Translation of "Überanspruchung" in English
Über
diese
Konstruktion
wird
das
nach
außen
strebende
Förderband
gezielt
zurückgehalten,
ohne
daß
dabei
eine
Überanspruchung
des
Gurtes
oder
ein
Umklappen
auftreten
kann,
da
er
ja
von
der
Innenseite
her
durch
die
entsprechende
Vorrichtung
auf
Zug
beansprucht
ist.
With
this
design,
one
can
specifically
retain
the
conveyor
belt
that
tends
to
move
to
the
outside
without
any
overstressing
of
the
belt
or
without
the
belt
flipping
over
because
the
belt
after
all
is
traction-stressed
from
the
inside
by
the
corresponding
device.
EuroPat v2
Der
Führungssteg
ist
aufgrund
des
gewählten
Materials,
der
Versteifungen
seines
Unterflansches
und
der
schonenden
Führung
auch
im
Bereich
der
Rollenböcke
und
der
Umkehrrollen
bestens
geeignet,
die
notwendigen
Antriebskräfte
zu
übertragen,
ohne
daß
eine
Überanspruchung
auftreten
kann.
Because
of
the
material
chosen,
because
of
the
stiffening
members
of
its
underflange,
and
because
of
the
careful
guidance
also
in
the
area
of
the
roller
blocks
and
the
reversing
rollers,
the
guide
bar
is
excellently
suited
for
transmitting
the
necessary
drive
forces
without
the
development
of
any
overload.
EuroPat v2
Zusätzlich
ist
insbesondere
vorgesehen,
dass
diese
Zeitdauer
in
Abhängigkeit
des
aktuellen
Ladezustands
der
Elektromaschine,
wie
oben
beschrieben,
begrenzt
wird,
sodass
eine
Überanspruchung
des
Energiespeichers
vermieden
wird.
Additionally,
it
is
in
particular
provided,
that
this
time
period
is
limited
in
dependence
upon
the
prevailing
charge
state
of
the
electric
motor,
as
is
described
above,
so
as
to
avoid
an
overload
of
the
energy
storage
device.
EuroPat v2
Damit
wird
das
Risiko
einer
thermischen
Überanspruchung
der
Hohlraumstruktur
sowohl
im
Bereich
der
Verbindung
zum
Einlassstutzen
als
auch
im
Bereich
der
fluidführenden
Wandteile
am
weitgehendsten
verhindert.
This
prevents
to
the
greatest
extent
the
risk
of
thermal
overstressing
of
the
hollow
structure
both
in
the
area
of
the
junction
to
the
feed
connection
and
in
the
area
of
the
fluid-carrying
wall
parts.
EuroPat v2