatisch an die Überwachungszentrale übertragen wird.
A means of monitoring the reactions of the driver, intervening to bring the train to a stand if the driver does not react within a time to be specified and where the infrastructure supports the facility, automatically reporting this to the controlling signalling centre.
DGT v2019

Ausgehend von diesen Überlegungen ist es sinnvoll, daß die Überwachungszentrale des Patientenbetreungssystems zum Empfang von Positionsdaten des Mobilfunk-Endgerätes (neben der Verbindung mit dem Patienten-Endgerät) mit einer Mobilfunk-Vermittlungsstelle oder der Zentrale des Mobilfunknetzes verbunden ist.
Starting from these considerations, it is reasonable for the monitoring center of the patient care system to be connected for reception of position data of the mobile phone terminal (in addition to the connection with the patient terminal) with a mobile phone exchange or the center of the mobile phone network.
EuroPat v2

Der Überwachungszentrale sind Positionsdaten-Auswertungsmittel zur Auswertung von die Entfernung des Mobilfunk-Endgerätes zu mindestens einer Basisstation widerspiegelnden Laufzeitdaten zusammen mit Koordinatendaten der aktiven bzw. erreichbaren Basisstation(en) des Mobilfunknetzes zugeordnet - was die Variante einschließt, daß diese Auswertungsmittel im Verantwortungsbereich des Mobilfunknetzbetreibers liegen und lediglich die Ergebnis-Daten in das Patientenüberwachungssystem eingespeist werden.
Position data evaluation means for evaluation of propagation time data reflecting the distance of the mobile phone terminal from at least one base station are allocated to the monitoring centers along with coordinate data of the active or reachable base station(s) of the mobile phone network—which includes the variant that these evaluation means lie within the response range of the mobile phone network operator and only the result data are feed into the patient monitoring system.
EuroPat v2

Die einmal aufgebaute Verbindung zwischen dem Patienten-Endgerät und der Überwachungszentrale kann notfalls aufrechterhalten werden, bis die Rettungskräfte beim Patienten sind.
The connection between the patient terminal and the monitoring center, once established, can be maintained in the case of an emergency until the emergency resources have reached the patient.
EuroPat v2

Anderenfalls kann die Verbindung zur Kapazitäts- und Kosteneinsparung nach Einleitung des Rettungseinsatzes von seiten der Überwachungszentrale wieder unterbrochen werden.
Otherwise, the connection may be interrupted again to save capacity and cost after dispatching of the emergency resources by the monitoring center.
EuroPat v2