Translation of "Überdruckbereich" in English
Als
Überdruckbereich
wird
beispielsweise
die
Umgebungsluft
genutzt.
For
example,
the
ambient
air
is
used
as
an
overpressure
region.
EuroPat v2
Aus
Gründen
der
Raum-Zeit-Ausbeute
wird
der
Konvertierungsreaktor
im
Überdruckbereich
betrieben.
For
reasons
of
space-time
yield,
the
conversion
reactor
is
operated
in
the
elevated
pressure
range.
EuroPat v2
Der
Arbeitsplatz
des
Schildfahrers
befindet
sich
im
geschützten
Überdruckbereich.
The
operator's
workplace
is
located
in
the
protected
pressurized
section.
ParaCrawl v7.1
Es
arbeitet
im
Vakuumbereich
(Ansaugphase)
und
im
Überdruckbereich
(Dosierung).
It
operates
in
the
vacuum
range
(suction
phase)
and
overpressure
range
(dosing
phase).
ParaCrawl v7.1
Trotzdem
wird
man
in
der
Praxis
dieses
Verfahren
vermeiden,
da
im
Überdruckbereich
gearbeitet
werden
muss.
Nevertheless,
this
method
is
avoided
in
practice,
because
the
work
must
be
performed
at
very
high
pressures.
EuroPat v2
Der
Ölsumpf
steht
über
eine
zweite
Luftleitung
mit
einem
Überdruckbereich
der
Turbomaschine
in
Verbindung.
The
oil
sump
is
connected
via
a
second
air
conduit
to
an
overpressure
region
of
the
turbomachine.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
ermöglicht
sie
eine
Totaldruckmessung
im
Bereich
von
Ultrahochvakuum
bis
in
den
Überdruckbereich.
In
this
way,
it
allows
total
pressure
measurement
in
the
ultra-high
vacuum
range
right
up
to
the
overpressure
range.
ParaCrawl v7.1
Es
erfolgt
ein
Einstellen
des
gewünschten
Druckbereiches
im
Überdruckbereich
über
das
Drucksteuerventil
38
am
oberen
Druckbereich.
Setting
of
the
desired
pressure
range
in
the
overpressure
range
takes
place
on
the
upper
pressure
region
via
the
pressure
control
valve
38
.
EuroPat v2
Deshalb
kann
die
Anordnung
in
einem
Überdruckbereich
zur
Erzielung
einer
effektiven
Kühlung
besonders
vorteilhaft
sein.
Therefore,
the
arrangement
in
an
overpressure
area
is
particularly
advantageous
with
regard
to
an
effective
cooling
action.
EuroPat v2
Nur
auf
diese
Weise
ist
ein
entsprechender
Überdruckbereich
in
der
Prozesskammer
bei
vertretbaren
Leckdampfraten
aufrechtzuerhalten.
Only
in
this
way
is
it
possible
to
maintain
an
appropriate
pressure
burden
range
in
the
process
chamber,
with
reasonable
steam
leakage
rates.
EuroPat v2
Beim
Behandeln
der
Behälter
mit
Dampf
im
Überdruckbereich
wird
die
Wand
der
Behälter
3
satt
an
die
Wand
der
Höhlungen
21
angepresst,
so
dass
eine
gute
Kühlung
der
Wand
der
Behälter
3
stattfindet.
During
processing
of
the
containers
using
steam
in
an
overpressure
range,
the
wall
of
each
container
3
is
pressed
completely
against
the
wall
of
the
complemental
recess
21,
so
that
adequate
cooling
of
the
wall
of
the
containers
3
may
result.
EuroPat v2
Gemäß
einer
weiteren
vorteilhaften
Ausführungsform
kann
die
Desinfektionsmittelzuführungsleitung
auch
stromab
der
Saugpumpe
mit
der
Dialysierflüssigkeitsableitung
verbunden
sein,
so
daß
das
Desinfektionsmittel
im
Überdruckbereich
zugeführt
wird.
According
to
a
further
advantageous
embodiment,
the
disinfectant
feed
line
may
also
be
connected
downstream
of
the
suction
pump
to
the
dialyzing
liquid
discharge
line,
so
that
the
disinfectant
is
fed
in
the
overpressure
region.
EuroPat v2
Um
jedoch
die
Sicherheit
noch
weiter
zu
verbessern,
ist
die
Leitung
102
über
die
gestrichelt
gezeichnete
Leitung
108
mit
der
Ablaßleitung
18
stromab
und
nicht
stromauf
der
Saugpumpe
20
verbunden,
befindet
sich
somit
im
Überdruckbereich,
so
daß
auch
bei
einem
unabsichtlich
geöffneten
Ventil
104
kein
Desinfektionsmittelkonzentrat
in
den
Rezirkulationskreislauf
gelangen
kann.
However,
in
order
to
improve
the
safety
still
further,
the
line
102
is
connected
via
the
line
108,
drawn
in
broken
lines,
to
the
discharge
line
18
downstream,
and
not
upstream
of
the
suction
pump
20,
and
is
thus
located
in
the
overpressure
region,
so
that
even
with
an
unintentionally
opened
valve
104
no
disinfectant
concentrate
can
get
into
the
recirculation
circuit.
EuroPat v2
Die
Entleerung
kann
im
Überdruckbereich,
wie
er
auch
zur
pneumatischen
Förderung
von
Schüttgütern
mit
niedrigem
Schüttgewicht
als
auch
Schüttgütern
mit
hohem
Schüttgewicht
üblich
ist,
beispielsweise
im
Bereich
von
0,2
bis
3
bar,
ü,
durchgeführt
werden.
Discharging
may
be
carried
out
in
an
excess
pressure
range,
as
is
also
conventional
for
the
pneumatic
delivery
of
bulk
materials
of
low
bulk
density
as
well
as
bulk
materials
of
high
bulk
density,
in
the
range
from
0.2
to
3
bars
above
atmospheric
for
example.
EuroPat v2
Dies
ist
darauf
zurückzuführen,
daß
der
Rückluftkanal
an
einer
Stelle
angeordnet
ist,
an
der
keine
Sogwirkung
entstehen
kann,
da
im
Überdruckbereich
des
Rotors
die
Luftabfuhr
durch
die
geschlossene
Turbinenkammer
nicht
möglich
ist
und
deshalb
auch
keine
Luft
nachgefördert
werden
muß.
This
is
due
to
the
fact
that
the
return
duct
is
located
at
a
point
where
no
intake
effect
can
be
created
because,
in
the
excess
pressure
area
of
the
rotor,
the
air
discharge
through
the
closed
turbine
chamber
is
not
possible
and,
therefore,
it
is
not
necessary
to
continue
to
supply
air.
EuroPat v2
Am
Ort
der
Granulierung
herrscht
ein
leichter
Überdruckbereich
von
10
Pa
(gegenüber
der
Umgebung
des
Raumes).
The
pelletizing
station
exhibits
a
slight
excess
pressure
of
10
Pa
(relative
to
the
ambient
pressure).
EuroPat v2
Insbesondere
kann
der
Prozess,
beispielsweise
orientiert
an
optimalen
Nitridierungsverhältnissen
und
der
Ausnutzung
des
jeweiligen
Porositätszustands,
unter
Variierung
des
Drucks
im
genannten
Überdruckbereich
erfolgen.
In
particular
the
process,
for
example
oriented
to
optimum
nitriding
conditions
and
the
use
of
the
respective
porosity
state,
can
be
carried
out
with
a
variation
of
the
pressure
in
the
indicated
overpressure
range.
EuroPat v2
Dazu
wird
z.B.
die
TDA-Rohlösung
in
einer
Kolonne
bis
auf
eine
Temperatur
von
mehr
als
200°C
im
Sumpf
erhitzt,
wobei
das
Wasser
am
Kopf
in
reiner
Form
anfällt,
wenn
die
Kolonne
bei
Normaldruck
oder
im
leichten
Überdruckbereich
betrieben
wird
und
etwa
20
bis
30
Böden
besitzt,
und
das
TDA
aus
dem
Sumpf
abgezogen
und
durch
Entspannung
ins
Vakuum
von
30
bis
50
mbar
von
letzten
Wasserspuren
befreit
wird.
In
this
case,
for
example,
the
crude
solution
of
TDA
and
reaction
water
is
heated
to
a
temperature
of
more
than
200°
C.
at
the
base
of
a
column,
thus
producing
water
in
pure
form
at
the
head
of
the
column.
These
distillation
columns
used
in
conventional
processes
are
operated
at
atmospheric
pressure
or
with
a
slight
excess
pressure,
have
about
20
to
30
bubble
plates
(i.e.
practical
plates),
and
the
TDA
is
withdrawn
from
the
base,
with
the
last
traces
of
water
being
removed
by
decompressing
into
a
vacuum
of
30
to
50
mbar.
EuroPat v2
Der
Ölsumpf
12
steht
durch
eine
zweite
Luftleitung
18
mit
der
Umgebungsluft
19
in
Verbindung,
welche
gegenüber
dem
Verdichtereintritt
16
bzw.
der
Unterdruckkammer
6
einen
Überdruckbereich
20
bildet.
The
oil
sump
12
is
connected
by
means
of
a
second
air
conduit
18
to
the
ambient
air
19
which
forms
an
overpressure
region
20
in
relation
to
the
compressor
inlet
16
or
to
the
negative
pressure
chamber
6.
EuroPat v2
Der
Ölsumpf
12
ist
gasdicht
ausgebildet
und
über
die
zweite
Luftleitung
18
mit
dem
in
Bezug
auf
die
Unterdruckkammer
6
einen
Überdruckbereich
20
bildenden
Verdichteraustritt
30
verbunden
(Fig.
The
oil
sump
12
is
made
gastight
and
is
connected
via
the
second
air
conduit
18
to
the
compressor
outlet
30
forming
an
overpressure
region
20
in
relation
to
the
negative
pressure
chamber
6
(FIG.
EuroPat v2
Vorzugsweise
arbeitet
man
beim
erfindungsgemässen
Verfahren
in
einem
Überdruckbereich
von
1
bis
10
bar,
ganz
besonders
bevorzugt
bei
3
bis
6
bar.
The
process
according
to
the
invention
is
preferably
carried
out
in
an
excess
pressure
range
of
1
to
10
bars,
and
very
particularly
preferably
under
3
to
6
bars.
EuroPat v2
In
zweckmäßiger
Weiterbildung
weist
der
Adapter
einen
Kanalabschnitt
eines
Druckluftkanals
auf,
der
von
einem
Überdruckbereich
des
Gebläses
mit
Luftdruck
gespeist
ist,
wobei
der
Druckluftkanal
über
dessen
Kanalabschnitt
zumindest
in
der
für
den
Sprühbetrieb
vorgesehenen
relativen
Einbaulage
und
insbesondere
in
beiden
relativen
Einbaulagen
des
Adapters
und
des
Vorratsbehälters
zueinander
mit
dem
Innenraum
druckübertragend
verbunden
ist.
In
a
practical
embodiment,
the
adaptor
includes
a
channel
section
of
a
pressurized
air
channel
which
is
fed
with
pressurized
air
from
an
overpressure
region
of
the
blower.
At
least
in
the
relative
built-in
position
provided
for
the
spray
operation
and
especially
in
both
relative
built-in
positions
of
the
adaptor
and
of
the
supply
vessel
to
each
other,
the
pressurized
air
channel
is
pressure-transmittingly
connected
to
the
interior
space.
EuroPat v2
Überraschenderweise
wurde
gefunden,
dass
die
starke
Aktivität
eines
Gasstromes
beim
Druckentlasten
eines
Sicherheitseinschlusses
durch
eine
der
Drossel
nachgeschaltete,
besonders
wirksame
passiv-regenerative
Gasüberhitzung,
mittels
Wärmeübertrag
aus
dem
Überdruckbereich
in
den
atmosphärischen
Bereich
und
eine
anschließende
Sorbensfilterung
hocheffektiv
zurückgehalten
werden
kann.
Surprisingly
it
has
been
found
that
the
strong
activity
of
a
gas
flow
during
pressure
relief
of
a
containment
can
be
retained
highly
effectively
by
way
of
particularly
effective
passive-regenerative
gas
superheating
downstream
of
the
throttle
by
heat
transfer
from
the
positive-pressure
region
into
the
atmospheric
region
and
subsequent
sorbent
filtering.
EuroPat v2
Wenn
das
Leck
im
Überdruckbereich
des
Systems
liegt,
d.h.
in
dem
Bereich
des
Blutspeichers
oder
der
angrenzenden
Leitungsabschnitte,
so
führt
das
Leck
zu
Verringerung
der
eingeschlossenen
Luftmenge,
wodurch
der
Füllstand
des
Bluts
in
dem
Blutspeicher
ansteigt.
If
the
leak
lies
in
the
overpressure
range
of
the
system,
i.e.
in
the
region
of
the
blood
reservoir
or
the
adjacent
conduit
sections,
then
the
leak
leads
to
a
reduction
in
the
enclosed
amount
of
air,
through
which
the
fill
level
of
blood
in
the
blood
reservoir
rises.
EuroPat v2
Aus
diesem
Überdruckbereich
zwischen
Lüfter
und
Kühler
wird
also
gemäß
der
genannten
Ausbildung
Luft
zur
fallweise
erforderlichen
Zwangsbelüftung
der
schalldämmenden
Kapsel
abgezweigt,
wobei
die
Zuführung
zur
eigentlichen
Zuleitungsöffnung
über
zumindest
einen
der
in
die
Kapselwand
integrierten
Rahmenlängsholme
erfolgt.
In
this
variant
of
the
invention
air
is
diverted
from
this
pressurized
area
between
fan
and
radiator
for
force-ventilating
the
sound-insulating
capsule
if
necessary,
the
feed
to
the
inlet
opening
proper
being
provided
via
at
least
one
of
the
longitudinal
subframe
beams
integrated
into
the
walls
of
the
capsule.
EuroPat v2
Das
als
Radialgebläse
ausgeführte
Gebläse
6
fördert
innerhalb
der
Gebläsespirale
einen
in
Umfangsrichtung
verlaufenden
Gebläseluftstrom
7,
wobei
sich
radial
außerhalb
nahe
der
Umfangswand
der
Gebläsespirale
ein
Überdruckbereich
59
ausbildet.
The
blower
6
is
configured
as
a
radial
blower
and
moves,
within
the
blower
spiral,
a
blower
airflow
7
which
runs
in
the
peripheral
direction.
An
overpressure
region
59
is
formed
radially
outside
close
to
the
peripheral
wall
of
the
blower
spiral.
EuroPat v2