Translation of "Übervoll" in English
Heute
sind
unsere
staatlichen
Gefängnisse
übervoll
mit
Insassen.
Today,
our
state
penitentiaries
are
filled
to
the
brim
and
overflowing
with
inmates.
OpenSubtitles v2018
Die
Stadt
war
übervoll
mit
Menschen.
The
city
became
overcrowded.
OpenSubtitles v2018
Der
Koffer
ist
übervoll,
ich
konnte
ihn
kaum
zumachen.
The
suitcase
is
so
full,
that
I
barely
closed
it.
OpenSubtitles v2018
Dein
Programm
wird
jeden
Tag
übervoll
sein.
Your
dance
card'll
be
filled
every
day.
OpenSubtitles v2018
Das
Geschäft
war
gestern
Abend
zufällig
übervoll.
The
store
happened
to
be
crowded
last
night.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Laden
war
übervoll
von
Urlaubern,
die
einkauften.
The
store
was
crowded
with
holiday
shoppers.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Zukunft
ist
übervoll,
doch
vorn
gibt
es
keine
Finsternis.
The
future
is
crowded,
but
there
is
no
darkness
ahead!
ParaCrawl v7.1
Meine
Schöpfung
ist
übervoll
mit
Wundern.
My
creation
overflows
with
marvels.
ParaCrawl v7.1
Meine
Schöpfung
ist
übervoll
mit
Schönem.
My
creation
overflows
with
beauty.
ParaCrawl v7.1
Omis
ist
buchstäblich
übervoll
an
Restaurants,
Tavernen
und
Caffes.
Omis
is
literally
filled
with
restaurants,
wine-cellars
and
café
bars.
ParaCrawl v7.1
Der
Saal
war
übervoll,
das
Thema
elektrisierte
viele.
The
hall
was
packed
to
capacity,
the
subject
electrified
many.
ParaCrawl v7.1
Aber
wohin
mit
den
Hunden,
es
war
ja
schon
übervoll.
But
what
to
do
with
the
dogs,
the
shelter
was
already
crowded.
ParaCrawl v7.1
Die
Menschheit
ist
übervoll
von
Liebe
und
Vertrauen.
Humankind
is
overflowing
with
love
and
trust.
ParaCrawl v7.1
Am
zweiten
Tag
des
Unterrichts
war
der
Hörsaal
übervoll.
The
second
day
of
the
teaching,
the
hall
was
extremely
full.
ParaCrawl v7.1
Das
Maß
der
Bosheit
Roms
musste
übervoll
werden.
The
evil
and
malice
of
Rome
must
have
reached
to
overflowing.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
dreistöckige
Belegung
sind
die
Baracken
übervoll
ohne
ordnungsgemäße
Lüftungsmöglichkeit.
Due
to
the
triple-decker
bunks,
the
barracks
are
overcrowded
and
lack
adequate
ventilation.
ParaCrawl v7.1
Ein
neues
Universum
übervoll
von
Möglichkeiten
erwartet
euch.
A
new
universe
brimming
with
possibilities
awaits
you.
ParaCrawl v7.1
Heute
war
Kinotag
in
Pakistan
und
wie
gewohnt
war
der
Kinosall
übervoll.
Today
was
cinema
day
in
Pakistan
and
like
always
the
cinema
hall
was
crowded.
ParaCrawl v7.1
Vergnügungszentren
sind
übervoll,
wie
auch
die
Parks.
Entertainment
centers
are
packed,
as
are
nature
sites.
ParaCrawl v7.1