Translation of "Überbestimmung" in English
Aufgrund
der
langlochförmigen
Ausgestaltung
der
Öffnung
65
wird
eine
Überbestimmung
der
Anordnung
vermieden.
Redundancy
of
the
arrangement
is
avoided
on
account
of
the
elongated
hole
configuration
of
the
opening
65
.
EuroPat v2
Bei
mehr
als
vier
Schwerpunkten
ergibt
sich
eine
Überbestimmung.
For
more
than
four
centers
there
is
agreement.
EuroPat v2
Ein
Achsversatz
oder
Überbestimmung
der
Lagerung
ist
somit
ausgeschlossen.
Accordingly,
an
axial
offset
or
overdetermination
is
prevented.
EuroPat v2
Es
gibt
keine
Überbestimmung
und
alle
toleranzempfindlichen
Teile
bleiben
im
Spulenkörper
zueinander
ausgerichtet.
There
is
no
redundancy
and
all
tolerance-sensitive
components
are
aligned
with
one
another
in
the
coil
body.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
eine
Überbestimmung
bei
der
Verklemmung
vermieden.
In
this
way,
any
overdetermination
of
the
clamping
function
is
avoided.
EuroPat v2
Dadurch
werden
eine
Überbestimmung
und
ein
Klemmen
des
Bremsbelags
10
im
Belagschacht
vermieden.
Redundancy
and
jamming
of
the
brake
lining
10
in
the
lining
shaft
are
thereby
prevented.
EuroPat v2
Dadurch
wird
eine
Überbestimmung
vermieden
und
ein
Klemmen
des
Bremsbelags
im
Belagschacht
vermieden.
Redundancy
is
thereby
avoided
and
jamming
of
the
brake
lining
in
the
lining
shaft
is
prevented.
EuroPat v2
Eine
Überbestimmung
an
der
Außenseite
des
Adapters
ist
hierdurch
ausgeschlossen.
An
over
constraint
at
an
outside
of
the
adapter
may
be
excluded
because
of
this.
EuroPat v2
Damit
sind
sämtliche
Probleme
einer
mechanischen
Überbestimmung
der
Lagerung
der
Differenzdruckmesszelle
eliminiert.
This
eliminates
all
problems
concerning
mechanical
over-determination
of
the
seating
of
the
pressure
difference
measuring
cell.
EuroPat v2
Aufgrund
der
Überbestimmung
können
Fehler
in
der
Entfernungsmessung
leicht
festgestellt
werden.
As
a
result
of
the
redundancy,
errors
in
the
distance
measurement
can
easily
be
detected.
EuroPat v2
Dadurch
wird
eine
Überbestimmung
bei
der
Zentrierung
vermieden.
Through
this,
an
over-determination
during
centering
is
avoided.
EuroPat v2
Eine
mechanische
Überbestimmung
hinsichtlich
der
Lager
wird
aber
vermieden.
Mechanical
redundancy
of
the
bearing
system
is
avoided.
ParaCrawl v7.1
Diese
statische
Überbestimmung
der
Anlageflächen
ist
eine
Folge
der
engen
Fertigungstoleranz
sowie
der
entsprechenden
Spannkräfte.
This
static
redundancy
of
the
contact
faces
is
a
consequence
of
the
narrow
fabrication
tolerance
as
well
as
of
the
corresponding
clamping
forces.
EuroPat v2
Damit
wird
eine
Überbestimmung
bei
der
Positionierung
des
Trägers
5
am
Grundkörper
20
verhindert.
Redundancy
in
the
positioning
of
the
support
5
on
the
base
body
20
is
prevented
in
this
way.
EuroPat v2
Über
diese
Lagerung
wird
eine
Überbestimmung
und
somit
ein
Klemmen
der
Transporteinheit
18
vermieden.
Via
this
bearing
arrangement,
over-determination
and
thus
jamming
of
the
transport
unit
18
is
avoided.
EuroPat v2
Eine
Überbestimmung
der
Knick-
oder
Schwenkachsen
durch
die
zumindest
eine
weitere
Knickbrücke
kann
somit
vermieden
werden.
In
this
way,
overdetermination
of
the
folding
or
pivoting
axis
by
the
at
least
one
additional
folding
bridge
can
be
avoided.
EuroPat v2
Wie
bei
einer
pendelnden
Starrachse
ist
bei
allen
gezeigten
Ausführungsbeispielen
der
Erfindung
eine
mechanische
Überbestimmung
vermieden.
As
in
the
case
of
an
oscillating
rigid
axle,
mechanical
redundancy
is
avoided
in
all
exemplary
embodiments
of
the
shown
present
invention.
EuroPat v2
Durch
die
Überbestimmung
des
Ortes
der
Quelle
3
können
somit
Empfangsausfälle
einzelner
Empfangsantennencluster
kompensiert
werden.
As
a
result
of
the
overdetermination
of
the
location
of
the
source
3,
receiver
failures
of
individual
clusters
of
receiving
antennas
can
thereby
be
compensated.
EuroPat v2
Dadurch
wird
für
die
Zentrierung
der
Welle
400
in
der
Ausnehmung
210
eine
Überbestimmung
vermieden.
Through
this,
an
over-determination
is
avoided
for
centering
the
shaft
400
in
the
cavity
210
.
EuroPat v2
Durch
die
Zusammenfassung
der
ersten
und
vierten
Haupt-Luftfedereinrichtung
kann
eine
Überbestimmung
des
Systems
vermieden
werden.
Combining
the
first
and
fourth
main
air
spring
devices
makes
it
possible
to
avoid
an
over-determination
of
the
system.
EuroPat v2
Der
lichte
Abstand
und
der
freie
Abstand
verhindern
jeweils
eine
Überbestimmung
bei
der
montierten
Nabe.
The
clear
distance
and
the
free
distance
each
prevent
an
overdefinition
in
the
mounted
hub.
EuroPat v2
Wegen
vorhandener
Überbestimmung
wird
hier
die
Istlage
für
die
Führungsholme
erst
nach
erfolgter
Führungsspieleinstellung
endgültig
fixiert.
Due
to
existing
overdefinition,
the
actual
position
for
the
guide
bars
cannot
be
finally
determined
until
guide
play
adjustment
is
complete.
ParaCrawl v7.1
Bei
Überbestimmung
werden
die
kleinen
Widersprüche
(meist
nur
einige
cm)
durch
Ausgleichung
nach
der
Methode
der
kleinsten
Quadrate
ausgeglichen
-
das
heißt,
auf
die
statistisch
plausibelste
Weise
beseitigt.
To
bring
them
into
agreement,
the
small
inconsistencies
(usually
only
a
few
cm)
are
adjusted
using
the
method
of
least
squares
–
that
is,
eliminated
in
a
statistically
plausible
manner.
Wikipedia v1.0
Falls
die
derzeit
noch
bestehende
Verschiedenheit,
Überbestimmung,
Überlappung
und
Komplexität
dieser
Regelwerke
als
Fragmentierung
gemeint
sein
sollte,
findet
die
Europäische
Kommission
hier
die
uneingeschränkte
Unterstützung
des
Ausschusses.
If
the
current
diversity,
overregulation,
overlapping
and
complexity
of
these
rules
are
what
is
meant
by
fragmentation,
then
the
Commission
has
the
full
support
of
the
Committee.
TildeMODEL v2018
Falls
die
derzeit
noch
bestehende
Verschiedenheit,
Überbestimmung,
Überlappung
und
Komplexität
dieser
Regelwerke
als
Fragmentierung
gemeint
sein
sollte,
findet
die
Europäische
Kommission
hier
die
uneingeschränkte
Unterstützung
des
Ausschusses.
If
the
current
diversity,
overregulation,
overlapping
and
complexity
of
these
rules
are
what
is
meant
by
fragmentation,
then
the
Commission
has
the
full
support
of
the
Committee.
TildeMODEL v2018
Falls
die
derzeit
noch
bestehende
Verschiedenheit,
Überbestimmung,
Überlappung
und
Komplexität
dieser
Regelwerke
(siehe
auch
Ziffer
4.5)
als
Fragmentierung
gemeint
sein
sollte,
findet
die
Kommission
hier
die
uneingeschränkte
Unterstützung
des
Ausschusses.
If
the
current
diversity,
overregulation,
overlapping
and
complexity
of
these
rules
–
see
point
4.5
–
are
what
is
meant
by
fragmentation,
then
the
Commission
has
the
full
support
of
the
Committee.
TildeMODEL v2018