Translation of "Überlastfestigkeit" in English
Eine
Überlastfestigkeit
der
mechanischen
Feder
wird
durch
die
Ausbildung
entsprechender
Anlageflächen
erreicht.
An
overload
resistance
of
the
mechanical
spring
is
accomplished
by
forming
corresponding
contact
sur
faces.
EuroPat v2
Diekeramische
Messzelle
aus
Aluminiumoxid
weist
einegute
Langzeitstabilität
und
eine
hohe
Überlastfestigkeit
auf.
The
ceramic
measuring
cell
made
of
aluminum
oxide
has
an
excellent
long-term
stability
and
a
high
overload
resistance.
ParaCrawl v7.1
Diese
spezielle
Wicklung
führt
zu
einer
inhärenten
Überlastfestigkeit
des
Ausgangstransformators
17a.
This
particular
winding
results
in
an
inherent
overload
resistance
of
the
output
transformer
17
a
.
EuroPat v2
Mit
einem
erfindungsgemäß
präparierten
Membranbett
kann
die
Überlastfestigkeit
eines
Drucksensors
erheblich
gesteigert
werden.
With
a
membrane
bed
prepared
according
to
the
invention,
the
overload
resistance
of
a
pressure
sensor
can
be
increased
significantly.
EuroPat v2
Für
größere
Messbereiche
ist
es
bevorzugt
wenn
die
Überlastfestigkeit
ebenfalls
größer
ist.
For
larger
measuring
ranges,
it
is
preferable
when
the
overload
resistance
is
likewise
larger.
EuroPat v2
Somit
ist
eine
hohe
Überlastfestigkeit
der
Kraftmessvorrichtung
sichergestellt.
A
high
overload
capacity
of
the
force
measuring
instrument
is
thus
assured.
EuroPat v2
Hohe
Messgenauigkeit,
Überlastfestigkeit,
Temperaturbeständigkeit
und
Korrosionsfestigkeit
sind
wesentliche
Kriterien,
die
erfüllt
werden.
High
measuring
accuracy,
overload
resistance,
temperature
stability
and
corrosion
resistance
are
essential
criteria
that
are
met.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
hohe
Überlastfestigkeit
und
Langzeitstabilität
wird
eine
hohe
Qualität
und
lange
Zuverlässigkeit
gewährleistet.
We
guarantee
a
high
quality
and
longevity
reliability
due
to
excellent
overload
strength
and
long-term
stability.
ParaCrawl v7.1
Die
Keramikmesszelle
besitzt
zudem
extreme
Überlastfestigkeit,
höchste
Messgenauigkeit,
Wartungsfreiheit
und
lange
Lebensdauer.
The
ceramic
membrane
has
also
an
extreme
overload
resistance,
highest
measurement
precision,
long
life
time
and
no
need
for
maintenance.
ParaCrawl v7.1
Die
Erfindung
lehrt
eine
örtliche
Trennung
der
eigentlichen
Drucksensorfunktion,
zu
der
die
Erfassung
des
Differenzdruckes
durch
Auslenkung
des
Membran-artigen
Gebietes
und
die
elektrische
Erfassung
der
Auslenkung
des
Membran-artigen
Gebietes
sowie
die
mechanischen
Funktionen
der
Überlastfestigkeit
und
der
spannungsfreien
Membranhalterung
zu
zählen
sind,
von
der
Funktion
der
Zuführung
von
einem
der
beiden
Drücke
zu
dem
Drucksensorhohlraum,
welche
durch
die
erfindungsgemäß
ausgestaltete
Kanalstruktur
erzielt
wird.
The
present
invention
teaches
a
separation
of
the
location
of
the
actual
pressure
sensor
function,
which
comprises
the
detection
of
the
differential
pressure
by
deflection
of
the
diaphragmlike
area
and
the
electrical
detection
of
the
deflection
of
the
diaphragmlike
area
as
well
as
the
mechanical
functions
of
overload
resistance
and
of
a
tensionfree
diaphragm
support,
from
the
location
of
the
function
of
supplying
one
of
the
two
pressures
to
the
pressure
sensor
cavity,
said
function
being
achieved
by
the
channel
structure
having
the
structural
design
according
to
the
present
invention.
EuroPat v2
Die
durch
die
Erfindung
geschaffene
funktionale
Trennung
steht
im
Gegensatz
zum
Stand
der
Technik,
da
Relativdrucksensoren
nach
dem
Stand
der
Technik
durch
die
rückseitige
Öffnung
des
Substrates
unterhalb
des
Membran-artigen
Gebietes
Spannungen
in
den
Membran-Bereich
einführen,
im
Falle
einer
kapazitiven
Erfassung
der
Membranauslenkung
eine
Abhängigkeit
der
Erfassungskapazität
von
der
kaum
definierbaren
Abmessung
des
vorderseitigen
Austrittes
der
rückseitigen
Öffnung
haben
und
da
bei
dieser
Drucksensorstruktur
zum
Stand
der
Technik
die
Überlastfestigkeit
des
Drucksensors
eingeschränkt
ist.
The
functional
separation
provided
by
the
present
invention
is
in
contrast
to
the
prior
art,
since
relative
pressure
sensors
according
to
the
prior
art
introduce
tensions
in
the
diaphragm
area
through
the
rear
opening
of
the
substrate
below
the
diaphragmlike
area,
since
said
relative
pressure
sensors
show,
in
the
case
of
a
capacitive
detection
of
the
diaphragm
deflection,
a
dependence
of
the
detection
capacity
on
the
hardly
definable
dimension
of
the
front
exit
of
the
rear
opening,
and
since
the
overload
resistance
of
the
pressure
sensor
of
this
prior
art
pressure
sensor
structure
is
limited.
EuroPat v2
Das
Kernstück
des
Druckmessumformers
stellt
eine
piezoresistive
Messzelle
dar,
die
mit
ihrer
hohen
Überlastfestigkeit
und
Langzeitstabilität
ein
großes
Maß
an
Sicherheit
und
Zuverlässigkeit
garantiert.
The
crucial
element
of
the
pressure
transmitter
is
a
piezoresistive
measuring
cell,
which,
thanks
to
its
excellent
overload
resistance
and
long-term
stability,
guarantees
an
excellent
standard
of
safety
and
reliability.
ParaCrawl v7.1
Hohe
Überlastfestigkeit,
IP
67
und
die
unverlierbare
Laser-Beschriftung
machen
die
neuen
PN
auch
in
rauester
Umgebung
zum
perfekten
Partner.
High
overload
protection,
IP
67
and
the
captive
laser
labelling
make
the
new
PN
sensors
your
perfect
partner
even
in
the
most
harsh
environments.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
mechanischen
Aufbau
des
Sensors
und
die
hohe
Überlastfestigkeit
gewährleistet
er
eine
zuverlässige
Erfassung
der
Druckverhältnisse.
The
mechanical
construction
of
the
sensor
and
its
high
overload
resistance
guarantee
a
reliable
measurement
of
pressure
conditions.
ParaCrawl v7.1
Die
kapazitiv-
keramische
Messzelle
aus
Aluminiumoxid
(99,9%)
weist
neben
der
guten
Langzeitstabilität,
erzielt
durch
das
gewählte
Elektrodenmaterial
und
einem
besonderen
Beschichtungsverfahren,
eine
bis
zu
80-
fach
hohe
Überlastfestigkeit
auf.
In
addition
to
the
good
long-term
stability
achieved
by
the
used
electrode
material
and
a
special
coating
process,
the
capacitive
ceramic
measuring
cell
made
of
aluminum
oxide
(99.9%)
also
has
up
to
80
times
overload
resistance.
ParaCrawl v7.1
Das
Kernstück
stellt
eine
piezoresisitive
Hochtemperaturmesszelle
dar,
die
mit
einer
hohen
Überlastfestigkeit
und
Langzeitstabilität
sicher,
zuverlässig
und
temperaturbeständigist.
The
transmitter
is
based
around
a
piezoresistive
measuring
cell,
which
is
safe
and
reliable
with
high
overload
resistance
and
long-term
stability.
ParaCrawl v7.1
Die
hohe
Überlastfestigkeit
der
keramischen
Messzelle
macht
den
VEGAWELL
52
robust
gegenüber
Druckschlägen
und
erhöht
so
die
Messsicherheit.
The
high
overload
resistance
of
the
ceramic
measuring
cell
makes
VEGAWELL
52
practically
immune
to
pressure
shocks,
thus
increasing
measurement
reliability
substantially.
ParaCrawl v7.1
Die
besondere
Ausführung
der
Messzelle
gewährleistet
die
Druckstoßfestigkeit
und
Überlastfestigkeit
je
nach
Ausführung
bis
zu
420
bar.
The
special
design
of
the
measuring
cell
guarantees
pressure
shock
and
overload
resistance
up
to
420
bar
–
depending
on
the
version.
ParaCrawl v7.1
Durch
diese
Kombination
des
Wirkmoduls
61
mit
dem
Steuerausgang
61"
für
den
Chopper
32
wird
somit
auch
eine
dynamische
Überlastfestigkeit
erreicht.
By
virtue
of
this
combination
of
the
active
module
61
with
the
control
output
61
?
for
the
chopper
32,
therefore,
a
dynamic
overload
strength
is
also
achieved.
EuroPat v2
Wenn
die
Messmembran
sich
an
dem
erfindungsgemäßen
Membranbett
abstützen
kann,
steigt
die
Überlastfestigkeit
damit
auf
mindestens
auf
50
bar,
insbesondere
auf
mindestens
100
bar,
vorzugsweise
auf
mindestens
und
140
bar
und
besonders
bevorzugt
auf
mindestens
160
bar.
When
the
measuring
membrane
can
support
itself
on
the
membrane
bed
of
the
invention,
the
overload
resistance
rises
therewith
to
at
least
50
bar,
especially
to
at
least
100
bar,
preferably
to
at
least
140
bar
and
especially
preferably
to
at
least
160
bar.
EuroPat v2
Beispielsweise
weist
eine
Si-Messmembran
mit
einem
Messbereich
von
10
mbar
mit
einer
Materialstärke
von
30
µm
und
einem
Durchmesser
von
etwa
5
mm
an
sich,
also
ohne
Abstützung
eine
Überlastfestigkeit
von
etwa
1
bar
auf.
For
example,
an
Si
measuring
membrane
with
a
measuring
range
of
10
mbar
and
with
a
material
thickness
of
30
?m
and
a
diameter
of,
for
instance,
5
mm
in
and
of
itself—that
is
without
support—has
an
overload
resistance
of,
for
instance,
1
bar.
EuroPat v2
Beispielsweise
sollte
ein
Drucksensor
mit
einem
Messbereich
von
500
mbar
eine
Überlastfestigkeit
von
mindestens
100
bar
vorzugsweise
mindestens
300
bar,
weiter
bevorzugt
mindestens
420
bar
und
besonders
bevorzugt
500
bar
aufweisen.
For
example,
a
pressure
sensor
with
a
measuring
range
of
500
mbar
should
have
an
overload
resistance
of
at
least
100
bar,
preferably
at
least
300
bar,
further
preferably
at
least
420
bar
and
especially
preferably
500
bar.
EuroPat v2
Die
mechanische
Verbindung
zwischen
dem
Hohlzylinder
aus
Kunststoff
und
den
Kopplungselementen
aus
Stahl
muss
eine
hohe
Überlastfestigkeit
und
Dauerfestigkeit
bei
wechselnden
Beanspruchungen
gewährleisten,
da
beispielweise
beim
Anlaufen
bzw.
bei
verschiedenen
Störfällen
an
solchen
Motoren
deutlich
höhere
Momente
als
im
normalen
Betriebsfall
auftreten,
die
nicht
zu
einer
Schädigung
der
Verbindungseinrichtung
führen
dürfen.
The
mechanical
connection
between
the
hollow
cylinder
composed
of
plastic
and
the
coupling
elements
composed
of
steel
must
ensure
a
high
degree
of
resistance
to
overloading
and
fatigue
strength
in
response
to
alternating
loads
since
considerably
greater
torques
than
during
normal
operation
occur
on
motors
such
as
these,
for
example
during
starting
and
in
the
event
of
various
defects,
and
these
must
not
cause
any
damage
to
the
connecting
device.
EuroPat v2
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
ist
es,
für
eine
Maschine
mit
den
eingangs
genannten
Merkmalen
eine
geeignete
Verbindungseinrichtung
zur
Drehmomentübertragung
anzugeben,
die
auf
verhältnismäßig
einfache
Weise
eine
kraftschlüssige,
eine
hohe
Dauer-
und
Überlastfestigkeit
gewährleistende
Verbindung
zwischen
dem
kalten
Wicklungsträger
und
dem
zugeordneten
warmen
Rotorwellenteil
ermöglicht
und
dabei
Wärmeleitungsverluste
zum
kalten
Wicklungsträger
begrenzt.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
One
possible
object
of
the
present
invention
is
to
specify
a
suitable
connecting
device
for
torque
transmission
for
a
machine
having
the
features
mentioned
initially,
which
device
allows
a
connection
which
transmits
power
and
ensures
high
fatigue
strength
and
a
high
overload
capacity
in
a
relatively
simple
manner
between
the
cold
winding
former
and
the
associated
warm
rotor
shaft
part,
and
which
in
the
process
limits
conductive
heat
losses
to
the
cold
winding
former.
EuroPat v2
Bei
einem
druckbeaufschlagbaren
Durchmesser
der
Messmembran
von
20
mm
und
einer
Überlastfestigkeit
von
0,4
MPa
kann
die
Einspannkraft
beispielsweise
0,2
kN
betragen.
In
the
case
of
a
pressure
loadable
diameter
of
the
measuring
membrane
of
20
mm
and
an
overload
strength
of
0.4
MPa,
the
clamping
force
can
be,
for
example,
0.2
kN.
EuroPat v2
Wenn
eine
Überlastfestigkeit
von
6
MPa
angestrebt
wird,
ist
eine
axiale
Einspannkraft
von
beispielsweise
2,5
kN
angemessen.
When
an
overload
strength
of
6
MPa
is
desired,
an
axial
clamping
force
of,
for
example,
2.5
kN
is
appropriate.
EuroPat v2
Die
Überlastfestigkeit
und
die
Schaltgenauigkeit
sind
umso
günstiger,
je
weiter
radial
außen
die
entsprechenden
Strukturen
angeordnet
werden.
The
overload
resistance
and
the
switching
precision
are
more
favourable,
the
further
out
radially
the
corresponding
structures
are
arranged.
EuroPat v2
Die
sehr
hohe
Überlastfestigkeit
des
Sensors
mit
einem
Berstdruck
von
1200bar
bei
einem
Messbereich
von
250bar
gewährleistet
ein
Höchstmaß
an
Sicherheit.
The
very
high
overload
resistance
of
the
sensor
with
a
burst
pressure
of
1200bar
and
a
measurement
range
of
250
bar
ensures
maximum
safety.
ParaCrawl v7.1
Das
Kernstück
der
Pegelsonde
stellt
eine
piezoresistive
Titan-Messzelle
dar,
die
sich
durch
eine
hohe
Überlastfestigkeit
auszeichnet
und
besonders
langzeitstabil,
zuverlässig
und
temperaturbeständig
ist.
The
core
of
the
level
probe
is
a
piezoresistive
titanium
measuring
cell,
which
features
high
overload
resistance
and
which
is
particularly
stable
in
the
long
term,
reliable,
and
temperature-resistant.
ParaCrawl v7.1
Das
Kernstück
stellt
eine
piezoresisitive
Messzelle
dar,
die
mit
einer
hohen
Überlastfestigkeit
und
Langzeitstabilität
sicher,
zuverlässig
und
temperaturbeständigist.
Its
core
is
a
piezoresistive
measuring
cell,
featuring
high
overload
resistance
and
longevity.
It
is
safe,
reliable,
and
temperature
resistant.
ParaCrawl v7.1