Translation of "Überwölbung" in English
Dort
soll
durch
die
Überwölbung
ein
Schmappeffekt
erreicht
werden.
There,
a
snap-in
effect
is
said
to
be
achieved
by
the
arching.
EuroPat v2
Auf
der
aus
der
Überwölbung
resultierenden
Ausfederkraft
beruht
auch
die
Lagestabilität
in
den
beiden
vorgesehenen
Übertotpunktstellungen
des
Sonnenblendenkörpers.
It
is
because
of
the
outwardly-directed
resilient
force
resulting
from
the
arching
that
the
positional
stability
of
the
sun
visor
body
in
the
two
beyond-dead-center
positions
is
provided.
EuroPat v2
Die
Überwölbung
führt
vor
allem
an
der
Vorder-
und
Hinterkante
des
Dachausschnitts
infolge
der
dort
auftretenden
Stufenbildung
zu
Strömungsgeräuschen.
The
arched
form
leads,
especially
at
the
front
and
rear
edges
of
the
roof
opening
because
of
the
step
formed
there,
to
wind
noise.
EuroPat v2
Weiterhin
führt
die
Überwölbung
des
Deckels
zu
nachteiligen
Schrägstellungen
der
Deckelhalte-
und
Betätigungselemente
an
den
Verbindungsteilen
zwischen
den
Deckelseitenkanten
und
den
Führungsschienen.
Furthermore,
the
arched
form
of
the
lid
leads
to
disadvantageous
oblique
settings
of
the
lid
holding
and
actuating
elements
at
the
connection
points
between
the
lateral
edges
of
the
lid
and
the
guide
rails.
EuroPat v2
Durch
die
hierbei
entstehende
hohe
Überdeckung
(Überlappungsgrad)
der
vorderen
und
hinteren
Schaufel
tritt
eine
besonders
günstige
Wechselwirkung
für
die
vordere
Schaufel
mit
starker
Überwölbung
und
die
hintere
Schaufel
mit
hoher
Krümmung
in
der
Ebene
A
ein.
Because
of
the
high
coverage
(degree
of
overlap)
of
the
front
and
rear
blades
formed
thereby,
a
particularly
desirable
interaction
occurs
for
the
front
blade
with
sharp
convexity
and
the
rear
blade
with
high
curvature
in
the
plane
A.
EuroPat v2
Diese
konstruktive
Maßnahme
schafft
die
Voraussetzung
dafür,
die
vordere
Schaufel
funktionsbezogen,
beispielsweise
mit
einer
Überwölbung
in
Richtung
deren
Hinterkante
auszubilden,
ohne
dass
hierbei
Rücksicht
auf
eine
ggf.
vorzeitige
Ablösung
der
Grenzschicht
infolge
der
Profilierung
der
vorderen
Schaufel
genommen
werden
muss.
This
structural
measure
provides
the
prerequisite
for
designing
the
front
blade
functionally,
for
example
with
a
convex
curvature
toward
its
trailing
edge,
without
having
to
consider
any
premature
detachment
of
the
boundary
layer
because
of
the
profiling
of
the
front
blade.
EuroPat v2
Die
vordere
Schaufel
weist
ein
Querschnittsprofil
auf,
welches
im
hinteren
Teil
(vorzugsweise
hintere
50%
der
Sehnenlänge)
eine
starke
Überwölbung
vorsieht.
The
front
blade
has
a
cross-sectional
profile
that
in
the
rear
section
(preferably
the
rear
50%
of
the
chord
length)
provides
for
a
sharp
convex
curvature.
EuroPat v2
Des
Weiteren
weist
der
Gasgeneratorträger
3
eine
Einbuchtung
5
auf,
an
die
sich
eine
Überwölbung
6
anschließt.
Further
more,
the
gas
generator
carrier
3
comprises
a
recess
5
to
which
a
bulge
6
is
joined.
EuroPat v2
Die
durch
die
Ausbuchtung
5
und
die
Überwölbung
6
gebildete
Aufnahme
für
den
Rohrgasgenerator
ist
insbesondere
auch
in
den
Figuren
4A
und
4B
gezeigt,
die
ausschließlich
den
Gasgeneratorträger
3
des
Ausführungsbeispiels
der
Figuren
2A,
2B
sowie
3A,
3B
darstellen.
The
receptacle
for
the
tube
gas
generator
formed
by
the
recess
5
and
the
bulge
6
is
in
particular
also
shown
in
FIGS.
4A
and
4B
which
illustrate
the
gas
generator
carrier
3
of
the
embodiment
of
FIGS.
2A,
2
B
and
3
A,
3
B,
only.
EuroPat v2
Falls
der
Vergleich
mit
der
Referenzlänge
ergibt,
dass
das
Schmelzbad
20
zu
lang
ist,
wird
die
entsprechende
Messung
der
Länge
L1
anhand
des
zweiten
Lichtschnitts
13b
im
ersten
Wellenlängenbereich
W1
für
die
Bestimmung
der
Überwölbung
bzw.
Unterwölbung
der
Naht
nicht
herangezogen.
If
the
result
of
the
comparison
with
the
reference
length
is
that
the
weld
pool
20
is
too
long,
the
corresponding
measurement
of
the
length
L
1
by
means
of
the
second
light
section
13
b
in
the
VIS
wavelength
range
W
1
may
not
be
used
to
determine
the
convexity
or
concavity
of
the
seam.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
kann
die
Genauigkeit
bei
der
Bestimmung
der
zweiten
Kenngröße
in
Form
der
Nahtbreite
B3
im
IR-Wollenlängenbereich
durch
die
Bestimmung
der
Unter-
bzw.
Überwölbung
der
Nahtoberraupe
19a-c
verbessert
werden.
In
this
way,
accuracy
when
determining
the
second
parameter
in
the
form
of
the
seam
width
B
3
in
the
NIR
wavelength
range
W
2
may
be
improved
by
determining
the
convexity
or
concavity
of
the
weld
bead
19
a
-
c.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
kann
die
Genauigkeit
bei
der
Bestimmung
der
zweiten
Kenngröße
in
Form
der
Nahtbreite
B3
im
IR-Wellenlängenbereich
durch
die
Bestimmung
der
Unter-
bzw.
Überwölbung
der
Nahtoberraupe
19a-c
verbessert
werden.
In
this
way,
accuracy
when
determining
the
second
parameter
in
the
form
of
the
seam
width
B
3
in
the
NIR
wavelength
range
W
2
may
be
improved
by
determining
the
convexity
or
concavity
of
the
weld
bead
19
a
-
c.
EuroPat v2
Hierbei
dient
als
Maß
für
die
Unter-
bzw.
Überwölbung
ein
Abstand
L1
zwischen
Werkstückoberfläche
4a
und
dem
tiefsten
bzw.
höchsten
Punkt
der
Naht,
wobei
beide
Größen
bzw.
der
Abstand
L1
mittels
des
zweiten
Lichtschnitts
13b
auf
einfache
Weise
bestimmt
werden
können,
wie
in
Fig.
2
zu
erkennen
ist.
In
such
a
case,
a
distance
L
1
between
the
workpiece
surface
4
a
and
the
lowest
or
highest
point
of
the
seam
serves
as
a
measure
of
convexity
or
concavity,
where
both
variables
or
the
distance
L
1
may
be
simply
determined
using
the
second
light
section
13
b,
as
illustrated
in
FIG.
2
.
EuroPat v2
Die
Tragplatte
1,
die
Sitzplatte
2
und
das
Sitzpolster
3
weisen
eine
gewölbte
Oberflächenkontur
auf
derart,
dass
sich
eine
Sitzmulde
mit
vorderer
Überwölbung
und
hinterer
Beckenrandabstützung
ergibt.
The
supporting
panel
1,
the
seat
panel
2
and
the
seat
cushion
3
have
a
curved
surface
contour,
this
producing
a
seat
hollow
with
front
convex
curvature
and
rear
pelvic-brim
support.
EuroPat v2